Стивен крейн алый знак доблести краткое: Стивен Крейн «Алый знак доблести» — отзыв Velary
Читать онлайн «Алый знак доблести» автора Крейн Стивен — RuLit
Toggle navigation- Главная
- Книги
-
Жанры
-
Деловая литература
- Деловая литература
- Банковское дело
- Бизнес
- Другая деловая литература
- Малый бизнес
- Менеджмент
- Ценные бумаги и инвестиции
- Экономика
-
Детективы
- Детективы
Другие детективы- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Крутой детектив
- Политические детективы
- Советский детектив
- Шпионские детективы
-
Детские
- Детские
- Детская проза
- Детские образовательные
- Детские остросюжетные
Детские приключения- Детские стихи
- Другие детские
- Зарубежная литература для детей
- Классическая детская литература
- Книга-игра
- Русские сказки
- Сказки народов мира
-
Документальные
- Документальные
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика и аналитика
- Военное дело
- География, путевые заметки
- Другие документальные
- Критика
- Публицистика
-
Дом и Семья
- Дом и Семья
- Автомобили и ПДД
- Домашние животные
- Другое домоводство
- Здоровье
- Коллекционирование
- Кулинария
- Любовь и отношения
- Развлечения
- Сад и Огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
-
Драматургия
- Драматургия
- Античная драма
- Драма
- Другая драматургия
- Мистерия, буффонада, водевиль
- Сценарий
- Трагедия
-
Другие
- Другие
- Подростковая литература
- Самиздат
- Фанфик
- Журналы, газеты
-
Искусство, Культура, Дизайн
- Искусство, Культура, Дизайн
- Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги
- Изобразительное искусство, фотография
- Искусство и Дизайн
- Искусствоведение
- Кино
- Культурология
- Мировая художественная культура
- Музыка
- Партитуры
- Скульптура и архитектура
- Театр
-
Компьютеры и Интернет
- Компьютеры и Интернет
- Базы данных
- Другая компьютерная литература
- Интернет
- Компьютерное железо
- ОС и Сети
- Программирование
- Программы
-
Любовные романы
- Любовные романы
- Дамский детективный роман
- Другие любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Романы для взрослых
- Слеш
- Современные любовные романы
-
Научные
- Научные
- Альтернативная медицина
- Альтернативные науки и научные теории
- Астрономия
- Биология
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Востоковедение
- Геология и география
- Деловые
- Другие научные
- Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная
- Зоология
- История
- Лингвистика
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание, социология
- Педагогика
- Политика
- Право
- Психология
- Физика
- Филология
- Философия
- Химия
- Экология
-
Поэзия
- Поэзия
- Визуальная и экспериментальная поэзия, верлибры, палиндромы
- Другая поэзия
- Классическая зарубежная поэзия
- Классическая поэзия
- Классическая русская поэзия
- Лирика
- Песенная поэзия
- Поэзия Востока
- Поэма, эпическая поэзия
- Современная зарубежная поэзия
- Современная поэзия
- Современная русская поэзия
-
Приключения
- Приключения
- Авантюрный роман
- Вестерны
- Другие приключения
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения в современном мире
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Путешествия и география
- Рыцарский роман
-
Проза
- Проза
- Афоризмы, цитаты
- Военная проза
- Готический роман
- Другая проза
- Зарубежная классическая проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Классическая проза XVII-XVIII веков
- Классическая проза ХIX века
- Классическая проза ХX века
- Комиксы
- Контркультура
- Магический реализм
- Малые литературные формы прозы
- Рассказ
- Роман, повесть
- Русская классическая проза
- Советская классическая проза
- Современная русская и зарубежная проза
- Средневековая классическая проза
- Фантасмагория, абсурдистская проза
- Экспериментальная, неформатная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
-
Религия и духовность
- Религия и духовность
- Астрология
- Буддизм
- Другая религиозная литература
- Индуизм
- Ислам
- Иудаизм
- Католицизм
- Православие
- Протестантизм
- Религиоведение
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
-
Справочная литература
- Справочная литература
- Другие справочники
- Путеводители, карты, атласы
- Руководства
- Словари
- Справочники
- Энциклопедии
-
Старинная литература
- Старинная литература
-
Деловая литература
Описание: Внецикловый роман и рассказы. Художник не указан. В. Шульги Содержание:
Примечание: Информация об издании предоставлена: Melory77 |
Алый знак доблести (фильм, 1951) — Википедия. Что такое Алый знак доблести (фильм, 1951)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии«Алый знак доблести» (англ. The Red Badge of Courage) — американская чёрно-белая военная драма режиссёра Джона Хьюстона по одноимённому роману Стивена Крейна (1894-1895). Премьера фильма состоялась 16 марта 1951 года.
Режиссёр Джон Хьюстон считал картину своим лучшим фильмом, несмотря на то что, после продолжительных споров с верхушкой правления студией, фильм был сокращён практически вдвое. И Хьюстон и исполнитель главной роли, обладатель «Медали Почёта», трёх «Пурпурных сердец» и других наград Оди Мёрфи пытались выкупить права на фильм, чтобы иметь возможнгость перемонтировать картину, но студия ответила, что вырезанный материал уничтожен.[источник не указан 290 дней] Все солдаты пехотного полка, в котором служил Флеминг, носят на фуражках перекрещённые винтовки. На самом деле эти знаки появились лишь в 1876 году, сменив охотничьи роги.[источник не указан 290 дней]
Сюжет
Фильм рассказывает о том, как юному рекруту Генри Флемингу приходится сталкиваться с ужасами войны. Юноша разрывается между желанием сражаться и сомнением в собственной доблести. Не выдержав первого же кровавого боя, он бежит с поля брани. Но вскоре чувство стыда заставляет его вернуться в отряд и в следующей битве он проявляет себя с другой стороны. Преодолев страх смерти, он готов встретиться с ней лицом к лицу.
В ролях
Съёмочная группа
- Режиссёр-постановщик: Джон Хьюстон
- Сценаристы: Джон Хьюстон, Альберт Бэнд
- Продюсер: Готфрид Райнхардт
- Оператор: Гарольд Россон
- Композитор: Бронислау Капер
- Монтажёр: Бен Льюис
- Художники-постановщики: Седрик Гиббонс, Ханс Петерс
- Гримёр: Уильям Таттл
- Звукорежиссёр: Дуглас Ширер
- Спецэффекты: Уоррен Ньюкомб
- Дирижёр: Роберт Франклин
- Текст читает: Джеймс Уитмор (нет в титрах)
Большая часть роли Ройяла Дано не вошла в окончательный вариант фильма.[источник не указан 290 дней]
Награды и номинации
См. также
Алый знак веселья
Примечания
Ссылки
- Рецензии
«Красный знак отваги» и избранный рассказ Стивена Крейна
- Домой
- Мои книги
- Обзор ▾
- Рекомендации
- Награды Choice
- Жанры
- Подарки
- Новые выпуски
- Списки 22fs51a5a0w.1.0.2.0.2.0.1.0.0.6″> Изучить
- Новости и интервью 4
- Бизнес
- Детский
- Кристиан
- Классика
- Комиксы
- Поваренные книги
- Электронные книги 22fs51a5a0w.1.0.2.0.2.0.1.0.1.0.1:$genreList0.0:$Fantasy»> Фэнтези
- Художественная литература
- Графические романы
- Историческая фантастика
- История
- Музыка ужасов
- Тайна 0.2.0.2.0.1.0.1.0.1:$genreList1.0:$Nonfiction»> Документальная литература
- Поэзия
- Психология
- Романтика
- Наука
- Научная фантастика
- Самопомощь
- Спорт 1:$genreList2.0:$Thriller»> Триллер
- Путешествия
- Молодые люди
- Сообщество ▾
- Группы
- Обсуждения
- Цитаты
- Спросить автора
- 26 Жанры
- Войти
- Присоединиться
- 22fs51a5a0w.1.0.7.0.1.0.0.0.0″>
- Профиль Посмотреть профиль 9012
- Друзья
- Группы
- Обсуждения
- Комментарии
- Задание по чтению
- Kindle Заметки и основные моменты
- Цитаты
- Любимые жанры 1.0.7.0.1.0.1.1.0.a»> Рекомендации друзей
- Настройки учетной записи
- Справка
- Выйти
- Мои книги
- Обзор ▾
- Рекомендации
- Награды Choice Awards
- Жанры
- Подарки
- Новые выпуски 22fs51a5a0w.2.0.0.0.2.0.1.0.0.5″> Списки
- Изучите
- Новости и интервью
- Художественная литература
- Графические романы
- Историческая литература
-
- 5 Историческая литература
-
- 5 История
Избранные
Все издания красиво оформлены и напечатаны в соответствии с высочайшими характеристиками; некоторые включают иллюстрации, представляющие исторический интерес. Barnes & Noble Classics объединяет совокупность влияний — биографических, исторических и литературных — чтобы обогатить понимание каждым читателем этих непреходящих произведений.
Молодой Генри Флеминг мечтает обрести славу и честь в качестве солдата Союза во время Гражданской войны в США.Но он также питает скрытый страх по поводу того, как он может отреагировать, когда начнутся ужас и кровопролитие битвы. Сражаясь с врагом снаружи и с ужасом внутри, Флеминг должен проявить себя и найти собственное значение доблести. Каким бы невероятным это ни казалось, Стивен Крейн никогда не был членом какой-либо армии и не принимал участия в каких-либо сражениях, когда он написал The Red Badge of Courage . Но после его публикации в 1895 году, когда Крейну было всего двадцать четыре года, «Красный значок» был провозглашен новым видом военного романа, отмеченного удивительным пониманием истинной психологии людей под огнем.Наряду с основополагающими рассказами, включенными в этот том — «Открытая лодка», «Ветеран» и «Люди в шторме» — «Красный знак храбрости» раскрыл глубоко влиятельный импрессионистский стиль Крейна.
Ричард Фуско был доцентом английского языка в Университете Святого Иосифа в Филадельфии с 1997 года. Специалист по американской литературе девятнадцатого века и теории рассказов, он публиковался на различных американских, британских и Континентальные литераторы.
На сайте Общества крановщиков | В текстовом центре Университета Вирджинии | Изображения страниц в Google Книгах | |
«Младенец ангел» | Дитя ангела: Истории Уиломвилля I. август 1899 г. | ||
«Голубая гостиница» | «Голубая гостиница» 26 ноября 1898 г. | «Голубая гостиница» (первая страница неразборчива) | |
«Невеста идет к желтому небу» | Невеста приходит к желтому небу 1898 | «Невеста идет к желтому небу» | |
«Коляска-фонари» | Карета-Лампы: Рассказы Уиломвилля VII. Февраль 1900 г. | «Коляска-фонари» | |
«Городской еж и целомудренные жители деревни» | Городской еж и целомудренные жители деревни: истории Уиломвилля. XII. июль 1900 г. | «Городской еж и целомудренные сельчане» | |
«Клан безымянного» | |||
«Темно-коричневая собака» | Темно-коричневая собака. 1901 | «Темно-коричневая собака» | Критика из SCE |
«Смерть и дитя» | «Смерть и дитя» | ||
«Дезертирство» | Дезертирство 1900 | «Дезертирство» | |
«Не забытая дуэль» | |||
«Конец битвы» | |||
«Эпизод войны» | |||
«Эксперимент в страданиях» | «Эксперимент в страданиях» | ||
«Пять белых мышей» | «Пять белых мышей» | Критика (из SCE ) | |
«Фланаган и его короткое приключение с флибустьерством» | Фланаган и его короткое флибустьерское приключение. 1897 | «Фланаган и его короткое приключение с флибустьерством» | |
«Битва» | The Fight: Whilomville Рассказы: XI. июнь 1900 | ||
«Четверо в пещере» | |||
«Упокой Бога, господа веселые» | `Упокой, господи, господа.’ 1899 | «Упокой, господа, господа» | |
«Великий бурский путь» | Великий бурский путь 1900 | ||
«Серый рукав» | |||
«Его новые рукавицы» | Его новые рукавицы Ноябрь 1898 г. | «Его новые рукавицы» | |
«Кампания в Индиане» | |||
«Суд мудреца» | Правосудие мудреца. 1896 | ||
«Двенадцатый пинающий» | Двенадцатая пинающая 1900 | «Двенадцатый пинающий» | |
«Нож» | Нож: Истории Уиломвилля. VIII марта 1900 г. | ||
«Маленький полк» | Маленький полк 1896 | «Маленький полк» | |
«Маленький пилигрим» | Маленький пилигрим: Рассказы Уиломвилля: XIII. Август 1900 г. | «Маленький пилигрим» | |
«Одинокий заряд У. Б. Перкинса» | Обвинение Уильяма Б. Перкинса в одиночестве июль 1899 г. | «Одинокая атака У. Б. Перкинса» | |
«Лондонские впечатления» | |||
«Любовник и знаменатель» | Любовник и предатель.Рассказы Whilomville: III. Октябрь 1899 г. | «Любовник и предатель» | |
«Рысь-Охота» | Охота на рысей. Истории Уиломвилля II. Сентябрь 1899 г. | «Рысь-Охота» | |
«Изготовление оратора» | Создание оратора. Истории Уиломвилля: V декабрь 1899 г. | «Изготовление оратора» | |
«Мужчина и некоторые другие» | Мужчина и некоторые другие. 1897 | «Мужчина и некоторые другие» «Мужчина и некоторые другие», Century (февраль 1897 г.) | |
Наручники 1900 |
|||
«Морские пехотинцы сигнализируют под огнем Гуантанамо» | Морские пехотинцы сигнализируют под огнем Гуантанамо февраля 1899 года | «Морские пехотинцы сигнализируют под огнем Гуантанамо» | |
«Люди в буре» | Люди в шторме Октябрь 1894 г. | ||
«Гора гипноза» | |||
«Чудовище» | Чудовище Август 1898 г. | «Монстр» «Монстр» ( Harper’s, августа 1898 г.) | |
«Тайна героизма» | |||
«Зловещее дитя» | «Зловещее дитя» май 1894 г. | ||
«One Dash — лошади» | «One Dash — Лошади» | ||
«Открытая лодка» | Открытая лодка 1894 | «Открытая лодка» | |
«Путь молодежи» | |||
«Цена сбруи» | |||
«Неохотные путешественники» | |||
«Месть Адольфа» | Месть Адольфа 1899 | «Месть Адольфа» | |
«Скотч Экспресс» | Скотч Экспресс 1899 | «Скотч Экспресс» | |
«Второе поколение» | Второе поколение 1899 | «Второе поколение» | |
«Самодельный человек» | Самодельный мужчина 1899 | «Самодельный человек» | |
«Частный дурдом сержанта» | Частный дурдом сержанта 30 сентября 1899 г. | «Частный дурдом сержанта» | |
«Позор» | Позор: Рассказы Whilomville VI. Январь 1900 г. | «Позор» | |
«Разоблачение» | «Showin ‘Off»: Whilomville Stories IV ноябрь 1899 г. | «Showin ‘Off» | |
«Осколок их друзей» | Шрапнель их друзей 1900 | «Шрапнель их друзей» | |
«Змея» | |||
«Печка» | Печь: Истории Уиломвилля.IX. Апрель 1900 г. | «Печь» ( Harper’s, 1900) | |
«Шатер в агонии» | Палатка в агонии. Набросок округа Салливан. 1892 | «Шатер в агонии» | |
«Эта величественная ложь» | |||
«Три чудотворных воина» | |||
«Испытание, казнь и погребение Гомера Фелпса» | Испытание, казнь и похороны Гомера Фелпса: Рассказы Уиломвилля: X. Май 1900 г. | «Испытание, казнь и погребение Гомера Фелпса» | |
«Двенадцать часов» | Двенадцать часов Декабрь 1899 г. | ||
«Перевернутое лицо» | Перевернутое лицо 5 марта 1900 | «Перевернутое лицо» | |
«Ветеран» | Ветеран Август 1896 г. | «Ветеран» | |
«Добродетель на войне» | |||
«Воспоминания о войне» | |||
«Мудрецы» | «Мудрецы: деталь американской жизни в Мексике» | ||
Гавай тонких красных нитей « | «Гавай тонких красных ниток» декабрь 1898 г. | ||
Стивен Крейн — Википедия, свободная энциклопедия
Википедия todavía no tiene una página llamada «Стивен Крейн».
Busca Stephen Crane en otros proyectos hermanos de Wikipedia:
Wikcionario (diccionario) | |
Wikilibros (учебные / ручные) | |
Викицитатник (цитаты) | |
Wikisource (biblioteca) | |
Викинотики (noticias) | |
Wikiversidad (contenido académico) | |
Commons (изображения и мультимедиа) | |
Wikiviajes (viajes) | |
Викиданные (данные) | |
Викивиды (особые виды) |
- Comprueba si имеет кодовое обозначение правильного искусства, в Википедии es el lugar donde debería estar la información que buscas. Si el título es righto, a la derecha figuran otros proyectos Wikimedia donde quizás podrías encontrarla.
- Буска «Стивен Кран» en el texto de otras páginas de Wikipedia que ya existen.
- Проконсультируйтесь по списку произведений искусства на «Стивен Кран».
- Busca las páginas de Wikipedia que tienen обвивает «кран Стивена».
- Si ya habías creado la página con este nombre, limpia la caché de tu navegador.
- También puede que la página que buscas haya sido borrada.
Si el artículo incluso así no existe:
- Crea el artículo utilizando nuestro asistente o solicita su creación.
- Puedes traducir este artículo de otras Википедии.
- En Wikipedia únicamente pueden include enciclopédicos y que tengan derechos de autor Compatible con la Licencia Creative Commons Compartir-Igual 3.0. No son válidos textos tomados de otros sitios web o escritos que no cumplan alguna de esas condiciones.
- Ten en cuenta también que:
- Artículos vacíos o con información minima serán borrados —véase «Википедия: Esbozo» -.
- Artículos de publicidad y autopromoción serán borrados —véase «Википедия: Lo que Wikipedia no es» -.
Глава 1 | Красный знак мужества | Стивен Крейн
Для встроенного аудиоплеера требуется современный интернет-браузер. Вам следует посетить Browse Happy и обновить свой интернет-браузер сегодня!Холод неохотно спустился с земли, и скрывающиеся туманы открыли армию, раскинувшуюся на холмах, отдыхающую.Когда пейзаж изменился с коричневого на зеленый, армия проснулась и начала дрожать от шума слухов. Он бросал свой взор на дороги, которые из длинных желобов с жидкой грязью переросли в настоящие улицы. Река, окрашенная в янтарный цвет в тени своих берегов, журчала у ног армии; а ночью, когда ручей превратился в печальную темноту, за ним можно было разглядеть красный, похожий на глаза блеск враждебных костров, разводимых на низких выступах далеких холмов.
Однажды некий высокий солдат проявил добродетель и решительно пошел стирать рубашку.Он прилетел из ручья, размахивая своей одеждой, как знамя. Он был переполнен историей, которую он слышал от надежного друга, который слышал ее от правдивого кавалериста, который слышал ее от своего надежного брата, одного из санитаров в штабе дивизии. Он принял важный вид красно-золотого герольда.
«Мы не собираемся переезжать в морру, конечно», — напыщенно сказал он группе людей на улице компании. «Мы идем вверх по реке, переходим, идем за ними.”
Внимательной аудитории он составил громкий и подробный план блестящей кампании. Когда он закончил, люди в синем рассыпались небольшими спорящими группами между рядами приземистых коричневых хижин. Негритянский возница, который танцевал на ящике с крекерами под веселой поддержкой двухчетверных солдат, был брошен. Он печально сел. Из множества причудливых труб лениво доносился дым.
«Это ложь! вот и все — громовая ложь! » — громко сказал другой рядовой. Его гладкое лицо вспыхнуло, а руки угрюмо засунули в карманы брюк. Он воспринял это как оскорбление для себя. «Я не верю, что проклятая старая армия когда-нибудь двинется с места. Были установлены. Я готовился переехать восемь раз за последние две недели, а мы еще не переехали ».
Высокий солдат почувствовал, что призвал защищать правду слухов, которые он сам ввел. Он и тот самый громкий были близки к тому, чтобы поспорить из-за этого.
Ефрейтор начал ругаться перед собранием.По его словам, он только что положил в своем доме дорогостоящий дощатый пол. Ранней весной он воздерживался от внесения значительных вкладов в комфорт своего окружения, потому что чувствовал, что армия может начать марш в любой момент. Однако в последнее время он был впечатлен тем, что они оказались в своего рода вечном лагере.
Многие из мужчин вступили в оживленную дискуссию. Один особенно ясно обрисовал все планы командующего. Ему противостояли люди, которые отстаивали другие планы кампании. Они кричали друг на друга, и многие безуспешно пытались привлечь внимание общественности. Тем временем солдат, принесший слух, очень важно суетился. Его постоянно задавали вопросами.
«Что случилось, Джим?»
«Армия не двинется с места».
«Ах, о чем ты говоришь? Откуда ты знаешь? »
«Ну, да, родственники, не верьте мне, как хотите, шутите. Я не забочусь о подвешивании.
То, как он ответил, было много пищи для размышлений.Он был близок к тому, чтобы убедить их, пренебрегая доказательствами. Они очень обрадовались этому.
Был один молодой рядовой, который внимательно слушал слова высокого солдата и различные комментарии его товарищей. Получив массу споров по поводу маршей и нападений, он пошел в свою хижину и пролез через замысловатую дыру, которая служила ей дверью. Он хотел побыть наедине с некоторыми новыми мыслями, которые недавно приходили ему в голову.
Он лег на широкую койку, тянувшуюся через конец комнаты.С другой стороны, ящики с крекерами служили мебелью. Они собрались у камина. На бревенчатых стенах висела фотография из иллюстрированного еженедельника, а на колышках стояли параллельно три винтовки. На удобных выступах висело оборудование, а на небольшой куче дров лежало несколько жестяных тарелок. Крышей служила сложенная палатка. Солнечный свет, падая на него, заставлял его светиться светло-желтым оттенком. Из маленького окошка косой квадрат более белого света падал на захламленный пол. Дым от костра временами пренебрегал глиняным дымоходом и проникал в комнату, и этот хрупкий дымоход из глины и прутьев создавал бесконечные угрозы поджечь все заведение.
Юноша был в легком трансе изумления. Итак, они наконец собирались драться. Возможно, завтра будет битва, и он будет в ней. Какое-то время ему приходилось трудиться, чтобы заставить себя поверить. Он не мог с уверенностью принять предзнаменование того, что он собирается участвовать в одном из этих великих земных дел.
Он, конечно, всю свою жизнь мечтал о битвах — о расплывчатых и кровавых конфликтах, которые волновали его своим размахом и огнем. В видениях он видел себя во многих сражениях.Он представлял себе людей в безопасности в тени своей проницательной доблести. Но наяву он смотрел на битвы как на багровые пятна на страницах прошлого. Он поместил их в прошлое со своими мысленными образами тяжелых корон и высоких замков. Была часть мировой истории, которую он считал временем войн, но он думал, что она давно ушла за горизонт и исчезла навсегда.
Из дома его юные глаза смотрели на войну в его собственной стране с недоверием.Это должно быть что-то вроде пьесы. Он давно уже отчаялся стать свидетелем борьбы, подобной греческой. «Такого больше не будет», — сказал он. Мужчины были лучше или робче. Светское и религиозное образование вытеснило инстинкт схватки за горло, иначе твердые финансы сдерживали страсти.
Он несколько раз горел, чтобы записаться на службу. Рассказы о великих движениях потрясли землю. Возможно, они не были отчетливо гомеровскими, но, казалось, в них было много славы. Он читал о маршах, осадах, конфликтах, и ему очень хотелось увидеть все это. Его занятой ум рисовал для него большие картины экстравагантных цветов, мрачные от захватывающих дух дел.
Но мать отговаривала его. Она притворилась, что с некоторым презрением взглянула на его воинственный пыл и патриотизм. Она могла спокойно сесть и без видимых затруднений назвать ему много сотен причин, почему он имел гораздо большее значение на ферме, чем на поле боя. У нее были определенные способы выражения, которые говорили ему, что ее высказывания по этому поводу исходили из глубокого убеждения.Более того, на ее стороне было его убеждение, что ее этический мотив в споре неприступен.
В конце концов, однако, он решительно восстал против этого желтого света, омрачающего его амбиции. Газеты, деревенские сплетни, его собственные изображения возбудили его до невероятной степени. На самом деле они там отлично дрались. Практически каждый день газета печатала отчеты о решающей победе.
Однажды ночью, когда он лежал в постели, ветер донес до него звон церковного колокола, когда какой-то энтузиаст отчаянно дернул веревку, чтобы сообщить запутанные новости о великой битве. Этот голос людей, радующихся в ночи, заставил его дрожать в продолжительном экстазе возбуждения. Позже он спустился в комнату своей матери и сказал так: «Ма, я собираюсь записаться».
«Генри, не будь дураком», — ответила его мать. Затем она закрыла лицо одеялом. Этой ночи был конец.
Тем не менее на следующее утро он отправился в городок, который находился недалеко от фермы его матери, и записался в роту, которая там формировалась.Когда он вернулся домой, его мать доила тигровую корову. Четверо других ждали. «Ма, я записался», — робко сказал он ей. Последовало короткое молчание. «Воля Господа свершится, Генри», — наконец ответила она и продолжила доить тигровую корову.
Когда он стоял в дверном проеме в своей солдатской одежде за спиной, и со светом волнения и ожидания в его глазах, почти побеждая сияние сожаления о домашних узах, он увидел две слезы, оставившие следы на покрытых шрамами щеках его матери. .
Тем не менее, она разочаровала его, ничего не сказав о возвращении с его щитом или на нем. В частном порядке он подготовился к красивой сцене. Он подготовил определенные предложения, которые, по его мнению, можно было использовать с трогательным эффектом. Но ее слова разрушили его планы. Она упорно чистила картошку и обратился к ним следующим образом: «Вы следите, Генри, Ань заботиться о yerself в этом здесь борются бизнес вы смотрите, Ань заботиться о yerself. Не думайте, что с самого начала вы сможете лизать корпус повстанческой армии, потому что вы не можете.Вы подшучиваете над одним маленьким вальчиком среди множества других, и вы должны молчать и делать то, что они вам говорят. Я знаю, как ты, Генри.
«Я купил тебе восемь пар носков, Генри, и надел все твои лучшие рубашки, потому что я хочу, чтобы моему мальчику было так тепло и комфортно, как любому в армии. Всякий раз, когда в них появляются дыры, я хочу, чтобы вы сразу же отправляли их мне, так что я их родню.
«Будьте осторожны и выбирайте свою компанию. В армии много плохих людей, Генри.Армия сводит их с ума, и им не нравится ничего лучше, чем вести за собой такого молодого вальщика, как ты, потому что они никогда не бывали вдали от дома и у Аллуса была мать, и они учились пить. и ругаться. Держитесь от них подальше, Генри. Я не хочу, чтобы ты когда-либо делал что-нибудь, о чем тебе было бы стыдно сообщить мне. Просто подумай, как будто я тебя смотрю. Если вы запомните это allus, я думаю, у вас все получится.
— Ты должен вспомнить и своего отца, дитя, и помни, что он никогда в жизни не пил ни капли лизунца и редко давал крестную клятву.
«Я не знаю, что еще сказать тебе, Генри, за исключением того, что ты никогда не должен уклоняться, дитя, из-за меня. Если так, настанет время, когда тебе придется не делать ничего плохого, то почему, Генри, не думай ни о чем, кроме того, что правильно, потому что в наши дни многим женщинам приходится терпеть все, что угодно, и Господь позаботится обо всех нас.
«Не забывай о носках и рубашках, дитя; И я положила чашку ежевичного варенья к твоему пачку, потому что знаю, что тебе это нравится больше всего.Прощай, Генри. Берегись и будь хорошим мальчиком ».
Он, конечно же, не выдержал испытания этой речи. Это было не совсем то, чего он ожидал, и он перенес это с видом раздражения. Он ушел, чувствуя смутное облегчение.
Тем не менее, когда он оглянулся от ворот, он увидел свою мать, стоящую на коленях среди картофельных овощей. Ее смуглое лицо, приподнятое, было залито слезами, а худощавое тело дрожало. Он склонил голову и пошел дальше, внезапно почувствовав стыд за свои цели.
Из своего дома он отправился в семинарию, чтобы попрощаться со многими одноклассниками. Они толпились вокруг него с удивлением и восхищением. Теперь он почувствовал пропасть между ними и наполнился спокойной гордостью. Он и некоторые из его товарищей, которые облачились в синее, были совершенно поражены привилегиями на весь один день, и это было очень вкусно. Они расхаживали.
Одна светловолосая девушка весело посмеивалась над его боевым духом, но была еще одна, более смуглая девушка, на которую он пристально смотрел, и ему показалось, что она стала скромной и грустной при виде его синих и медных оттенков. Когда он шел по тропинке между рядами дубов, он повернул голову и увидел ее у окна, наблюдающую за его уходом. Когда он заметил ее, она сразу же начала смотреть сквозь высокие ветки деревьев на небо. Он видел много суматохи и спешки в ее движениях, когда она изменила свое отношение. Он часто думал об этом.
По дороге в Вашингтон его дух воспрял. Полк кормили и ласкали на станции за станцией, пока юноша не поверил, что он, должно быть, герой.Были потрачены щедрые расходы на хлеб, мясное ассорти, кофе, соленья и сыр. Когда он наслаждался улыбками девушек, а старики похлопывали его и хвалили, он чувствовал, что в нем растет сила, чтобы творить великие боевые подвиги.
После сложных путешествий с множеством остановок наступили месяцы монотонной жизни в лагере. Он был уверен, что настоящая война — это серия смертельных схваток с небольшим перерывом на сон и еду; но с тех пор, как его полк вышел в поле, армия мало что сделала, кроме как сидела и пыталась согреться.
Затем он постепенно вернулся к своим старым идеям. Греческой борьбы больше не будет. Мужчины были лучше или робче. Светское и религиозное образование вытеснило инстинкт схватки за горло, иначе твердые финансы сдерживали страсти.
Он привык считать себя просто частью огромной голубой демонстрации. Его обязанность заключалась в том, чтобы как можно глубже следить за своим личным комфортом. Для развлечения он мог вертеть пальцами и размышлять о мыслях, которые должны волновать умы генералов.Кроме того, его пробурили, пробурили, проверили, пробурили, пробурили и рассмотрели.
Единственными противниками, которых он видел, были несколько пикетов на берегу реки. Это были загорелые философы, которые иногда рефлексивно стреляли в синие пикеты. Когда впоследствии их упрекали в этом, они обычно выражали сожаление и клялись своими богами, что ружья взорвались без их разрешения. Юноша, дежуривший однажды ночью на карауле, беседовал через ручей с одним из них. Это был слегка оборванный человек, который умело плюнул между ботинок и обладал огромным запасом мягкой и детской уверенности. Молодежи он лично понравился.
«Янки, — сообщил ему другой, — ты настоящий тупица, хороший валерьян». Это чувство, витавшее перед ним в неподвижном воздухе, заставило его временно пожалеть о войне.
Различные ветераны рассказывали ему сказки. Некоторые говорили о серых, усатых полчищах, которые наступали с безжалостными проклятиями и с невыразимой храбростью жевали табак; громадные отряды свирепых солдат, несущихся, как гунны. Другие говорили о изодранных и вечно голодных людях, стрелявших унылыми порохами.«Они прорвутся сквозь адский огонь и серу, чтобы пощекотать себе рюкзак, а желудки этого не выдержат», — сказали ему. Судя по рассказам, юноша представил красные живые кости, торчащие через прорези в выцветшей форме.
Тем не менее, он не мог полностью поверить в рассказы ветеранов, поскольку новобранцы были их добычей. Они много говорили о дыме, огне и крови, но он не мог сказать, что это за ложь. Они настойчиво кричали «Свежую рыбу!» на него, и им нельзя было доверять.
Однако теперь он понял, что не имело большого значения, с какими солдатами он собирался сражаться, пока они сражались, и этот факт никто не оспаривал. Возникла более серьезная проблема. Он лежал на своей койке, размышляя об этом. Он пытался математически доказать себе, что не убежит от битвы.
Раньше он никогда не чувствовал себя обязанным слишком серьезно заниматься этим вопросом. В своей жизни он принимал некоторые вещи как должное, никогда не оспаривал свою веру в конечный успех и мало заботился о средствах и путях.Но здесь он столкнулся с моментом. Ему внезапно показалось, что, возможно, в битве он сможет бежать. Он был вынужден признать, что в отношении войны он ничего не знал о себе.
Достаточно времени, прежде чем он позволил бы проблеме ударить пятками по внешним порталам своего разума, но теперь он чувствовал себя обязанным уделить ей серьезное внимание.
В его уме росла небольшая паника-страх. По мере того как его воображение приближалось к битве, он видел ужасные возможности. Он размышлял о скрытых угрозах будущего и потерпел неудачу в попытках увидеть себя стойко стоящим посреди них. Он вспомнил свои видения славы с сломанным клинком, но в тени надвигающегося смятения он подозревал, что это невозможные картины.
Он вскочил с койки и начал нервно расхаживать взад и вперед. «Господи, что со мной?» — сказал он вслух.
Он чувствовал, что в этом кризисе его законы жизни были бесполезны. Все, что он узнал о себе, здесь было бесполезным.Он был неизвестной величиной. Он увидел, что ему снова придется экспериментировать, как в ранней юности. Он должен накапливать информацию о себе, а тем временем он решил оставаться начеку, чтобы те качества, о которых он ничего не знал, навсегда опозорили его. «О Боже!» — с тревогой повторил он.
Через некоторое время высокий солдат ловко выскользнул из дыры. Шумный рядовой последовал за ним. Они спорили.
«Все в порядке», — сказал высокий солдат, войдя.Он выразительно махнул рукой. «Можете верить мне или нет, шутите, как хотите. Все, что вам нужно сделать, это сесть и подождать как можно тише. Тогда очень скоро ты поймешь, что я был прав.
Его товарищ упрямо хмыкнул. На мгновение он, казалось, искал грозный ответ. В конце концов он сказал: «Ну, вы же не знаете всего на свете, не так ли?»
«Не говорил, что знаю все на свете», — резко возразил другой. Он начал аккуратно складывать различные предметы в свой рюкзак.
Юноша, остановившись в своей нервной походке, посмотрел на занятую фигуру. «Будет битва, правда, Джим?» он спросил.
«Конечно, есть», — ответил высокий солдат. «Конечно, есть. Вы шутите, подождите до завтра, и вы увидите одну из самых больших битв в истории. Вы шутите, подождите.
«Гром!» сказал молодежь.
«О, на этот раз ты увидишь сражение, мой мальчик, что будет обычным явным боем», — добавил высокий солдат с видом человека, который собирается показать битву на благо своего друзья.
«Ха!» сказал громкий из угла.
«Ну, — заметил юноша, — как будто эта история окажется такой же шуткой, как и другие».
«Ничего особенного, — раздраженно ответил высокий солдат. «Ничего особенного, не так ли. Разве кавалерия не пошла сегодня утром? Он посмотрел по сторонам. Его заявление никто не опроверг. «Кавалерия вышла сегодня утром», — продолжил он. «Говорят, в лагере почти не осталось кавалерии. Они едут в Ричмонд или еще куда-нибудь, а мы будем драться со всеми Джонни.Вот такая уловка. У полка тоже есть приказы. Не так давно мне рассказал один из тех, кто видел, как они шли в штаб. И они разжигают пожар по всему лагерю — любой может это увидеть ».
«Черт!» сказал громкий.
Некоторое время юноша молчал. Наконец он заговорил с высоким солдатом. «Джим!»
«Какие?»
«Как вы думаете, что будет с полком?»
«О, я думаю, они будут драться нормально, после того, как они однажды войдут в это», — холодно сказал другой.Он прекрасно использовал третье лицо. «Над ними высмеивали массу шуток, потому что они, конечно, новые, и все такое; но я думаю, они будут драться нормально.
«Думаешь, кто-нибудь из мальчиков сбежит?» упорствовала молодежь.
«О, их может быть несколько, но они есть в каждом полку,« особенно когда они впервые попадают под обстрел », — терпеливо сказал другой. «Конечно, может случиться так, что корпус-кит и будл могут запуститься и работать, если сначала начнется какая-то большая битва, а затем они снова могут остаться и драться как весело.Но нельзя ни на что ставить. Конечно, они еще ни разу не подвергались обстрелу, и вряд ли они с первого раза вылизают корпус повстанческой армии целиком; но я думаю, что они будут драться лучше одних, если и хуже других. Вот как я считаю. Они называют регистрацию «Свежая рыба» и все такое; но мальчики из хороших семей, и большинство из них будут драться, как грех, после того, как однажды убьют, — добавил он, сделав сильный акцент на последних четырех словах.
— О, ты думаешь, что знаешь… — с презрением начал громкий солдат.
Другой яростно повернулся к нему. У них была быстрая ссора, в которой они прикрепляли друг к другу разные странные эпитеты.
Их наконец прервал юноша. «Ты когда-нибудь думал, что можешь сбежать сам, Джим?» он спросил. В заключение предложения он засмеялся, как будто хотел пошутить. Громкий солдат тоже хихикнул.
Высокий рядовой махнул рукой. «Что ж, — сказал он глубоко, — я подумал, что Джиму Конклину может стать слишком жарко в некоторых из этих схваток, и если бы очень много мальчишек пустились в бега, я бы подумал, что начну и побегу». .И если бы я однажды побежал, я бы бежал, как дьявол, и без ошибок. Но если бы все стояли и дрались, я бы встал и дрался. Будь джимини, я бы. Ставлю на это.
«Ха!» сказал громкий.
Юноша этой сказки почувствовал благодарность за эти слова своего товарища. Он боялся, что все непроверенные люди обладают большой и правильной уверенностью. Теперь он был в некоторой степени успокоен.
.