Ма ала: ма ала скачать бесплатно в MP3 — слушать музыку онлайн

Содержание

Текст песни Хеда Хамзатова — Ва нана ма ала на сайте Rus-Songs.ru

Оригинальный текст и слова песни Ва нана ма ала:

Ва нана ма ала

Едда йода хина зама,
Вахарах ка етташ.
Хоза веци нур лепаш са дега Лом 1аьла.
Мехкараша къувсаш ва, ва соца къувсаш ва.
Къайсач-ваьккхач хургвале са вий хьо, д1ахала.

Ва нана ма ала, из вицве ма ала.
Ва нана ма, ала цох яла ма ала.
Ва нана ма ала, из вицве ма ала.
Ва нана ма, ала цох яла ма ала.

Денна дувхар хьай хувцаш хьо лелаш сона гу.
«Дац дуне из йоацаш» яхаш 1а кхейкаду.
Сайна ч1оаг1а хьо вези аз хьона хайтаргдац,
Раьза я ала дог доаг1е аз раьза я аргдац.

Ва нана ма ала, из вицве ма ала.
Ва нана ма, ала цох яла ма ала.
Ва нана ма ала, из вицве ма ала.
Ва нана ма, ала цох яла ма ала.

Аргда аз хьо сайна в1алла а везашвац.
Са б1аргаш гучъяьккха, хьо эша аргда.
Са б1аргех ма хьега, уж хьога хьежаш да.
Са дего йох сога вай в1ашаг1кхетаргда.

Ва нана ма ала, из вицве ма ала.
Ва нана ма, ала цох яла ма ала.
Ва нана ма ала, из вицве ма ала.
Ва нана ма, ала цох яла ма ала.

Ва нана ма ала, из вицве ма ала.
Ва нана ма, ала цох яла ма ала.
Ва нана витлургвац, ва нана вицлургвац.
Х1амсара са нана, со цох йоалалургъяц.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ва нана ма ала исполнителя Хеда Хамзатова:

Your nana ma ala

Edda iodine hina zama,
VAHAR ka Ettas.
Hoza higher nur Lepas with dega Lom 1a?la.
Mehkarasa k?uvsas va, va va k?uvsas soca.
K?ajsac-va?kkhac hurgvale with screw ho d1ahala.

Your nana ma ala, ala ma from vicve.
Your nana ma ala ma ala Ala coh.
Your nana ma ala, ala ma from vicve.
Your nana ma ala ma ala Ala coh.

Denna duvhar Hi Ho huvcas Lelas sona gu.
«Dac dune from joacas» ahas 1a khejkadu.
Sajna c1oag1a Ho ties az Hona hajtargdac,
Raza a ala dog doag1e az Raza a argdac.

Your nana ma ala, ala ma from vicve.
Your nana ma ala ma ala Ala coh.
Your nana ma ala, ala ma from vicve.
Your nana ma ala ma ala Ala coh.

Argda az Ho sajna v1alla a vezasvac.
With b1argas guc?a?kkha, Ho ESA argda.
With b1argeh ma Hega, uz Hoga h?ezas that.
With dego joh soga exercises v1asag1khetargda.

Your nana ma ala, ala ma from vicve.
Your nana ma ala ma ala Ala coh.
Your nana ma ala, ala ma from vicve.
Your nana ma ala ma ala Ala coh.

Your nana ma ala, ala ma from vicve.
Your nana ma ala ma ala Ala coh.
Va vitlurgvac nana, nana va viclurgvac.
h2amsara sa nana are coh joalalurg?ac.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ва нана ма ала, просим сообщить об этом в комментариях.

Ма ала иштта — Перевод — Чеченско-русский переводчик

Настройки агрегатора новостей
×

Лента.ру Кавказ.Реалии Чечня Сегодня InoPressa Indicator.ru ЧГТРК Hi-Tech Mail.ru ПостНаука RFI Deutsche Welle 3DNews.ru islamnews.ru meddaily.ru

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Обновить страницу Закрыть

Коллекторлар үйді тартып ала ала ма?

Елімізде коллекторлық қызметтің заңдастырылғанына бірнеше жыл болды. Бірақ бұған қатысты сұрақ та, мәселе де толастаған емес. Бұл ретте, коллекторлар борышкердің меншігіндегі үйді, басқа да мүліктерді тартып ала ала ма? Осы сұрақ төңірегінде әңгіме өрбітіп көрелік.

Жалпы Қазақстанда «коллекторлық» туралы ұғым 2017 жылы заңмен бекітілген. Ал коллектордың негізгі құқықтары «Кол­лекторлық қызмет туралы» заңда жазыл­ған.

Заңда көрсетілгендей, коллекторлар берешекке қатысты ақпаратты банктен алады және соның шеңберінде ғана пайдалана алады. Сондай-ақ олар борышкермен жұмыс күндері таңғы сағат 8-ден кешкі 21.00-ге дейін телефон арқылы сөйлесуге құқылы. Тек үш реттен артық сөйлеспеуі шарт. Сол секілді жұмыс күндері жеке кездесу өткізе алады. Онда да күніне үш рет қана кездесуге рұқсат етілген. Бұдан бөлек, пошта арқылы хат жөнелтуге, ұялы байланыс арқылы мәтіндік және дыбыстық хабарлама жіберуге, интернет кеңістігіндегі мессенджерлер арқылы хабарлама жолдауға құқылы.

«Коллекторлар кепілдікке қойылған мүлікті тартып ала алмайды. Сондай-ақ олардың борышкер туралы ақпаратты әріптестері мен туыстарына таратып, қысым көрсетуге құқығы жоқ. «Коллекторлық қызмет туралы» заңда банктік құпия ақпараттарды таратуға жол берілмейтіні айтылған. Банктік құпия дегеніміз – қарыз алушы мен банк арасындағы келісімшарт. Көп жағдайда олар борышкердің туыстары мен жұмыс берушіні жағалайды. Бұл заңсыз әрекет болып саналады», – дейді банк мәселелері бойынша тәуелсіз сарапшы Нұржан Бияқаев.

Қаржы нарығын реттеу және дамыту агенттігінің деректеріне сүйенсек, былтыр коллекторлық ұйымдардың әрекетіне қатысты 353 өтініш-шағым қаралған. Ал 2020 жылдың сегіз айында 158 шағым келіп түсіпті.

Десе де, жекелеген коллекторлар мен сот орындаушылары өзара бірлесіп, қарыздарды заң­сыз өндіріп алудың схемасын жаса­ған. Бұл туралы Бас прокурордың аға көмекшісі Қайрат Раисов айтып берген еді.

«Коллекторлардың борышкерге әсер ете алатындай өкілеттігі жоқ. Яғни шектеулі. Заң бойынша олардың қолынан келетіні – борышкерге қоңырау шалу немесе кездесу ғана. Алайда қарызды өндіріп алушылар тығырықтан шығудың жолын тапқан. Олар өздеріне бағынышты жеке сот орындаушы кеңселерін ашқан. Ол үшін коллекторлардың бірі арнайы лицензия алады. Формальды түрде кеңсе ашады. Сөйтіп, сот орындаушылары­ның базасына кіруге мүмкіндік туады. Осы­­лайша негізгі жұмысты ысырып қойып, қарызды өндірумен айналыса­ды. Базаға кіріп, борыш­кердің мүлкін, банктік есепшоттарын бұғаттап, елден шығуына тыйым салуға ықпал еткен. Басқа да шектеу шараларын пайдаланған, – дейді ол.

Прокурорлар жүргізген тексеру­лер­дің нәтижесінде коллекторлық «қыз­метті» орындайтын 17 жеке сот орындаушысының жолы кесілген. Тағы 40 жеке сот орындаушысынан коллек­торлық «бақылаудың» белгілері анық­талған. Бұл ретте Әділет министрлігіне заң бұзушылықты жою туралы ұсыныс берілген. Соның нәтижесінде 18 жеке сот орындаушысы республикалық палатадан шығарылып, лицензияларынан айырылған.

Санжар Беркінбай


Atameken Business Telegram каналына жазылып, маңызды ақпараттардан бірінші болып құлағдар болыңыз! 

Материалмен әлеуметтік желіде бөлісу:

Арақ ішіп қойған адам ертесіне намаз оқи ала ма?

Сұрақ: Әссәләмуғалейкум! Арақ ішкен адам дәрет ала ма, әлде ғұсыл ала ма? Арақ ішкен адам намаз оқи ала ма? Толық нақты малімет болса! Алла разы болсын. Теміржан Кәримов

Сұрақ: Намаз оқып жүріп арақ ішіп қойсаң, ертесіне намаз окуға бола ма? Қанат.  

Уағалейкумуссәләм уә рахматуллаһи уә бәракәтуһ!

Арақ ішу – Исламда ауыр күнәлардан саналады. Қасиетті Құранда «шарап — лас, шайтанның істерінен» делінсе, хадис шарифте: «ішімдіктің азы да, көбі де харам» — деген. Басқа бір сөзінде Пайғамбарымыз (с.а.у.): 

«Араққұмар – пейішке кірмейді» дейді[1]. 

Ендігі жерде, арақ ішкен адам намаз оқуы керек пе, әлде қырық күнге шейін, оқымай жүруі тиіс пе, деген сауал туындап жатады. Оған қатысты айтарымыз: 

Арақ ішкен адам тәубеге келіп, құлшылығын жалғастыруы керек. Арақ ішкені себепті намаз оқу міндетінен босатылмайды. Қайта намаз — күнәсіна тәубе етудің бірден бір жолы. Өйткені, Құранда: «Не айтқандарыңды білгенге шейін (намазға жақындамаңдар)», — делінген[2]. Бұл – намаздың қаншалықты маңызды құлшылық екендігін көрсетеді.

Ондайда ғұсылдану ерікті іс. Дәрет алумен шектелуіне де рұқсат.  

Алайда, ішімдік ішкен кісінің оқыған намазының қырық күн бойы сауабы болмайды. Тек, мойнындағы намаз оқу міндетінен құтылған болады. Пайғамбарымыз (с.а.у.) былай деген:

«Кімде-кім, шарап ішіп мас болса, оның қырық күн (сабахән) намазы қабыл болмайды. Одан кейін күнәсіне тәубе етсе, Алла оның тәубесін қабыл етіп кешіреді…»[3].  

Хадис шәрифтегі «қабыл болмайды» деген сөз – оқыған намазына сауап жазылмайды дегенге ишара. Бұған қатысты ғұлама Имам ән-Нәуәуи былай дейді:

«Намазынын қабыл болмауы – оқыған намазының сауабы болмайды деген мағынада. Десе де, мойнындағы намаз оқу міндетін өтегенге саналып, кейіннен ол намаздардың қазасын оқудың қажеті жоқ»[4].

Алла Тағала баршамызды тура жолына бастап, теріс шайтанның жолына түсіп кетуден сақтасын! 

Абдусамат Қасым

Жалпы сүйісудің мақсаты не? Адам рахат ала ала ма?

Сіздің 20 жасқа дейін жігітіңіздің болмауында екі себеп бар сияқты: сіз не шектен шыққан тәкаппарсыз, не бала махаббатыңызды әлі күнге сарыла күтудесіз. Қызға тән тәкаппарлықтың болғаны жақсы, «ұстағанның қолында, тістегеннің аузында кетпей». Бірақ, «тұмсығыңызды көкке шүйіріп», кей жігіттің ойын ұнатпай, кей жігіттің бойын ұнатпай жүргеніңізде, кәрі қыз атанып қалуыңыз әбден мүмкін. Әрі «ақбоз атты ханзада» тек ертегіде ғана өмір сүреді. Ал екінші жағдайға келсек, сіз күтіп жүрген жанмен түбінде бақытты болуға сеніміңіз болмаса, қателесіп жүрсіз. Ол жан өмірін өз арнасымен сүріп жүрген болар. Тіпті сізді ойлайды ма? Жауапсыз махаббат, көзсіз ғашықтық үшін өміріңізді құрбан етуге болмайды. Сағынып жүріп, күтіп жүріп, тағы да кәрі қыз атанып қалу қаупі бар. Жаныңызда демеу беріп жүретін, сіздің ішкі әлеміңізді сөзсіз ұғатын, сыйлайтын жігіттің кездесетініне сеніміміз мол. Құрбыларыңызбен қыдырыңыз, көңілді кештерге барыңыз, жастар көп шоғырланатын орындарды жиі аралаңыз. Қазір танысуға мүмкіндік өте көп. Сіздің жасыңыз  – нағыз алып-ұшқан көңіл-күйдің жасы. Сондықтан жігітпен қатынас құрудан қорықпаңыз.

Сүйісу қыз бен жігіттің арасында романтиканы толықтыра түсетінін есептемегенде, адам ағзасына тигізетін пайдасы да көп.

Сүйісу – стресске төтеп беруші құрал. Дәрігерлер сүйісу процесі соңы түрлі  ауруларға алып келетін ашу-ыза негізінің асқынып кетуін баяулататынын, миға көп көлемде эндорфиндер бөлетінін дәлелдеп отыр.

Сүйісу кезінде тісіңізді кариестен қорғайтын және эмалін қатайтатын калций мен фосфорға бай сілекей бөлінеді.

Сүйіскенде бөлінетін сілекей құрамында жараның жазылуын жылдамдататын антибиотик бар екені дәлелденді. Аңдар денесіне түскен жараны жалау арқылы емдегені сияқты, сүйіскендегі сілекей құрамындағы зат та тез әсер етеді.

Сүйіскенде беттің 38 бұлшықетіне күш түседі, бет терісінің қан айналымы жақсарып, әжім баяу түседі.

Сүйісу кезінде адам орта есеппен 9 калория тастайды. Бұл орта есеп қана.

Ықылық атып, тоқтамай жатса, сүйісу арқылы тоқтатуға болады.

Сүйісу кезінде қан тамырлары кеңейіп, қысым кішкене көтеріліп, жүрек тез соғады (минутына әйелдерде – 108 соғысқа дейін, ерлерде – 110 соғысқа дейін), адам минуты 60 рет тыныс алады. Бұлардың бәрі организмдегі қан айналымды жақсартып, қосымша оттегі алуға көмектеседі.

Ерін мен ерін түйіскенде жыныстық гормондар іске қосылады.

Амина, көктем келеді, құлпырыңыз, бір сарынды күндеріңізге жаңа леп беріңіз!

МААРРИ АБУ-ЛЬ-АЛА — информация на портале Энциклопедия Всемирная история

МААРРИ АБУ-ЛЬ-АЛА — арабский писатель, мыслитель.

Про­ис­хо­дил из знат­но­го ро­да. В трёх­лет­нем воз­рас­те пе­ре­нёс ос­пу, в ре­зуль­та­те ко­то­рой поч­ти пол­но­стью ос­леп. По­лу­чил до­маш­нее об­ра­зо­ва­ние; в 993-1010 годах учил­ся в Алеп­по, Ан­та­кии, Ла­та­кии, си­рий­ском Три­по­ли, Ба­гда­де (с 1007 года). Вер­нув­шись на ро­ди­ну, стал от­шель­ни­ком. По­след­ние го­ды про­вёл в ок­ру­же­нии уче­ни­ков.

Ран­нее твор­че­ст­во (до 1010 года) пред­став­ле­но ди­ва­ном «Ис­кры из крем­ня» («Сакт аз-занд»; издано в 1884 году) и мо­ра­листическим трак­та­том «Бро­шен­ное на до­ро­ге» («Муль­ка-с-са­биль»; издано в 1912 году). В про­из­ве­де­ни­ях по­сле­ба­гдад­ско­го пе­рио­да вы­сту­пал про­тив суе­ве­рий и пре­уве­ли­че­ния зна­че­ния об­ря­да, апел­ли­руя к ра­зу­му ве­рую­щих: ди­ван фи­лософской ли­ри­ки «Обя­за­тель­ность не­обя­за­тель­но­го» («Лу­зум ма ла ял­зам»; сокращенное название — «Аль-Лу­зу­мий­ят»; издано в 1930 году), сборник про­по­ве­дей «Раз­де­лы и пре­де­лы» («Фу­сул ва-л-гай­ат»; издано в 1938 году), «По­сла­ние о Ко­не и Му­ле» («ас-Са­хил ва-ш-ша­хидж»; издано в 1984 году).

Вер­ши­ной твор­че­ст­ва Маари ста­ли са­ти­рические по­сла­ния, на­пи­сан­ные риф­мованной про­зой: «По­сла­ние об ан­ге­лах» («Ри­са­ла­ту л-ма­лаи­ка», русский перевод 1932 год), где в фор­ме рас­су­ж­де­ния о во­про­сах лин­гвис­тического ха­рак­те­ра при­во­дит­ся раз­вёр­ну­тая кри­ти­ка бу­к­валь­но­го по­ни­ма­ния Ко­ра­на и тра­диционных му­суль­ман­ских пред­став­ле­ний о за­гроб­ном ми­ре; «По­сла­ние о про­ще­нии» («Ри­са­лат ал-гуф­ран», 1033 год; издано в 1903 году), в ко­то­ром за­гроб­ный мир изо­бра­жён по об­ра­зу ми­ра зем­но­го.

Сре­ди других со­чи­не­ний: па­не­ги­ри­ки, эле­гии, мо­ра­ли­стические сен­тен­ции, ком­мен­та­рии к сти­хо­тво­ре­ни­ям Му­та­наб­би и других по­этов, ди­дак­тические про­из­веде­ния. На­ря­ду с идея­ми ис­ла­ма в со­чи­не­ни­ях Маарри про­сле­жи­ва­ет­ся влия­ние иу­дей­ской и хри­сти­ан­ской дог­ма­ти­ки, до­ис­лам­ских иранских ве­ро­ва­ний, эл­ли­ни­стической и ин­дий­ской фи­ло­со­фии. Твор­че­ст­во Маарри ока­за­ло за­мет­ное влия­ние на арабскую, персидскую и тюркскую ли­те­ра­ту­ру.

Сочинения:

Сти­хо­тво­ре­ния / Пер. А. Тар­ков­ско­го. М., 1979; Из­бран­ное. М., 1990.

Литература
  • Nicholson R.A. Studies in islamic poetry. Camb., 1921
  • Fischer A. «Der Koran» des Abu-‘l- ‘Ala’ al-Ma‘arri. Lpz., 1942
  • Smoor P. Kings and bedouins in the Palace of Aleppo as re­flec­ted in Ma‘ari’s works. Manchester, 1985
  • Шид­фар Б. Я. Абу-ль-Аля аль-Ма­ар­ри. М., 1985
  • Филь­штин­ский И.М. Абу-ль-Аля аль- Ма’ар­ри // Филь­штин­ский И.М. Ис­то­рия араб­ской ли­те­ра­ту­ры X–XVIII вв. М., 2010. Ч. 1

🖤🖤

Ух, черт возьми!

hnnnngggg так goooood

Трек Love thos

Комментарий от Xtra

Достаточно с «похожими» комментариями

потрясающе !!!

Напоминает мне Хозиера.

Комментарий Амира

<3

голос звук «как» Hozier ooo

звучит как голос Дэна Смита

Такой сочный и басовый! Трек был показан на DopeOnRepeat. Загляните в пост: http://bit.ly/230Qc6C

@ominicorquecho: пожалуйста, перестань кричать

@thesweetmates: мягкий звук?

@ joe-stolen: дай ему лекарства

@ ollie-rutland-sims: о, ты имеешь в виду, что его может разрушить машина.

@enbeat: но это не значит, что он немного режим.

@rileyanddison: а ты ведь мог странный?

# крик

влюбился в это <3

Прям шикарная штука.

чувак постить еще музыку!

Комментарий от mars

я люблю

классная трасса!

чувствую это

определение maala и синонимов maala (английский)

maala: определение слова maala и синонимы слова maala (английский)

арабский болгарский китайский язык хорватский Чешский Датский Голландский английский эстонский Финский французкий язык Немецкий Греческий иврит хинди Венгерский исландский индонезийский Итальянский Японский корейский язык Латышский Литовский язык Малагасийский норвежский язык Персидский Польский португальский румынский русский сербский словацкий словенский испанский Шведский Тайский турецкий вьетнамский

арабский болгарский китайский язык хорватский Чешский Датский Голландский английский эстонский Финский французкий язык Немецкий Греческий иврит хинди Венгерский исландский индонезийский Итальянский Японский корейский язык Латышский Литовский язык Малагасийский норвежский язык Персидский Польский португальский румынский русский сербский словацкий словенский испанский Шведский Тайский турецкий вьетнамский

содержание сенсагента

  • определения
  • синонимов
  • антонимов
  • энциклопедия

Решение для веб-мастеров

Александрия

Всплывающее окно с информацией (полное содержание Sensagent), вызываемое двойным щелчком по любому слову на вашей веб-странице.Предоставьте контекстные объяснения и перевод с вашего сайта !

Попробуйте здесь или получите код

SensagentBox

С помощью SensagentBox посетители вашего сайта могут получить доступ к надежной информации на более чем 5 миллионах страниц, предоставленных Sensagent.com. Выберите дизайн, который подходит вашему сайту.

Бизнес-решение

Улучшите содержание своего сайта

Добавьте новый контент на свой сайт из Sensagent by XML.

Сканирует продукты или добавляет

Получите доступ к XML для поиска лучших продуктов.

Индексирование изображений и определение метаданных

Получите доступ к XML, чтобы исправить значение ваших метаданных.

Напишите нам, чтобы описать вашу идею.

Lettris

Lettris — любопытная игра-тетрис-клон, в которой все кубики имеют одинаковую квадратную форму, но разное содержание. На каждом квадрате есть буква. Чтобы квадраты исчезли и сэкономили место для других квадратов, вам нужно собрать английские слова (left, right, up, down) из падающих квадратов.

болт

Boggle дает вам 3 минуты, чтобы найти как можно больше слов (3 буквы и более) в сетке из 16 букв. Вы также можете попробовать сетку из 16 букв. Буквы должны располагаться рядом, и более длинные слова оцениваются лучше. Посмотрите, сможете ли вы попасть в Зал славы сетки!

Английский словарь
Основные ссылки

WordNet предоставляет большинство определений на английском языке.
Английский тезаурус в основном является производным от The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia лицензирована Википедией (GNU).

Перевод

Измените целевой язык, чтобы найти перевод.
Советы: просмотрите семантические поля (см. От идей к словам) на двух языках, чтобы узнать больше.

6301 онлайн посетителей

вычислено за 0,031 с

Compra ma ala — Increbles ofertas en ma ala en AliExpress

Grandes promociones en ma ala: las mejores ofertas y descuentos en Internet con valoraciones positivas de los clientes.

¡Buenas noticias! Estás en el lugar idóneo para encontrar ma ala. A estas alturas ya sabrás que cualquier producto que busques, lo encontrarás en AliExpress. Tenemos, literalmente, miles de productos de todas lasategorías. Tanto si buscas las mejores marcas como si prefieres comprar en grandes cantidades al mejor Precio, AliExpress es tu aliado. Aquí encontrarás oficiales de las mejores marcas junto con pequeños vendedores independientes.Todos ellos ofrecen plazos de entrega rápidos y fiables, y formas de pago seguras y cómodas, sin importar lo que gastes.

Todos los días verás ofertas nuevas, descuentos en tiendas y tenrás la oportunidad de ahorrar todavía más con nuestros cupones. Pero te aconsejamos que pases rápido a la acción porque este ma ala se va a convertir en uno de nuestros artículos más codiciados en un tiempo récord.Imagínate la cara de envidia de tus amigos cuando les cuentes que имеет conguido hacerte con un ma ala en AliExpress. Puedes ahorrarte mucho dinero, ya que compras al mejor Precio en Internet, con unos gastos de envío mínimos y opciones de recogida local.

Si todavía no te convnce ma ala y estás pensando en buscar un producto parecido, AliExpress es un buen lugar para compare Precios y Vendedores.Te ayudaremos a decidir si vale la pena pagar más por una versión de alta calidad o si el artículo más económico ofrece las mismas prestaciones. Y si quieres darte un capricho y optar por la versión más cara, AliExpress siempre se asegurará de que encuentres el mejor Precio; incluso te avisará si es mejor esperar a que empiece una promoción y te dirá lo que te ahorras.

Nos enorgullecemos de ofrecer toda la información para tomar la mejor decisión antes de comprar en los cientos de tiendas y vendedores de nuestra plataforma.Todos ellos reciben valoraciones de clientes reales en cuanto a servicio al cliente, Precio y calidad. Además, si lees los comentarios y lasviewes, verás las valoraciones de una tienda o un vendedor en concreto, y podrás compare Precios, gastos de envío y descuentos para el mismo producto. Cada compra recibe una calificación mediante estrellas y, a veces, los clientes dejan comentarios sobre su experiencecia para que tengas una referencia a la hora de hacer tu elección. Resumiendo: no confíes solo en nuestra palabra; escucha a nuestros millones de clientes satisfechos.

Si eres nuevo en AliExpress, te contaremos un secret. Antes de hacer clic en «Comprar ahora», comprueba si tienes cupones y podrás ahorrar aún más. Puedes hacerte con cupones de la tienda, de AliExpress или consguirlos jugando en nuestra aplicación. Como la mayoría de los vendedores ofrecen envío gratuito, puedes estar seguro de que conguirás este ma ala a uno de los mejores Precios de Internet.

Nos diferenciamos por tener lo último en tecnología, las tendencias más in y las marcas de moda. На AliExpress, una gran calidad, un buen Precio y un servicio excelente vienen de serie. Disfruta de una experiencecia de compra inmejorable, aquí y ahora.

KEHF SURESİNİN OKUNUŞU VE ANLAMI

Кехф суреси недир? Kehf suresi ne zaman ve nerede nazil olmuştur? Kehf suresi kaç ayettir? Kehf suresi ne anlatıyor? Кехф суресинин окунушу, анлами ве тефсири насылдыр? Kehf suresi neden cuma günü okunur? Kehf suresinin meali ve Arapçası… Deccal’in şerrinden korunmak için okunması tavsiye edilen sure; Кехф суреси.

Kehf sûresi Mekke’de nazil olmuştur. Kehf sûresi 110 âyettir. Исмини, 9-26. âyetleri arasında anlatılan «Ashâb-ı Kehf» kıssasından almıştır.

KEHF SURESİ HAKKINDA BİLGİLER

Kehf sûresi 110 âyettir. Mekke’de inmiştir. Исмини, 9-26. âyetleri arasında anlatılan «Ashâb-ı Kehf» kıssasından almıştır. Mushaf tertibine göre 18, iniş sırasına göre 69. sûredir.

Mushaftaki sıralamada on sekizinci, iniş sırasına göre altmış dokuzuncu sredir.Gåşiye sûresinden sonra, Nahl sûresinden önce Mekke’de inmiştir. Ancak 28. âyeti Ile 83 ве 101. âyetlerinin Medine’de indiği rivayeti де vardır нузул sebebi olarak tefsir ве siyer kaynaklarında şöyle бир Olay anlatılmaktadır: Müslümanların sayısının çoğalması üzerine müşrikler, Resûlullah’ın peygamber Olup olmadığını araştırmak için Надр б. Hâris ile Utbe б. Muayt’ı Medine’deki yahudi âlimlerine gönderip kendilerine şu tâlimatı vermişlerdi: «Muhammed’in durumunu onlara sorun, vasıflarını ve söylediklerini anlatın; onlar kitap ehlidir, peygamberler hakkında bizim bilmediklerimizi bilirler. Bu iki adam, Medine’ye giderek meseleyi yahudi âlimlerine anlattılar. Onlar da, «Muhammed’e, geçmiş zamanlarda mağaraya sıınmış gençleri; dünyanın doğusunu ve batısını dolaşmış olan adamı; рухун не олдушуну сорун; eğer bunları size bildirse o bir peygamberdir, ona uyun; aksi takdirde bir falcıdır, ona istediğinizi yapabilirsiniz » dediler. Nadr ile arkadaşı Mekke’ye dönüp bunları Hz. Peygamber’e sordular. О да «Sorularınıza yarın cevap veririm» деди. Fakat «inşallah» demesi gerekirken bunu ihmal ettiği için o günden itibaren on beş gün vahiy gelmedi.Bunun üzerine Mekke halkı, «Мухаммед бизе,‘ Sorularınıza yarın cevap veririm ’diye söz vermişti. Ancak aradan on beş gün geçtiği halde hâlâ sorularımıza cevap vermedi ” diyerek dedikoduya başladılar. Гц. Peygamber’e vahyin gecikmesi sırasında iyice bunaldığı bir sırada Cebrâil yukarıdaki soruların cevabını içeren Kehf sûresi ile İsrâ sûresinin 85. âyetini getirdi. (Ибн Ашур, XV, 242-244)

Tefsir ve siyer kaynaklarından bu rivayeti nakleden İbn Âşûr, Ashâb-ı Kehf hakkında Hz.Peygamber’e soru sormaya Kureyşliler’i teşvik edenlerin, ticaret maksadıyla Mekke’ye gelen bazı hıristiyanlar veya Kureyş’in Suriye ticaret yolu üzerinde bulunan kiliselerdeki hıiristiyan dinyleceları олли. (XV, 259-260) Эльмалилы Мухаммед Хамди де юкаридаки rivayeti geniş şekliyle naklettikten sonra, hadis tekniği açısından bu rivayetin zayıf olduğunu, buna dayanılarak sûrenin tefsı Elmalılı’ya göre sûrenin baş tarafındaki âyetler gösteriyor ки esas iniş sebebi, «Аллах çocuk edindi» denilmiş olmasıdır.Sûre, bunun ilmî dayanağı bulunmayan büyük bir yalan olduğunu açıklamak, bu sözü söyleyenleri uyarmak ve onları tevhide davet etmek için indirilmiş, Zülkarneyn ilebili ilgilisorıunıın cevhide. (В, 3220)

Kehf sûresi, giriş kısmında Kur’ân-ı Kerîm’den, onun indiriliş maksadından, Kur’an’ın tâlimatları karşısında insanların «iman eden ve iman etmeyenların» olarakı ikiye; bunlardan iman edenlerin çok güzel mükafatlara nâil olacaklarını, iman etmeyenlerin ise cezalandırılacaklarını beyân eder.Resûlullah (s.a.s.) ’E vazifesinin sadece tebliğ olduğunu, bunun ötesine geçip insanları İslâm’a davette kendini telef edecek derecede yorucu bir yola girmemesini tavsiye eder.

Sûrede esas konu olarak dünya hayatının ve âhiret hayatının mâhiyeti, bu münâsebetle dünyanın gelgeç sevdâlarına aldanmayıp Allah’a ve âhirete imanın önemiurulurin. Бу кону, Пек Диккат Чекиджи Бир Шлупла Анлатиллан Ашаб-и Кехф Кисасы, Бири Бахчелери Олан Варлыклы ве Шымарык, Дигери Олдукча Факир Ики Кишинин хикаясыйылыджыры Дыляйыры Дыляйыры Дыляйыры Дыляйыры Дырылы Дырылы Дырылы Дырылы Дырылы Дырылы Дырылы Дырыджыры Дыряй Дырылы ДырылыBu arada insanların mahşer yerinde toplanması ve amel defterlerinin açılıp içinde küçük büyük her şeyin sayılıp döküldüğünü, hiçbir ayrıntının bile hazılıp

Tekrar Kur’an’ın ana mesajlarına dikkat çekildikten sonra, anlaşılması bakımından insan aklının sınırlarını zorlayan Hz. Mûsâ ile Hz. Hızır kıssasına geçilir. Букиссада илм-и ледюн конушур; üç misalle sır perdesinin kenarı azıcık açılır, kader muammasından iğne ucu kadar bir nokta aydınlanır, sonra tekrar kapatılır.Ильм-я ledünden siyaset ве saltanat ilmine geçilir. Bu Hususta da Hz. Zülkarneyn’in emsalsiz dünya saltanatının ana noktalarına temas edilir. Fakat bu dünyada iyi veya kötü nasıl bir saltanat sürülürse sürülsün kâinatı altüst edecek olan kıyamet dehşetinin kaçınılmaz olduğuna vurgu yapılarak, kâmlakırıı zararlı çıkacak olanların ise âhireti hesaba katmadan çalışanlar olacağı belirtilir.

Kehf sûresinin faziletiyle alâkalı rivayetlerden birkaçı şöyledir:

Berâ b.Âzib (r.a.) ’В dediğine göre bir adam Kehf sûresini okuyordu, yanında da iki uzun iple bağlı bir at vardı. Derken bir bulut adamın üzerine doğru inmeye başladı. Bulut yaklaştıkça yaklaşıyordu. В бандан долайы ürktü ве huysuzlardı. Sabaha çıkınca o zat Nebî (s.a.s.) ’E gelerek hâdiseyi anlattı. Resûlullah (s.a.s.): «O, kalbe huzur veren bir melektir, Kur’an okuduun için inmiştir» buyurdu. (Бухари, Фезаил 11; Муслим, Мусафирин 240)

Resûlullah (s.a.s.) şöyle buyurur:

«Ким, Кехф sûresinin başından на âyet ezberlerse deccâlden korunmuş olur.” (Müslim, Müsâfirin 257)

«Ким, Кехф сûресинин, сын âyetini okursa deccâlin fitnesinden korunur». (Ахмед б. Ханбель, Мюснед, VI, 446)

«Ее ким Джума гечеси Кехф сûресини окуячак олурса, бир нûр кендиси иле Бейт-и Атик арасындаки месафейи онун ичин айдынлатир». (Дарими, Фезайлуль-Кур’ан 18)

«Ким Кехф sûresinin baş tarafları ile sonlarını okursa, bu sûre onun için tepeden tırnağa kadar bir nûr olur. Ким де tamâmını okursa, onun için gök ile yer arasında bir nûr olur.” (Ахмед б. Ханбель, Мюснед, III, 439)

«Ким, Кехф сûресини индирилдиğи гиби окурса сûре, кыйамет гюнюнде онун ичин бир нûр олур». (Бейхаки, Сюнен, III, 249)

KEHF SURESİ ARAPÇA

Kehf suresinin Arapçasının devamını okumak için tıklayınız.

KEHF SURESİNİN OKUNUŞU

1. Эльхамду ли (А) ллахи-ллеши энзеле ‘ал’абдихи-лкитабе велем йец’ал леху’ ивека (н)

2. Kayyimen liyunżira be / sen şedîden min ledunhu veyubeşşira-lmu / minîne-lleżîne ya’melûne-ssâlihâti enne lehum ecran hasenâ (n)

3.Mâkiśîne fîhi ebedâ (сущ.)

4. Veyunżira-lleżîne kâlû-tteḣaża (A) llâhu veledâ (n)

5. Mâlehum bihi min ‘ilmin velâ li-âbâ-ihim (c) keburat kelimeten taḣrucu min efvâhihim (c) in yekûlûne illâ keżibâ (n)

6. Fele’alleke bâḣi’un nefseke ‘alâ âśârihim in lem yu / minû bihâżâ-lhadîśi esefâ (сущ.)

7. İnnâ ce’alnâ mâ ‘alâ-l-ardi zîneten lehâ linebluvehum eyyuhum ahsenu‘ amelâ (n)

8. Ve-innâ lecâ’ilûne mâ ‘aleyhâ sa’îden curuzâ (сущ.)

9. Em hasibte enne ashâbe-lkehfi ve-rrakîmi kânû min âyâtinâ ‘acebâ (n)

10.İż evâ-lfityetu ilâ-lkehfi fekâlû rabbenâ âtinâ min ledunke rahmeten veheyyi / lenâ min emrinâ raşedâ (n)

11. Fedarabnâ ‘alâ âżânihim fî-lkehfi sinîne‘ adedâ (сущ.)

12. Śumme be’aśnâhum lina’leme eyyu-lhizbeyni ahsâ limâ lebiśû emedâ (сущ.)

13. Nahnu nakussu ‘aleyke nebeehum bilhakk (i) (c) innehum fityetun âmenû birabbihim vezidnâhum hudâ (n)

14. Verabatnâ ‘alâ kulûbihim iż kâmû fekâl rabbunâ rabbu-ssemâvâti vel-ardi len ned’uve min dûnihi ilâhâ (en) (s) lekad kulnâ iżen şetatâ (n)

15.Hâulâ-i kavmunâ-tteḣażû min dûnihi âlihe (ten) (s) levlâ ye / tûne ‘aleyhim bisultânin beyyin (in) (s) femen azlemu mimmeni-fterâ‘ ala (A) llâhi keżibâ (n)

16. Ve-iżi-’tezeltumûhum vemâ ya’budûne illa (A) llâhe fe / vû ilâ-lkehfi yenşur lekum rabbukum min rahmetihi veyuheyyi / lekum min emrikum mirfekâ (n)

17. Veterâ-şemse iżâ Tale’at Tezâveru ‘an kehfihim żâte-lyemîni ve-iżâ arabet takriduhum âte-şimâli vehum fî fecvetin minh (u) (c) âlike min âyâti (Ahdi) âyâti (Ahdi) (A) llâhu fehuve-lmuhted (i) (s) vemen yudlil felen tecide lehu veliyyen murşidâ (n)

18.Vetahsebuhum eykâzan vehum rukûd (ип) ве nukallibuhum żâte-lyemîni veżâte-şşimâl (я) (ы) vekelbuhum bâsitun żirâ’ayhi bilvasîd (я) (с) Levi-ttala’te «aleyhim levelleyte minhum firâran velemuli / т.е minhum ru’bâ (n)

19. Vekeżâlike be’aśnâhum liyetesâelû beynehum (c) kâle kâ-ilun minhum kem lebiśtum (s) kâlû lebiśnâ yevmen ev ba’da yevm (in) (c) kâlû rabbukum a’lemâ -lmedîneti felyenzur eyyuhâ ezkâ ta’âmen felye / tikum birizkin minhu velyetelattaf velâ yuş’iranne bikum ehadâ (н)

20.İnnehum in yazherû ‘aleykum yercumûkum ev yu’îdûkum fî milletihim velen tuflihû iżen ebedâ (n)

21. Vekeżâlike a’śernâ ‘aleyhim liya’lem enne va’da (A) llâhi hakkun ve enne-ssâ’ate lâ raybe fîhâ iż yetenaze’ûne beynehum emrahum (s) fekâlû-bnû’ aleyhâ enne () ) rabbuhum a’lemu bihim (c) kâle-lleżîne alebû ‘alâ emrihim lenetteḣiżenne’ aleyhim mescidâ (сущ.)

22. Seyekûlûne śelâśetun râbi’uhum kelbuhum veyekûlûne amsetun sâdisuhum kelbuhum racmen bilġayb (i) (s) veyekûlûne seb’atun veśâminuhum kelbuhâlehâîì kelbuhâl (c) kelbuhum kelbuhâle (c) kelbuhum (c) фела тумари фихим илла мираен захиран вела тестефти фихим минхум эхада (сущ.)

23.Velâ tekûlenne lişey-in innî fâ’ilun âlike adâ (n)

24. İllâ en yeşâa (A) llâh (u) (c) veżkur rabbeke iżâ nesîte vekul ‘asâ en yehdiyeni rabbî li-akrabe min hâżâ raşedâ (n)

25. Velebiśî fî kehfihim śelâśe mi-etin sinîne vezdâdû tis’â (сущ.)

26. Кули (А) ллаху алему бима лебишû (с) леху шайбу-ссемавати вел-ард (и) (с) эбсир бихи ве эсми ‘(с) ма лехум мин д minнихи мин велиийин нвела юшрику эхаи хукми )

27. Vetlu mâ ûhiye ileyke min kitâbi rabbik (e) (s) lâ mubeddile likelimâtihi velen tecide min dûnihi multehadâ (n)

28.Vasbir nefseke me’a-lleîne yed’ûne rabbehum bilġadâti vel’aşiyyi yurîdûne vecheh (u) (s) vela ta’du ‘aynâke’ anhum turîdu zînete-lhayâti-ddunyâ ‘anhum turîdu zînete-lhayâti-ddunyâ’ anhum turîdu zînete-lhayâti-ddunyâ ‘(sâbe bealhuti bealhuti) ‘a hevâhu vekâne emruhu furutâ (сущ.)

29. Vekuli-lhakku min rabbikum (s) femen şâe felyu / min vemen şâe felyekfur (c) innâ a’tednâ lizzâlimîne nâran ehâta bihim surâdikuhâ (c) ve-in yeteîś in bimuhââ в) bi / se-şşerâbu vesâet murtefekâ (n)

30. İnne-lleżîne âmenû ve’amilû-ssâlihâti innâ lâ nudî’u ecra men ahsene ‘amelâ (n)

31.Ulâ-ike lehum cennâtu ‘аднин tecrî min tahtihimu-l-enhâru yuhallevne fîhâ min esâvira min ehebin veyelbesûne śiyâben ḣudran min sundusin ve-istebrakin mutteki-îne fîhâ’ alâ-â-îne fîhâ ‘alâ-â-îne fîhâ’ alâ-â- śśevâbu vehasunet murtefekâ (n)

32. Vadrib lehum meśelen raculeyni ce’alnâ li-ehadihimâ cenneteyni min a’nâbin ve hafefnâhumâ binaḣlin vece’alnâ beynehumâ zer’â (n)

33. Kiltâ-lcenneteyni âtet ukulehâ velem tazlim minhu şey-â (en) (c) vefeccernâ ilâlehumâ neherâ (n)

34.Vekâne lehu śemerun fekâle lisâhibihi vehuve yuhâviruhu enâ ekśeru minke mâlen ve e’azzu neferâ (n)

35. Vedeḣale cennetehu vehuve zâlimun linefsihi kâle mâ ezunnu en tebîde hâżihi ebedâ (n)

36. Vemâ ezunnu-ssâ’ate kâ-imeten vele-in rudidtu ilâ rabbî leecidenne ayran minhâ munkalebâ (сущ.)

37. Kâle lehu sâhibuhu vehuve yuhâviruhu ekeferte billeżî alekake min turâbin śümme min nutfetin śümme sevvâke raculâ (n)

38. Лакинне хува (А) ллаху рабби вела ушрику бирабби эхада (н)

39.Velevlâ iż deḣalte cenneteke kulte mâ şâa (A) llâhu lâ kuvvete illâ bi (A) llâh (i) (c) in terani enâ ekalle minke mâlen veledâ (n)

40. Fe’asâ rabbî en yu / tiyeni ayran min cennetike veyursile ‘aleyhâ husbânen mine-ssemâ-i fetusbiha sa’îden zelekâ (n)

41. Ev yusbiha mâuhâ avran felen testatî’a lehu tallbâ (сущ.)

42. Veuhîta biśemerihi feasbeha yukallibu keffeyhi ‘alâ mâ enfeka fîhâ vehiye âviyetun‘ alâ ‘urûşihâ veyekûlu yâ leytenî lem uşrik birabbî ehadâ (сущ.)

43.Velem tekun lehu fi-etun yensurûnehu min dûni (A) llâhi vemâ kâne muntasirâ (n)

44. Hunâlike-lvelâyetu li (A) llâhi-lhakk (i) (c) huve ayrun śevâben ve ayrun ‘ukbâ (n)

45. Вадриб лехум меśеле-лхайати-ддунийа кема-в энзелнаху мине-ссема-и фателета бихи небату-ль-арди фисбеха хешимен тżрûху-ррийах (у) (с) векашуалйа-аллйа-алла (а) п)

46. Эльмалу велбенûне зынету-лхайяти-ддунийа (с) велбакияту-ссалихату Чайрун ‘инде раббике севабен веḣайрун емела (н)

47.Veyevme nuseyyiru-lcibâle veterâ-l-arda bârizeten vehaşernâhum felem nuġâdir minhum ehadâ (сущ.)

48. Ve’uridû ‘alâ rabbike saffen lekad ci / tumûnâ kemâ ḣalaknâkum evvele merra (tin) (c) bel ze’amtum ellen nec’ale lekum mev’idâ (n)

49. Vevudi’a-lkitâbu feterâ-lmucrimîne muşfikîne mimmâ fîhi veyekûlûne yâ veyletenâ mâ li hâżâ-lkitâbi lâ yuġâdiru saġîraten velâ kebîraten illâ câdir’ahsâh)

50. Ve-iż kulnâ lilmelâ-iketi-scudû li-âdeme fesecedû illâ iblîse kâne mine-lcinni fefeseka ‘an emri rabbih (i) (k) efetetteḣiżûnehu veżurriyyetehu evliyâe min levkî’) se lizzâlimîne bedelâ (n)

51.Mâ eşhedtuhum alka-ssemâvâti vel-ardi velâ alka enfusihim vemâ kuntu mutteḣiże-lmudillîne ‘adudâ (сущ.)

52. Veyevme yekûlu nâdû şurakâ-iye-lleżîne ze’amtum fede’avhum felem yestecîbû lehum vece’alnâ beynehum mevbikâ (n)

53. Veraâ-lmucrimûne-nnâra fezannû ennehum muvâki’ûhâ velem yecidû ‘anhâ masrifâ (сущ.)

54. Velekad sarrafnâ fî hâżâ-lkur-âni linnâsi min kulli meśel (in) (c) vekâne-l-insânu ekśera şey-in cedelâ (n)

55. Vemâ mene’a-nnâse en yu / minû iż câehumu-lhudâ veyestaġfir rabbehum illâ en te / tiyehum sunnetu-l-evvelîne ev ye / tiyehumu-l’ażâbu kubulâ (n)

56.Vemâ nursilu-lmurselîne illâ mubeşşirîne vemunżirîn (e) (c) veyucâdilu-lleżîne keferû bilbâtili liyudhidû bihi-lhakk (a) (s) vetteḣażû âyâtî vemâ unirû huz 9000 (n)

57. Vemen azlemu mimmen ukkira bi-âyâti rabbihi fea’rada ‘anhâ venesiye mâ kaddemet yedah (u) (c) innâ ce’alnâ’ alâ kulûbihim ekinneten en yefkahûhu vefî âânihim (sakrânihim) ухум ила-лхуда фелен йехтедо ишен эбеда (н)

58. Verabbuke-lġafûru żû-rrahme (ti) (s) lev yu-âḣiżuhum bimâ kesebû le’accele lehumu-l’ażâb (e) (c) bel lehum mev’idun len yecidû min dûnihi mev-ilâ (

59.Vetilke-lkurâ ehleknâhum lemmâ zalemû vece’alnâ limehlikihim mev’idâ (n)

60. Ve-iż kâle mûsâ lifetâhu lâ ebrahu hattâ ebluġa mecme’a-lbahrayni ev emdiye hukubâ (сущ.)

61. Felemmâ beleġâ mecme’a beynihimâ nesiyâ hûtehumâ fetteḣaże sebîlehu fî-lbahri serabâ (сущ.)

62. Felemmâ câvezâ kâle lifetâhu âtinâ adâenâ lekad lakînâ min seferinâ hâżâ nasabâ (сущ.)

63. Kâle eraeyte iż eveynâ ilâ-ssaḣrati fe-innî nesîtu-lhûte vemâ ensânîhu illâ-şeytânu en eżkurah (u) (c) vetteḣaże sebîlehu fî-lbahri ‘0003 (n)

64.Kâle likeâlike mâ kunnâ nebġ (i) (c) ferteddâ ‘alâ âśârihimâ kasasâ (n)

65. Fevecedâ ‘abden min‘ ibâdinâ âteynâhu rahmeten min ‘indinâ ve’allemnâhu min ledunnâ‘ ilmâ (n)

66. Kâle lehu mûsâ hel ettebi’uke ‘alâ en tu’allimeni mimmâ‘ ullimte ruşdâ (сущ.)

67. Kâle inneke len testatî’a me’iye sabrâ (n)

68. Vekeyfe tasbiru ‘alâ mâ lem tuhit bihi ubrâ (n)

69. Kâle setecidunî in şâa (A) llâhu sâbiran velâ a’sî leke emrâ (n)

70. Kâle fe-ini-tteba’tenî felâ tes-elnî ‘an şey-in hattâ uhdiśe leke minhu ikrâ (сущ.)

71.Fentalekâ hattâ iżâ rakibâ fî-ssefîneti âarakahâ (s) kâle eḣaraktehâ lituġrika ehlehâ lekad ci / te şey-en imrâ (n)

72. Kâle elem ekul inneke len testatî’a me’iye sabrâ (n)

73. Kâle lâ tu-âḣiżnî bimâ nesîtu velâ turhiknî min emrî ‘usrâ (сущ.)

74. Fentalekâ hattâ iżâ lakiyâ ġulâmen fekatelehu kâle ekatelte nefsen zekiyyeten biġayri nefsin lekad ci / te şey-en nukrâ (n)

75. Kâle elem ekul leke inneke len testatî’a me’iye sabrâ (n)

76. Kâle in seeltuke ‘an şey-in ba’dehâ felâ tusâhibnî (s) kad belaġte min ledunnî‘ użrâ (n)

77.Fentalekâ hattâ iżâ eteyâ ehle karyetin (i) -stat’amâ ehlehâ febev en yudayyifûhumâ fevecedâ fîhâ cidâran yurîdu en yenkadda feekâmeh (u) (s) kâle lev şiter ‘alea / te lettea

78. Kâle hâżâ firâku beynî vebeynik (e) (c) seunebbi-uke bite / vîli mâ lem testati ’‘ aleyhi sabrâ (n)

79. Emmâ-ssefînetu fekânet limesâkîne ya’melûne fî-lbahriferadtu en e’îbehâ vekâne verâehum melikun ye / użu kulle sefînetin asbâ (n)

80. Veemmâ-lġulâmu fekâne ebevâhu mu / mineyni feḣaşînâ en yurhikahumâ tuġyânen vekufrâ (сущ.)

81.Feeradnâ en yubdilehumâ rabbuhumâ ayran minhu zekâten veakrabe ruhmâ (n)

82Veemmâ-lcidâru fekâne liġulâmeyni yetîmeyni фи-lmedîneti vekâne tahtehu kenzun lehumâ vekâne ebûhumâ sâlihan feerâde rabbuke ан yebluġâ eşuddehumâ veyestaḣricâ kenzehumâ rahmeten мин rabbik (е) (с) VEMA fe’altuhu «EMRI (с) żâlike ТЕ / Vilu má Лем Testi ‘алейхи сабра (сущ)

83. Veyes-elûneke ‘an î-lkarneyn (i) (s) kul seetlû‘ aleykum minhu ikrâ (n)

84. İnnâ mekkennâ lehu fî-l-ardi veâteynâhu min kulli şey-in sebebâ (n)

85.Feetbe’a sebebâ (n)

86. Hattâ iżâ beleġa maġribe-şemsi vecedehâ taġrubu fî ‘aynin hami-etin vevecede‘ indehâ kavmâ (en) (k) kulnâ yâżâ-lkarneyni imâ en tuibeḣ ve-imie en fî

87. Kâle emmâ men zaleme fesevfe nu’ażżibuhu śümme yuraddu ilâ rabbihi feyu’ażżibuhu ‘ażâben nukrâ (сущ.)

88. Veemmâ men âmene ve’amile sâlihan felehu cezâen (i) -lhusnâ (s) vesenekûlu lehu min emrinâ yusrâ (n)

89. Śumme etbe’a sebebâ (n)

90.Hattâ iżâ bele mata matli’a-şemsi vecedehâ tatlu’u ‘alâ kavmin lem nec’al lehum min dûnihâ sitrâ (сущ.)

91. Keżâlike vekad ehatnâ bimâ ledeyhi ubrâ (сущ.)

92. Śumme etbe’a sebebâ (n)

93. Hattâ iżâ beleġa beyne-sseddeyni vecede min dûnihimâ kavmen lâ yekâdûne yefkahûne kavlâ (n)

94. Kâlû yâżâ-lkarneyni inne ye / cûce veme / cûce mufsidûne fî-l-ardi fehel nec’alu leke arcen ‘alâ en tec’ale beynenâ vebeynehum seddâ (n)

95. Kâle mâ mekkennî fîhi rabbî ayrun fee’înûnî bikuvvetin ec’al beynekum vebeynehum radmâ (n)

96.Âtûnî zubera-lhadîd (i) (s) hattâ iżâ sâvâ beyne-ssadefeyni kâle-nfuḣû (s) hattâ iżâ ce’alehu nâran kâle âtûnî ufriġ ‘aleyhi kitrâ (n)

97. Femâ-stâ’û en yazherûhu vemâ-stetâ’û lehu nakbâ (n)

98. Kâle hâżâ rahmetun min rabbî (s) fe-i vâ câe va’du rabbî ce’alehu dekkâ / (e) (s) vekâne va’du rabbî hakkâ (n)

99. Veteraknâ ba’dahum yevme-iżin yemûcu fî ba’d (in) (s) venufiḣa fî-ssûri fecema’nâhum cem’â (n)

100. Ve’aradnâ cehenneme yevme-iżin lilkâfirîne ‘ardâ (n)

101.Elleżîne kânet a’yunuhum fî itâ-in ‘an ikrî vekânû lâ yestatî’ûne sem’â (n)

102. Efehasibe-lleżîne keferû en yetteḣiżû ‘ibâdî min dûnî evliyâ / (e) (c) innâ a’tednâ cehenneme lilkâfirîne nuzulâ (n)

103. Kul hel nunebbi-ukum bil-aserîne a’mâlâ (n)

104. Elle dîne dalle sa’yuhum fî-lhayâti-ddunyâ vehum yahsebûne ennehum yuhsinûne sun’â (сущ)

105. Ула-ике-ллешин кеферû би-аяти раббихим велика-ихи фехабитат амалухум фела нукиму лехум йевме-лкиямети везна (н)

106.Âlike cezâuhum cehennemu bimâ keferû vetteḣażû âyâtî verusulî huzuvâ (сущ.)

107. İnne-lleżîne âmenû ve’amilû-ssâlihâti kânet lehum cennâtu-lfirdevsi nuzulâ (n)

108. âlidîne fîhâ lâ yebġûne ‘anhâ hivelâ (сущ.)

109. Kul lev kâne-lbahru midâden likelimâti rabbî lenefide-lbahru kable en tenfede kelimâtu rabbî velev ci / nâ bimiślihi mededâ (сущ.)

110. Kul innemâ enâ beşerun miślukum yûhâ ileyye ennemâ ilâhukum ilâhun vâhid (un) (s) femen kâne yercû likâe rabbihi felya’mel ‘amelen sâlihan āvelâ yuşrik bi’ibhadeti

KEHF SURESİNİN ANLAMI

1.Хамд о Аллах’а махсустур ки, кулуна китаби индирди; onda hiçbir eğrilik, çarpıklık ve tutarsızlığa yer vermedi.

2. Аллах бу тутарлы ве досдогру китабы, инанмаянлары кенди катиндан гелечек шиддетли бир азапла уярмак, сахлих амеллер ишлейен мю’минлери де гюзель бир мюкафат иле муджделемек ичиндайрдемек;

3. Hem de içinde ebedî kalmak üzere…

4. Bu ilâhî kelâmı, aynı zamanda «Allah çocuk edindi» diyenleri uyarıp korkutmak için indirdi

5. Bu konuda ne Allah’a çocuk isnat edenlerin dayandıkları kesin bir bilgi vardır, ne de aynı iddiayı taşıyan atalarının! Ağızlarından çıkan o söz, ne kadar korkunç bir küfür sözüdür! Onlar, başka değil, ancak yalan söylüyorlar

6.Расûлюм! Онлар бу Kur’an’a inanmıyorlar diye arkalarından üzülerek neredeyse kendini helâk edeceksin! Hayır böyle yapma!

7. üphesiz biz, insanların amel bakımından Hangisinin daha güzel olduğunu deneyip ortaya çıkaralım diye yeryüzünde bulunan her şeyi ona mahsus bir zînet ve imtihan için bir malzeme yç3

8. Doğrusu biz, yeryüzünde bulunan her şeyi vakti gelince kupkuru bir toprak hâline getirmekteyiz

9. Rasûlüm! Yoksa sen sadece Ashâb-ı Kehf ve Ashâb-ı Rakîm’in mi ibrete şâyan âyetlerimizden olduğunu sandın? Ойле санма; başka nice ibretâmiz âyetlerimiz var!

10.Хани о генч йигитлер махарайя сынып: «Rabbimiz bize katından bir rahmet ver, bizeardım et; şu işimizde doğru ve rızâna uygun olan ne ise onu bize nasip eyle! » diye niyâz etmişlerdi

11Bunun üzerine biz de onları sığındıkları o mağarada yıllarca sürecek derin bir uykuya daldırdık

12. Sonra iki fırkadan; Ashâb-ı Kehf ve düşmanlarından Hangisinin bekledikleri gayeyi daha iyi hesap etmiş olduğunu ortaya çıkarmak için onları tekrar uyandırdık

13. imdi biz, onların başından geçen ibretli hâdiseyi bütün gerçekliğiyle sana anlatacağız: Hiç şüphesiz onlar Rablerine iman etmiş genç yiğitlerdi; biz de onların imanlarını daha da artırdık

14.Kalplerine tam kuvvet ve metânet verdik de zâlim krala karşı kıyâm ettiklerinde şöyle dediler: «Bizim Rabbimiz göklerin ve yerin Rabbi olan Allah’tırBiz O’ndan başkasını ilâh kabulzeyçeyşışı . »

15. «u bizim halkımız ise tuttular, Allah’tan başka ilâhlar edindilerMadem öyle, onların gerçek ilâh olduklarına dair açık bir delil getirmeleri gerekmez mi? Artık Allah adına yalan uydurandan daha zâlim kim olabilir? »

16.Ичлеринден бири шойл деди: «Мадем ки сиз онлары ве онларин Аллах’тан башка таптыкларыни теркеттиниз, о халде махарайа сынын ки раббиниз üzerinize rahmetini yaysın, işinizde işinizde размер kolaylaylh».

17. Rasûlüm! Orada bulunsaydın güneşin doğduğu заман onların mağaralarını Sağ taraftan dolaştığını, battığı заман ISE onları золь taraftan makaslayıp geçtiğini, böylece üzerlerine doğup onları rahatsız etmediğini görürdünOnlar mağaranın genişçe Bir yerinde idilerOnların бу şekilde korunmaları, Allah’ın kudretini gösteren delillerden biridirAllah Kimi Doğru Йола erdirirse, işte gerçekten doğru yola ermiş kimse odurKimin de yoldan sapmasına fırsat verirse, artık sen ona doğru yolu gösterecek birardımcı bulamazsın

18.Onlar uykuda oldukları Halde сен onları uyanık sanırdınTek yanlarına yatıp Зарар görmemeleri için биз onları Кахи Saga Кахи Сол çeviriyordukKöpekleri де mağaranın girişinde ön ayaklarını uzatmış yatmaktaydıEğer onları бушель halleriyle görseydin dönüp kaçardın в onlar yüzünden için korkuyla dolardı

19. Biz onları uyuttuğumuz gibi, durumlarını aralarında soruşturmaları için öylece de uyandırdıkİçlerinden biri: «Burada ne kadar kaldınız?» diye sorduBir kısmı: «Bir gün, Belki бир günden де аз» diye cevap verdiDiğerleri ISE şöyle dediler: «Не Кадар kaldığınızı Rabbiniz Дах его bilirŞimdi birinizi sú gümüş parayla şehre gönderin де yiyeceklerin hangisi Дах Temiz ве Дах güzelse baksın, ondan размера biraz Рестораны и getirsinFakat çok nazik ве tedbirli davransın да sakın sizi ve yerinizi hiç kimseye sezdirmesin.”

20. «ünkü eğer şehir halkı yerinizi öğrenirde sizi ellerine geçirirlerse ya sizi taşlayarak öldürürler veya sizi kendi dinlerine döndürürlerİşte о заман ебедизин эртулзин».

21. Böylece биз insanları onların durumundan haberdar ettik ки, Allah’ın va’dinin Герчек olduğunu ве kıyâmetin mutlaka kopacağında hiç şüphe olmadığını bilsinlerVefatlarının ardından халк, aralarında асхаб-ı Kehf’in бушель fevkalade hallerini tartışmaya başlamışlardıBir kısmı: «Üzerlerine бир Anıt Дикин ; onların durumlarını en iyi Rableri bilir ”dedilerOnlar için ne yapılacağı konusunda görüşleri ağır basanlar ise:“ Hayır, onların yanıbaşlarına mutlaka bir mescid yapacağız ”dediler

22.İnsanlar, бушель kıssanın verdiği dersler üzerinde düşünecek yerde: «Onlar üç kişidir, dördüncüleri köpekleridir» diyecekler «BES kişidir, altıncıları köpekleridir» diyeceklerBunların yaptıkları gaybı taşlamaktan ibarettirBir Grup да: «Onlar Yedi kişidir, sekizincileri köpekleridir» diyeceklerDe ки: «Rabbim onların sayısını Даха iyi bilirZâten onlar hakkında doğru bilgi sahibi olan çok az insan vardır ». О халде онлар хаккинда кур’анда хабер верлен ачык делиллерин дышинда кимсейл тартишмая гирме ве онларла илгили оларак хич кимсей бир шей сорма!

23.Hiçbir şey hakkında: «Ben yarın mutlaka şu işi yapacağım» деме

24. Анчак: «Иншаллах; Аллах izin verirse yapacağım ”deBunu söylemeyi unuttuğun zaman Rabbini hatırla ve:“ Umarım ki Rabbim beni bundan daha yakın bir vakitte dosdoğru ve güzel bir başarıya eriştirir ”де

25. Йине бир кышмы: дедиллер «Онлар махараларында üч юз сен калды»; bir kısmı da buna dokuz sene daha ilâve ettiler

26. De ки: «Onların пе Кадар kaldığını ан ийи Аллах bilirÇünkü göklerin ве Ерин gaybı Allah’ın elindedirO пе Кадар güzel Gorur, пе Кадар güzel işitirİnsanların Allah’tan BAŠKA hiçbir dostu в yardımcısı yokturAllah, hükmüne в hâkimiyetinin icrâsına hiç kimseyi Ortak etmez

27.Расûлюм! Rabbinin kitabından sana vahyedileni okuO’nun kelimelerini değiştirebilecek hiçbir kuvvet yokturO’ndan başka бир sıınak da bulamazsın!

28. Sabah akşam Rablerinin rızâsını dileyerek O’na dua ve ibâdet edenlerle beraber olmaya Candan sabret! Dünya hayâtının çekiciliğine kapılıp da gözlerini onlardan ayırma! Kalbini bizi anmaktan gâfil kıldığımız, nefsânî arzularına uyan ve işi hep aşırılık olan kimselere itaat etme!

29. De ки: «Герчек, Rabbinizden gelmiştirArtık dileyen иман etsin, dileyen Инкар etsinŞüphesiz биз zâlimler için öyle бир ateş hazırlamışızdır ки, Duvar Gibi yükselen alevleri onları çepeçevre kuşatmıştırSusuzluktan feryad Эдип су istediklerinde, kendilerine tıpkı erimiş Изготовленная Gibi yüzleri haşlayan бир су verilirO су не феня бир ичечек; о ateş ne ​​kötü bir barınaktır!

30.Buna karşılık iman edip sâlih ameller işleyenlere gelince, hiç şüphesiz biz, güzel güzel amel yapanların mükâfatını asla zâyi etmeyiz.

31. İşte onlar için altlarından ırmaklar akan Adn cennetleri vardırOrada altın bileziklerle süslenirler, ince ve kalın ipekten yeşil elbiseler giyerler, tahtlar üzerine yaslanarak nezimeatur; o cennet ne güzel bir barınaktır!

32. Onlara şu iki adamı örnek ver: Onlardan birine iki üzüm bağı vermiş, bağların etrafını hurmalıklarla donatmış ve aralarına da bir ekin tarlası yerleştirmiştik

33.Ее iki bağ da ürünlerini tam olarak vermiş, verimlerinde herhangi bir azalma olmamıştıBağların arasından bir de nehir akıtmıştık

34. Üstelik o kişinin başka gelir kaynakları da vardı

35. Kapıldığı gurur ve kibir duygusuyla kendisine böylesine yazık eden bu adam baına girdiŞöyle diyordu: «Burasının hiçbir zaman çürüyüp yok olacağını sanmıyorum!»

36.«Kıyâmetin kopacağına da inanmıyorumFakat farz-ı muhâl öldükten sonra diriltilip Rabbimin huzuruna döndürülecek olsam bile, hiç şüphesiz orada da Bundan daha iyisini bulurum».

37. Arkadaşı ona şöyle cevap verdi: «Сени аслен топрактан, сонра бир нутфеден яратан, сонра да сени эли юзю дюзгюн бир адам халин гетирен Аллах’ы инкар ми эдиорсун?»

38. «Факат бен ачикча илан эдийорум ки, О Аллах беним Раббимдир Бен Раббиме хичбир шейи ортак кошмам!»

39. «Ее ne kadar beni mal ve evlat bakımından kendinden daha geri görsen de, bağına girdiinde:« Машаллах, Аллах dilemiş olmuş! Bütün kuvvet ancak Allah’a aittir »demeli değil miydin?»

40.«Бакарсин Раббим бана сенин багындан даха хайырлысыни верир; сенин баынин üzerine ise gökten bir âfet gönderir de o bağ kupkuru, kaypak bir toprak hâline dönüşüverir ».

41. «Яхут о бахченин суйу йерин дибине чекилир де, сенин бир даха ону бууп чикармая гучюн йетмез».

42. ok geçmeden o inkârcı kişinin bağı, bahçesi, bütün ürünleri korkunç bir âfetle kuşatılıp yok ediliverdiAdam, çökmüş asma çapardaklarının masraşında! Keşke ben Rabbime hiç kimseyi ortak koşmasaydım! » diyordu

43.Шимди она Аллах’тан башка ярдым эдечек не бир топлулук варды; ne de kendisini Allah’ın azâbından kurtarabilecek durumdaydı

44. İşte oradaardım ve dostluk, hakkın tâ kendisi olan Allah’a aittirEn güzel mükâfatı veren de O’dur, en güzel sonucu nasip eden de!

45. Onlara dünya hayatını şu örnekle anlat: Gökten su indiririz de onunla yeryüzünde bitkiler yeşerip gürleşir, sarmaş dolaş olur; sonunda kuruyarak rüzgârın savuracağı çerçöp hâline gelirAllah’ın her şeyi yapmaya gücü yeter.

46. Mal ve oğullar dünya hayatının zînetidirAsıl kalıcı olan sâlih ameller ise Rabbinin katında hem mükâfat bakımından daha hayırlı, hem de ümit bağlamaya daha lâyıktır

47. O gün daları yerlerinden söküp yürüteceğiz ve yeryüzünün dümdüz, çırılçıplak hâle geldiğini göreceksinBiz bütün insanları mahşerde toplayacağız; içlerinden bir tek kişiyi bile geride bırakmayacağız

48. Onlar Sira Sira dizilerek Rabbinin huzuruna çıkarılacakOnlara: «Ямин олсун ки, sizi иже DEFA nasıl yaratmışsak, aynen öyle мал, evlat, Макам Gibi dünyevî hiçbir sahip olmaksızın Сей Бизе geldinizOysa СИЗ, yaptıklarınızın hesabını soracağımız белли бир Заман ве Mekan tayin etmeyeceğimizi sanmıştınız ! » diye nidâ edilecek

49.Herkesin amel defteri önüne konulacak; sen günaha batmış inkârcı suçluların o defterde yazılı olanlardan dolayı ödleri patlayacak şekilde korktuklarını göreceksinHayretler içinde: «Язык olsun bize! Bu nasıl defter ki, küçük büyük demeden, hiçbir şeyi dışarıda bırakmadan ne yapmış, ne söylemişsek hepsini saymış dökmüş! » diyeceklerBöylece yaptıkları her şeyi amel defterlerinde bulacaklarRabbin hiç kimseye zulmetmez

50. Bir zamanlar meleklere: «Âdem’e secde edin!» diye emretmiştik de hepsi secdeye kapanmış, fakat İblîs secde etmemiştiO cinlerdendi ve bu yüzden Rabbinin emrinden dışarı çıkmıştıBöyle iken siz, beni bırakıp da, size düıyun doyun dokun dok Zâlimler için bu ne kötü bir değiştirmedir!

51.Бен Иблиси ве союну, не гёклерин ве йерин yaratılışına нэ де биззат кенди yaratılışlarına şâhit tuttumAyrıca insanları doğru yoldan saptıranları ben kendimeardımcı da edinmiş değil!

52. O gün Allah onlara: «Haydi, çağırın bakalım benim ortağım olduğunu sandığınız o varlıkları» buyuracakÇağıracaklar, fakat onlar kendilerine bir cevap veremeyeceklekumışııııı

53. İnkârcı suçlular cehennem ateşini görecekler, oraya kesinlikle düşeceklerini anlayacaklar; etrafı yoklayacaklar, fakat ondan kaçıp kurtulacak bir yer bulamayacaklar

54.Yemin olsun ki biz, bu Kur’an’da insanlar için gerekli her konuyu çeşitli üslup ve örneklerle açıkladıkNe var ki insan, gerçekler karşısında kavga ve tartışmaya pek düşkündünd

55. Kendilerine hidâyet rehberi geldiğinde insanların inanmalarına ve Rablerinden bağışlanma dilemelerine engel olan şey, sadece, ilâhî kanun gereği önceki toplumların başına gelen helânönını

56. Halbuki biz peygamberleri helâk için değil ancak müjdeci ve uyarıcı olarak gönderirizİnkara saplanıp kalanlar ise, bâtıla dayanarak hakkı yerinden kaydırıet eurimālılıkı yerinden kaydırıet e

57.Кендин Равбинин âyetleri hatırlatıldıı halde hemen ondan yüz çeviren, üstelik yapmış olduğu günah ve isyanları unutandan daha zâlim kim olabilir? Biz, onların kalplerinin üzerine Kur’an’ı anlamalarına engel perdeler çektik ve kulaklarına da ağırlıklar koydukSen onları doğru yola çağırsan da, imkânı yok, artık onlar ebediyu Bulamazyen

58. gerçekten раввин çok bağışlayıcıdır, Engin merhamet sahibidirEğer kazandıkları günahlar yüzünden insanları hemen cezalandıracak olsaydı, hiç beklemez onlara azabı derhal gönderiverirdiFakat onlar için azabın geleceği belirli Bir vakit vardır ки о vakit geldiğinde, ondan kaçıp sığınacak hiçbir йер bulamazlar

59.İşte zulmettikleri zaman kendilerini helâk ettiğimiz ülke halkları! Biz, onların helâkleri için de belli bir süre tâyin etmiş, günü gelince de cezalarını vermiştik

60. Bir vakit M gensâ gençardımcısına: «İki denizin birleştiği noktaya varıncaya kadar hiç durmadan gidecek, gerekirse aradığımı buluncaya kadar senelerce yürüyecetişim», деми.

61. Birlikte yürüyüp iki denizin birleştiği noktaya varınca balıklarını unuttularO vakit balık sıyrılmış, denizde bir yol tutup gözden kaybolmuştu

62.Kararlaştırdıkları yeri farkına varmadan geçip bir müddet gittikten sonra Mûsâ gençardımcısına: «u kahvaltımızı getir de yiyelim artık! Gerçekten bu yolculuğumuz yüzünden hayli yorgun düştük ”dedi

63. Genç: «Şu işe bak! O kayanın yanında mola verdiğimiz sırada doğrusu ben balığın canlanıp suya atladıını sana söylemeyi unutmuşumOnu sana hatırlatmamı bana unutturan da şeytandan başkası değaklışışı

64. Mûsâ: «İşte aradığımız zâten buydu!» dediHemen geldikleri izleri takip ederek gerisin geri döndüler

65.Kayanın yanına vardıklarında, seçkin kullarımızdan kendisine tarafımızdan bir rahmet verdiimiz ve nezdimizden husûsî bir ilim öğrettiğimiz bir kul buldular

66. Msâ ona: «Аллах’ин сана öğrettiği bu hayırlı ilim ve hikmetten bana da öğretmen için seninle birlikte gelebilir miyim?» diye sordu

67. Hızır şöyle cevap verdi: «İyi de, sen benimle beraber bulunmaya asla katlanamazsın!»

68. «Hem içyüzünü tam olarak kavrayamadıın ve zâhiren yanlış gibi görünen şeylere nasıl sabredebilirsin ki ?!»

69.Mûsâ: «İnşallah benim sabırlı olduğumu göreceksin, sana hiçbir konuda karşı gelmeyeceğim» dedi

70. Хызыр исэ: «Эгер бенимле гелецексен, о халде япачагим шейлер хаккинда, бен сана герекли ачикламада булунунчая кадар, бана хичбир шей сормаячаксин!» dedi

71. Böylece birlikte yola koyuldularNihâyet gidip bir gemiye bindilerHızır bu gemiyi deliverydiMûsâ dayanamayıp: «İçindeki yolcuları suda boğmak için mi onu deldin? Gerçekten çok tehlikeli bir iş yaptın! » dedi

72.Хызыр: «Сана,« Benimle beraber bulunmaya asla katlanamazsın! » uyarısında bulunmamış mıydım? » dedi

73. Mûsâ da: «Не олур, unuttuğum bir şeyden dolayı beni sorguya çekme ve seninle arkadaşlıımda bana güçlük çıkarma!» diye özür diledi

74. Tekrar yola koyuldularNihâyet bir erkek çocuğa rastladılarHızır bu çocuğu hemen öldürüverdiMûsâ dayanamayıp: «Öldürdüü bir cana karşı kısirna mashumııııı bir cana karşı kısirna? Gerçekten sen, çok fenâ bir iş yaptın! » dedi

75.Хызыр: «Сана,« Benimle beraber bulunmaya asla sabredemezsin! » uyarısında bulunmamış mıydım? » diye çıkıştı.

76. Msâ: «Bunu da affet! Eğer bundan sonra sana bir şey daha soracak olursam artık benimle arkadaşlık yapma! Çünkü senden bir daha özür dileyecek hâlim kalmadı ”dedi

77. Tekrar yola devam ettilerNihâyet bir kasabaya varıp halkından yiyecek bir şeyler istedilerFakat hiç kimse onları ağırlamaya yanaşmadıDerken orada yıkılvarmaa yüz tutmörd bir duz tutmörd; Hızır hemen duvarı düzeltiverdiMûsâ yine dayanamayıp: «Дилесейдин, эльбет буна каршылык бир ücret alırdın» dedi

78.Hızır şöyle dedi: «İşte böylece birbirimizden ayrılma noktasına gelmiş oldukŞimdi sana bir türlü sabredemediğin o hâdiselerin iç yüzünü haber vereceğim:»

79. «Önce gemiden başlayalımO, geçimlerini denizden sağlayan bir takım yoksul kimselere aittiBen ona kasten bir miktar hasar vermek istedimÇünkü güzergâhları üzerinde her sağla gemirpe»

80. «Öldürdüğüm çocuğa gelince, onun ana-babası mü’min insanlardıFakat o çocuğun ileride onları azgınlığa ve küfre sürüklemesinden korktuk.”

81. «Бёйлес Раблеринин кендилерин, онун йерин даха темиз, даха хайырлы, онлара карши даха мерхаметли ве даха итаткар бир çocuk vermesini istedik».

82. «Doğrulttuğum Duvar ISE о şehirdeki ики yetim çocuğa aittiAltında да о çocuklara айт gömülü бир hazine bulunuyorduBabaları да Салих бир kişiydiBöylece о ики раввин çocuğun olgunluk çağına ulaşıp kendilerine айт о hazineyi çıkarmalarını istediBunların ее Biri Rabbinden Birer Rahmet tezahürüdür; yoksa bunları kendiliğimden yapmış değilimİşte sabretmeye tahammül gösteremediğin hâdiselerin iç yüzü bundan ibarettir.”

83. Rasûlüm! Sana Zülkarneyn’den soruyorlarDe ki: «Onun hakkında size öğüt ve hatırlatma olacak bazı bilgiler okuyacağım:»

84. Gerçekten biz onu yeryüzünde iktidar ve hâkimiyet sahibi kıldıkVe onu hedeflerine ulaşmak için lâzım gelen akıl, ilim, kuvvet ve idarecilik gibi vasıflarla ве imkânlar

85. O da ilk olarak batıya doğru bir yol tuttu

86. Nihâyet güneşin battığı yere, batı sahillerine varınca onu kızgın, kara, balçıklı bir gözede batıyor bulduOrada azgın bir topluluğa rastladıOna: «Эй, Зюлкарнейн! Истерсен бунлары цезаландирырсын вея онлара гюзель давранип аффедерсин, бу хусуста мухайерсин дедик

87.Зулкарнейн шойле деди: «Ким зулмедерсе ону чезаландиракагиз; sonra o Rabbine döndürülecek, Rabbi de ona benzeri görülmedik bir şekilde azap edecektir ».

88. «Иман эдип салих амеллер ишлейене гелинче, ичте онун ичин пек гюзель бир мукафат вардырОна эмримизден колай олани сойлеэджэгиз».

89. Sonra doğuya doğru bir yol tuttu

90. Nihâyet güneşin üstüne ilk doğduğu yere varınca, onu öyle bir kavim üzerine doğuyor buldu ki, biz onlar için güneş ışınlarına karşı korunacakları hiçmamışiper yçıışı siper.

91. İşte Zülkarneyn’in durumu bundan ibarettirŞüphe yok ki biz onun bütün yaptıklarından ve sahib olduğu ilim ve salâhiyetten haberdardık

92. Sonra bir yol daha tuttu

93. Nihâyet karşılıklı iki büyük set gibi yükselen dağların arasına ulaşınca, onların önünde neredeyse hiçbir söz anlamayacak kadar konuşma bilmeyuı0003 rast

94. Onlar: «Ey Zülkarneyn! Ye’cûc ve Me’cûc dediğimiz hak hukuk tanımaz kabileler, iki dağın arasındaki şu geçitten bize sürekli saldırarak bu ülkede bozgunculuk yapıp duruyorlarSana bir mikapstar vergi arasındaki set?

95.Zulkarneyn şöyle cevap Verdi: «Rabbimin бана bahşettiği Nimet ве imkânlar, sizin vereceğiniz vergiye ihtiyaç bırakmayacak Кадар çok, yeterli ве Benim için Даха hayırlıdırHaydi Siz бана bedenî kuvvetiniz ве iş gücünüzle yardım Эдин де sizinle onlar arasında aşılmaz sağlam бир набор yapayım.»

96. «Bana demir kütleleri getirin!» Zülkarneyn ики dağın arasını demir kütleleriyle doldurtup dağlarla aynı seviyeye getirince: «imdi ateş yakın ve körükleyin!» dediDemir yıınlarını kor ateş hâline getirince de: «Bana erimiş bakır getirin de üzerine dökeyim» dedi

97.Artık Ye’cûc ve Me’cûc ne seddi aşabildiler, ne de onda bir delik açabildiler

98. Zülkarneyn: «Bu set, Rabbimin kullarına bir rahmetidirFakat Rabbimin belirlediği vakit gelince onu yerle bir edecektirÇünkü Rabbimin va‘di haktır ve mutlaka gerçekleşecektir» dedi

99. O gün biz insanları salıvereceğiz, deniz dalgaları gibi birbirine çarparak çalkalanacaklarSûra üflenecek ve insanların hepsini bir araya getireceğiz

100. O gün biz cehennemi bütün dehşetiyle kâfirlere sunacağız

101.О кафирлер ки, кальп гёзлери бизим зикримизэ карши перделидир ве онларин Кур’ан-и Керим’и динлемейе тахаммуллери йоктур

102. Yoksa o kâfirler, beni bırakıp da kullarımı kendilerine dost edinerek onların şefaatlarıyla kurtulacaklarını mı sandılar? Şüphesiz ki biz, cehennemi kâfirler için en münâsip bir konaklama yeri olarak hazırlamışızdır

103. Rasûlüm! Де ки: «Yaptıkları ameller yüzünden en çok zarara uğrayacakları haber verelim mi?»

104. «Onlar, güzel şeyler yaptıklarını zannetmelerine rağmen, dünya hayatında yaptıkları çalışmalar boşa giden kimselerdir.”

105. İşte onlar, Rablerinin âyetlerini ve O’na kavuşmayı inkâr etmişler de bu yüzden bütün amelleri boşa gitmiştirTartılacak şeyleri kalmadığından kıyâirçin şeyleri kalmadıından kıyâirçin arçiçııklar i

106. İşte inkâr etmeleri, âyetlerimi ve peygamberlerimi alaya almaları sebebiyle onların cezası cehennemdir!

107. İman edip sâlih ameller işleyenlere gelince, onların konaklama yerleri Firdevs cennetleridir

108.Онлар орада эбеди оларак калачаклар; usanç duyup da oradan bir an olsun ayrılmak istemeyeceklerdir

109. Rasûlüm! De ki: «Rabbimin kelimelerini yazmak için denizler mürekkep olsa, hatta bir o kadar daha ilâve yapsak, Rabbimin kelimeleri tükenmeden o denizler tükenir».

110. De ки: «! Бен де ancak sizin Gibi бир insanımŞu farkla ки бана, ilâhınızın бир Тек илах olduğu vahyedilmektedirArtık ким Rabbine kavuşmayı umuyorsa, Салих ameller işlesin ве Rabbine kulluk ederken hiçbir Seyi O’na Ortak koşmasın»

KEHF SURESİNİN TEFSİRİ

1.Хамд о Аллах’а махсустур ки, кулуна китаби индирди; onda hiçbir eğrilik, çarpıklık ve tutarsızlığa yer vermedi.

Allah Te’âlâ Kur’ân-ı Kerîm’in bütün çarpıklık, eğrilik, dolambaçlılık, yalan ve yanlışlıktan uzak olduğunu bu âyetteki “onda hiçarsbı âyet-i kerîmede de «Onu her türlü çelişkiden ve gerçeğe aykırı bütün unsurlardan uzak, dosdoğru Arapça bir Kur’an olarak indirdik; белки гиттиклери йолун янлышлыğыны анлайып Аллах’а карши гельмектен сакынырлар дийе »(Цюмер 39/28) ифадесийле бейан эдер.Бу манаи ифаде ичин куланилан келиме, «ивец» келимесидир. اَلْعِوَجُ (‘ivec), “ istikametten, düz ve dik halden sapmak ve meyletmek; eğrilik, karışık, çapraşık » demektir. Kur’ân’da ne göze ne de kalbe takılacak hiçbir eksiklik ya da eğrilik yoktur. Онда не бир кимсенин anlayamayacağı kadar karışık ве karmaşık şeyler vardır, ne de gerçeği bulmak isteyen bir kimseyi kararsız bırakarak doğru yoldan saptıran bir nokta bulunmaktadır. Йине онда лафзин дил йонюнден бозук олмаси, фешачат ве белаğата айкыры де олмаси, маналарынин челишкили олмаси, герчек олмаян шейлер ихтива этмеси, Аллах’тан башка шейлэйлэйлэйлэйкыр(Земахшери, эль-Кешаф, II, 471) İşte kendisinde eğrilik bulunmayan bu Kur’ân’ı Yüce Allah dosdoğru бир китап киларак, ону эн эмин ве эн садик бир инсан олан кулу Гц. Мухаммед (s.a.s.) E indirmiştir.

Kur’an’ın indiriliş gayesi ise şöyle açıklanmaktadır:

2. Аллах бу тутарлы ве досдогру китабы, инанмаянлары кенди катиндан гелечек шиддетли бир азапла уярмак, сахлих амеллер ишлейен мю’минлери де гюзель бир мюкафат иле муджделемек ичиндайрдемек;

3. Hem de içinde ebedî kalmak üzere…

4.Бу ilâhî kelâmı, aynı zamanda «Аллах çocuk edindi» diyenleri uyarıp korkutmak için indirdi.

5. Bu konuda ne Allah’a çocuk isnat edenlerin dayandıkları kesin bir bilgi vardır, ne de aynı iddiayı taşıyan atalarının! Ağızlarından çıkan o söz, ne kadar korkunç bir küfür sözüdür! Onlar, başka deil, ancak yalan söylüyorlar.

Kur’an’in indiriliş gâyesi ilk olarak umûmî mânada bütün insanları uyarmak, onlara dikkatli davranmadıkları takdirde istikbalde mutlaka karşılaşacakları korkunç vermediseleri haber.Икинджи оларак иман ве итатле даветин уян мю’минлери февкаладе гюзель бир мюкафат олан эбеди cennetlerle müjdelemektir. Üçüncü olarak да müşrikler, yahudiler в hıristiyanlar Баста OLMAK üzere çeşitli İnanç мел arasında müzmin бир hastalık halinde yaygınlaşan ве Zamanda büyük в том же бире Куфур Ifadesi Olan «Аллах çocuk edindi» diyenleri cehennemle korkutarak, onları бушель tür yanlışları bırakmaya çağırmaktır. Yalnız bu vazifeyi yerine getirirken aşırılıktan uzak durup itidalli olmaya zaruri ihtiyaç vardır:

6.Расûлюм! Онлар бу Kur’an’a inanmıyorlar diye arkalarından üzülerek neredeyse kendini helâk edeceksin! Hayır böyle yapma!

Âlemlere rahmet olarak gönderilen ve insanlara karşı nihâyetsiz bir merhamet ve şefkat sahibi olan Allah Resûlü (s.a.s.), onların doğru yolu bulmasını çok arzu ediyüce gönderilen ve insanlara karşı nihâyetsiz bir merhamet ve şefkat sahibi olan Allah Resûlü (s.a.s.), onların doğru yolu bulmasını çok arzu ediyüc gönderiün, buur. Hatta o (s.a.s.), kendisinin ve ashâbının gördüü eziyetlerden ziyâde kavminin imansızlıkta ve sapıklıkta ısrar etmelerine üzülüyordu. Çünkü bu gidişâtın sonunda helâk olacaklarını ve ebediyen Allah’ın azabına uğrayacaklarını biliyordu.En büyük üzüntü sebebi işte bu korkuydu. Bu sebeple dinin tebliğinde gerçekten tahammül ötesi bir gayret gösteriyordu. Muhatapları ise, âdeta Allah’ın azabının başlarına inmesini istercesine inat ediyorlardı. Resûlullah (s.a.s.) ’In şu ifadeleri onun içinde bulunduğu bu hâli ne güzel gözler önüne sermektedir:

«Benimle sizin durumunuz şuna benzer: Bir adam ateş yakar. Ateş etrafı aydınlatınca pervâneler ve aydınlığı seven bir kısım hayvanlar bu ateşe kendilerini atmaya başlarlar.Adamcağız onlara mânî olmaya çalışır. Ancak hayvanlar galebe çalarak pek çoğu ateşe düşerler. Бен, атеше дюшмемениз ичин сизи белинизден якалыйорум, анчак сиз атеше атылмак ичин кошуёрсунуз! » (Бухари, Рикак 26; Муслим, Эдеб 82; Ахмед ибн Ханбель, Мюснед, II, 244)

Bu âyette aynı zamanda Nebiyy-i Ekrem (s.a.s.) ’I teselli eden bir yön de bulunmaktadır. Çünkü onun vazifesi insanları imana zorlamak değil, sadece tebliğ etmek; müjdelemek ve korkutmaktır. Bilmelisiniz ки Peygamber’in tebliğine insanlığın zaruri ihtiyacı vardır.Çünkü oldukça kısa ve fâni dünya hayatı bütünüyle imtihandan ibarettir:

7. üphesiz biz, insanların amel bakımından hangisinin daha güzel olduğunu deneyip ortaya çıkaralım diye yeryüzünde bulunan her şeyi ona mahsus bir zînet ve imtihan için bir malzeme.

8. Doğrusu biz, yeryüzünde bulunan ее şeyi vakti gelince kupkuru bir toprak hâline getirmekteyiz.

Аллах Теала хаяты ве ölümü insanların amel bakımından Hangisinin daha iyi olduğunu belirlemek için yarattığı gibi (bk.Mülk 67/2), dünya üzerinde bulunan canlı cansız her türlü varlığı da birer imtihan malzemesi ve sorusu olarak var etmiştir. Oradaki sayısız nimetleri; malı, mülkü, evlat ve serveti dünyanın bir zineti olarak yaratıp çekici kılmıştır. Buna mukâbil insanları da iyiyi kötüden ayırabilecek, yaptıklarından sorumlu olacak akıl, irade ve diğer melekelerle donatmıştır. Bunların hepsinin yaratılış maksadı imtihan sırrıdır. Yoksa hâşâ Yüce Allah bunları bir oyun ve eğlence olsun diye yaratmamıştır. Nitekim âyet-i kerîmelerde buyrulur:

«Biz göğü, yeri ve aralarında bulunan şeyleri oyun ve eğlence olsun diye yaratmadık.Eğer biz eğlence edinmek isteseydik, bunların hiçbirini yaratmadan, onu kendi katımızda edinirdik. Fakat biz böyle bir şey yapmayız ». (Энбия 21 / 16-17)

«Biz gökleri, yeri ve ikisi arasındakileri oyun ve eğlence olsun diye yaratmadık. Biz onları gerçek bir sebep ve hikmete bağlı olarak yarattık. Ne var ki insanların çou bunu bilmez ». (Духан 44 / 38-39)

O halde fırsat eldeyken bu nimetleri Allah Teâlâ’ya kulluk yapıp O’na yakınlaşmak yolunda kullanmak gerekmektedir.Değilse Cenâb-ı Hak, dünya üzerindeki bütün nimetleri ve varlıkları vakti gelince yok etmekte, kurumuş toprak haline getirmektedir. Bu yok oluş ве toprak haline geliş ее durmadan devam etmektedir. An be an canlılar ölmekte; insanların, hayvanların ве bitkilerin bedenleri toprağa karışıp toprak olmaktadır. Evler, saraylar, hanlar, hamamlar, milletler, devletler, kültürler ve medeniyetler için де aynı ilâhî kanun hükmünü icrâ etmektedir. Kıyamette ise bu durum son olarak, en muhtevalı ve ее şeyi kuşatacak şekilde vuku bulacak, ardından yepyeni bir hayat başlayacaktır.Dolayısıyla dünyada dâimî hiçbir şey yoktur; ее şey fanîdir. Yalnız Allah bâkîdir. Âyet-i kerîmede buyrulur:

«Yeryüzünde bulunan herkes fanîdir. Yalnız sonsuz büyüklük ve ikram sahibi Rabbinin zâtı bâki kalacaktır ». (Рахман 55 / 26-27)

İşte insanın üzerinde durması ve düşünmesi gereken asıl mes’ele budur. Şimdi, Allah’a в âhirete imanın Kalbi nasıl tesir Altina ALIP zorluklara Karsi Инсана nasıl бир tahammül gücü kazandırdığını muşahhas Halde göstermek в yüzyıllarca uyutulduktan sonra yeniden uyandırılmak suretiyle âhiretin varlığına apaçık бир Делиль olarak sunulmak üzere асхаб-ı Kehf’in сын derece dikkat çekici kıssasına giriş yapılmaktadır:

9.Расûлюм! Yoksa sen sadece Ashâb-ı Kehf ve Ashâb-ı Rakîm’in mi ibrete şâyan âyetlerimizden olduğunu sandın? Ойле санма; başka nice ibretâmiz âyetlerimiz var!

اصحاب الكهف (Ashâbu’l-KEHF), Allah’tan başkasına tapmaya zorlandıkları için Rablerine sığınarak mağaraya çekilen, Ilahi Кудрет eliyle uyutulup Orada узун Bir Sure калан ве âhiretin varlığına açık Bir Делиль OLMAK üzere tekrar uyandırılan Bir genç yiğitlerdir груп. Buradan itibâren 26. âyete kadar onların çok ibretli kıssaları anlatılmaktadır.اَلرَّق۪يمِ (Раким), бу yiğitlerin isimlerinin yazıldığı belge veya bunların bulundukları yerin ismidir. Bir diğer görüşe göre ISE «асхаб-ı Rakim», Yolculuk esnâsında tutuldukları yağmurdan kurtulmak için бир mağaraya sığınan, о sırada Дьюзена бир kayanın mağaranın ağzını tamâmen kapatması sebebiyle içeride mahpus калан, sonra yaptıkları Салих amelleri vesile kılıp Allah’a дуа ederek kayanın Явас Явас яна kaymasıyla oradan kurtulma imkânı bulan üç arkadaştır. (Бухари, Энбия 52; Ахмед б. Ханбель, Муснед, IV, 274)

Bunlar her ne kadar Allah Teâlâ’nın nihâyetsiz kudretini gösteren birer işaret olsa da, O’nun kâinatta akılları daha da dehşete düşürecek nice âyetleri, delilleri azure, kudretilevellri.Bunu görmek için bütün ecrâmiyle göklerin ve tüm tefrişâtıyla yeryüzünün yaratılışına; gece ile gündüzün peş peşe gelişine; insanların, hayvanların, bitkilerin ve cansız varlıkların Hallerine; Cenâb-ı Hakk’ın her an ölüden diri, diriden ölü çıkarmasına ibretle bir kez bakmak yeterlidir. Даха фазла düşünülecek olursa, sınırlı akıl terâzisi, sınırsız ilâhî kudret akışlarının ağırlığını çekemez, altında ezilir, kalır.

imdi isterseniz dikkatleri tekrar Ashâb-ı Kehf dediğimiz o gençlere çevirelim de bakalım neler yapıyorlar:

10.Hani o genç yiğitler mağaraya sıınıp: «Rabbimiz bize katından bir rahmet ver, bizeardım et; şu işimizde doğru ve rızâna uygun olan ne ise onu bize nasip eyle! » diye niyâz etmişlerdi.

11. Bunun üzerine biz de onları sığındıkları o mağarada yıllarca sürecek derin bir uykuya daldırdık.

12. Sonra iki fırkadan; Ashâb-ı Kehf ve düşmanlarından Hangisinin bekledikleri gayeyi daha iyi hesap etmiş olduğunu ortaya çıkarmak için onları tekrar uyandırdık.

Bu yiğitler, Rablerine öyle yürekten bağlı idiler ки, mağaraya çekilir çekilmez niyâza başladılar.Аллахтан кендилерин рахметини, нимет ве ярдымны лютфетмесини; en güzel ve en doğru bir çıkış yolu göstermesini ve giriştikleri bu davada kendilerini başarılı kılmasını istediler. Cenâb-ı Hak da derhal dualarını kabul ederek haklarında hayırlı olacak bir süreci başlattı. Hemen kulaklarına бир перде vurup onları mağarada uyuttu. Senelerce orada o şekilde kaldılar. Belki yüzyıllarla ifade edilebilecek uzun bir müddet sonra onları tekrar uyandırdı. Böyle yapmasındaki maksat, Ashâb-ı Kehf’in mi, yoksa onlara düşmanlık edenlerin mi hedefledikleri gâye itibariyle haklı olduğunu ortaya koymaktı.Daha sonra gelecek âyetlerde de belirtileceği üzere (bk. Kehf 18 / 19-21) Ashâb-ı Kehf uyandıkları zaman işlerinde başarılı olduklarını, gâyelerinde isâbetular ettiklerini allaht’ınavler vektor. Buna karşılık Kur’an, onlara düşmanlık yapanların feci akıbetlerini bahse değer bile görmemiştir.

Kehf suresi tefsirinin devamını okumak için tıklayınız.

KEHF SURESİ DİNLE — FATİH OLLAK

НАМАЗДА ОКУНАН СЮРЕЛЕР

Маала Значение имени на хинди, последние индийские имена новорожденных девочек Раши, Накшатра, нумерация

  • Рандомайзер
  • Рандомайзер
  • Имена по полу

    • Имена маленьких мальчиков
    • 40 Имена маленьких девочек
    • 40

      Имена по религии

      • Имена мусульманских младенцев
      • Имена индуистских младенцев
      • Имена христианских младенцев
      • Джайнские имена младенцев
      • Детские имена парси
      • Детские имена парси
      • Сикские имена
      • Сик
      • Вдохновляющие имена

        • Имена птиц
        • Имена цветов
        • Имена эмоций
        • Имена цветов
        • Имена рек
        • Имена
        • Времена года 40
        • Части тела
        • Имена животных
      • Сокращенные имена

        • Детские имена Вдохновляющие
        • Самые популярные имена
        • Библейские имена
        • Простые имена
        • Простые имена
        • Современные имена
      • Лучшие имена

        • 100 лучших имен для младенцев
        • 100 лучших индуистских имен
        • 100 лучших сикхских имен
        • Имя
        • 100 лучших христианских имен
        • 100 лучших джайнских имен
        • 10 лучших имен мальчиков на хинди
        • 10 лучших имен девочек на хинди
        • 10 лучших имен панджабских мальчиков
        • 10 лучших имен пенджабских девочек
        • 10 лучших арабских имен мальчиков
        • Имена для девочек
      • Список исламских имен

        • Имена из Корана
        • 99 имен Аллаха
        • 99 имен пророка
        • имена сахабов
        • имена сахабов
        • имена сахабиятов
        • имена
        • 9052
        • Имена по религии
        • Имена по происхождению
        • Вдохновляющие имена
        • Случайные детские имена
      • Лучшие списки
        • Лучшие 100du имена для детей
        • Лучшие имена
        • Лучшие имена для детей
        • Топ 100 имен христианских девочек
        • Топ 100 мусульманских имен
        • Топ 100 джайнских имен
        • Топ 10 имен мальчиков на хинди
        • Топ 10 имен девочек на хинди
        • Топ 10 имен пенджабских мальчиков
        • Топ 10 имен пенджабских девочек
        • Топ 1040 имен пенджабских девочек 901 Имена арабских мальчиков
        • 10 лучших арабских имен Имена девочек
        • 10 лучших имен для мальчиков на персидском языке
        • 10 лучших имен для девочек на персидском языке
        • 10 лучших имен для мальчиков на иврите
        • 10 лучших имен девочек на иврите
        • Топ-10 имен турецких мальчиков
        • Топ-10 имен турецких девочек
        • Топ-10 Гэльские имена мальчиков
        • 10 лучших имен девочек на гэльском языке
        • Топ 10 имен мальчиков на латинице
        • Топ 10 имен девочек на латинском языке
        • Топ 10 имен французских мальчиков
        • Топ 10 имен французских девочек
        • Топ 10 имен валлийских мальчиков
        • Топ 10 имен уэльских девочек
        • 10 лучших имен греческих мальчиков
        • 10 лучших имен греческих девочек
        • 10 лучших имен германских мальчиков
        • 10 лучших имен германских девочек
        • 10 лучших имен кельтских мальчиков
        • 10 лучших имен кельтских девочек
        • 10 лучших Имена мальчиков на санскрите
        • 10 лучших имен девочек на санскрите
        • 10 лучших имен американских мальчиков
        • 10 лучших имен американских девочек s
        • 10 лучших имен для мальчиков в Японии
        • 10 лучших имен для девочек в Японии
        • 10 лучших имен для русских мальчиков
        • 10 лучших имен для русских девочек
        • 10 лучших имен для мальчиков в Ирландии
        • 10 лучших имен для мальчиков в Ирландии
        • 10 лучших шотландских имен Имена мальчиков
        • 10 лучших имен шотландских девочек
        • 10 лучших имен итальянских мальчиков
        • 10 лучших имен итальянских девочек
        • 10 лучших имен тайских мальчиков
        • 10 лучших имен тайских девочек
      • Краткий список имен
        • Детские имена Вдохновение
        • Самые популярные имена
        • Случайные детские имена
        • Имена по религии
        • Простые имена
        • Краткие имена
        • Современные имена
      • Имя для мальчиков
        • Имена для мальчиков-мусульман
        • Имена для мальчиков
        • Имена для мальчиков
        • Имена мальчиков-джайнов
        • Имена мальчиков-сикхов 9014 0
      • Имена девочек
        • Имена мусульманских девочек
        • Имена индуистских девочек
        • Имена христианских девочек
        • Имена джайнских девочек
        • Имена сикхских девочек
      • Имя по религии
          Имена детей
        • 40 Имена детей Хинду
        • Христианские детские имена
        • Джайнские детские имена
        • Детские имена на парси
        • Сикхские детские имена
        • Буддийские детские имена
      • Имена по вдохновению
        • 99139
        • 99139
        • 9 9
        • 9 9 9 9 9 Имена
        • Ummul Momineen Имена
        • Имена из Корана
        • Библейские имена
        • Имена птиц
        • Имена животных
        • Частей тела
        • Имена цветов
        • Времена Имена
        • Имена
        • Emo Имена цветов
        • Имена рек
        • Имена сезонов
      • Родился сегодня
      .

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *