Ал хоразмий миллати: биография, фото и интересные факты

биография, фото и интересные факты

Багдад – древний город, который в свое время был столицей мусульманского мира. Он собрал в себе ученые умы со всего Востока. Биография Аль Хорезми была связана с этим городом. Для простых людей этот человек известен как «отец алгебры». Именно он стал использовать индийские цифры, которые в наши дни называют арабскими. Что еще известно об этом ученом?

Информация об имени

Полное имя ученого — Абу Абдуллах Мухаммед Бен Муса Аль Хорезми. Биографию можно немного раскрыть благодаря анализу отдельных частей имени:

  • отец Абдуллаха;
  • Мухаммед – личное имя;
  • сын Мусы;
  • родом из Хорезми.

В некоторых источниках мужчину называли Аль Маджуси. В переводе такое имя означает «маг». Подобная информация свидетельствует, что предки ученого были жрецами зороастрийской религии. Она была распространена в Средней Азии.

Место рождения

Споры относительно места рождения ученого ведутся до сих пор. В большинстве источников пишут, что его родиной был Хорезм. Вывод связан с прозвищем. Однако многие исследователи склонны предполагать, что из этой местности вышли предки Аль Хорезми, биография которого связана с арабским миром.

Где бы ни родился ученый, вся его жизни и деятельность была связана с Багдадом. Этот город стал центром торговли и культуры всего Востока в пятом-девятом веке.

Биографические сведения

Дата его рождения, как и смерти, точно не известна. Исследователи считают, что родился он в 783 году, а умер в 850-м. Но эти даты условны.

Жил и работал ученый в Багдаде. Считается, что его мог пригласить в город наместник восточных провинций, а впоследствии халиф Аль Мамун. Случилось это после 813 года. Аль Хорезми (биография связана с «Домом мудрости») работал в библиотеке. В свое время он возглавлял библиотеку.

Вместе с ним работали другие известные люди того времени. Например, астроном Абу-л-Аббас Ахмад. Мухаммед Аль Хорезми (краткая биография представлена в статье) вместе со своими коллегами-учеными уделял особое внимание достижениям древнегреческой науки. Они собирали и переводили на арабский язык сочинения классиков. Кроме этого, они проводили самостоятельные исследования в различных областях науки.

Есть сведения, что живя в Багдаде, Аль Хорезми совершил два путешествия: посетил страну хазар и Византию. В 847 году он присутствовал при смерти халифа Аль Васика.

Больше информации о жизни ученого можно узнать только из трудов Аль Хорезми.

Научная деятельность

Мухаммед Аль Хорезми, биография которого известна не полностью, внес существенный вклад в такие науки, как математика, астрономия, география, геодезия. Вместе с другими учеными он провел измерение протяженности градуса меридиана. Он смог уточнить величину окружности нашей планеты, которая была известна с древних времен. Аль Хорезми с коллегами нашел значение дуги один градус, которое оказалось близко к ста одиннадцати километрам. Для этого в 827 году он побывал в пустыне Синджар.

Труды

Аль Хорезми (биография его связана с наукой) был автором девяти книг. До наших дней дошло только семь из них. Некоторые тексты были написаны самим ученым, другие сохранились в виде переводов на латинский язык.

Основные труды ученого:

  • «О восполнении и противопоставлении». Работа имела важное значение для истории математики. От одного из слов, которое входило в оригинальное название труда, произошло название математического раздела «алгебра». Подлинный текст труда был утерян. Содержание сохранилось благодаря латинскому переводу двенадцатого века, который написал Роберт Честерский. Английский математик назвал свой перевод «Книга об алгебре». В данный момент она хранится в Кембридже. Труд должен был стать начальным руководством по практической математике. Теоретическая часть рассматривает уравнения первой и второй степени. Последние две части книги содержат практическое применение алгебры.
  • «Об индийском счете». Произведение способствовало популяризации арабских цифр по всему Халифату. Арабский текст не сохранился, но существует латинский перевод двенадцатого века. К сожалению, он не смог передать всех нюансов оригинального труда. Книга имела огромное влияние на Востоке и Западе. В произведении описано, как найти десятичное число, которое состоит из нуля и девяти арабских цифр. Спустя двести лет после появления книги индийская система стала использоваться по всему исламскому миру. По ошибке их стали называть арабскими. Сегодня в России пользуются именно ими.
  • «Картина Земли». Труд стал первым географическим сочинением на арабском языке. Он развил такую науку, как математическая география. В произведении ученый описал обитаемую часть планеты, представил карту с более чем двумя тысячами населенных пунктов. В своем труде он опирался на сочинения греческих ученых, но дополнил их новыми данными. В книге он дал определения широты и долготы. Также Аль Хорезми стал инициатором научных экспедиций в Хазарию, Афганистан, Византию.
  • «Астрономические таблицы». На Востоке без астрономии нельзя было обойтись. Ее знания требовались для орошаемого земледелия, морской торговли. Книга арабского ученого не сохранилась. Известно, что труд начинался с хронологии и календаря. Именно благодаря календарю можно было определить точную датировку. Аль Хорезми использовал исламский юлианский календарь. Для отсчета времени он принял меридиан, который проходил через место под названием Арин. Некоторые исследователи считают, что местность располагалась в Индии.

Ученый также создал два произведения об астролябии, солнечных часах, об иудейском календаре. В его политическую историю вошли гороскопы известных личностей.

Память

Аль Хорезми (краткая биография описана выше) особо почитается в Узбекистане. В 1983 году в этой стране отмечали 1 200-летие выдающегося ученого. В нескольких государствах существуют улицы имени Аль Хорезми. В Иране и Узбекистане есть университеты, носящие имя математика.

Безусловно, для создания своих трудов ученый мог пользоваться результатами, которые были получены его предшественниками. Но это не уменьшает важности его работ. Его книга по математике несколько столетий была основным руководством по алгебре. Ею пользовались ученые Европы и Азии.

Абу Абдаллах Мухаммад ибн Муса ал-Хорезми

Биография

Неоценимый вклад в развитие мировой науки своими гениальными открытиями внес хорезмийский ученый Мухаммад ал-Хорезми. Биографические сведения о молодости не сохранились. Однако судя по тому, что в начале 800 годов он был приглашен во дворец Маъмуна ибн Харуна ар-Рашида – наместника Багдадского халифа в Хорасане, он к двадцати годам был уже известным ученым, получившим образование в родном Хорезме. В 813 году Маъмун занял трон халифа и вместе с учеными, которых он собрал вокруг себя в Мерве, переехал в Багдад. Большой поклонник науки Маъмун здесь обосновал «Байт ал-хикма» («Дом мудрости»), называемый в истории науки «Багдадской академией» или «Академией Маъмуна». Мухаммад ал-Хорезми был руководителем этого научного центра до конца своей жизни. Здесь работали многие ученые из различных регионов Центральной Азиии арабского Востока, в их распоряжении была богатейшая библиотека старинных рукописей, а также специально построенная обсерватория.

Основные научные труды

Мухаммад ал-Хорезми был автором около 20 научных трудов, 7 из которых дошло до наших дней, в частности:

«Фи хисаб ал-Хинд» («Книга об индийском счете» (написана на арабском языке)) – сочинение, обосновывающее и излагающее десятичную позиционную систему счисления с девятью цифрами и знаком нуля;

«Ал-Китаб ал- мухтасар фи хисаб ал- джабр ва-л-мукабала» («Краткая книга об исчислении алгебры и алмукабалы» (написана на арабском языке)) – сочинение, в котором алгебра была основана автором как наука и дано ей название;

«Зидж ал-Хуаразми» («Астрономические таблицы» («Зидж») (написана на арабском языке)) – сочинение, состоящее из небольшой теоретической части и таблиц, в котором приведена таблица тригонометрической функции синусов;

«Китаб сурат ал-ард» («Книга картины Земли» (написана на арабском языке)) – географический трактат, в котором впервые в средние века дано описание обитаемой земли восточного полушария, с указанием стран в нем, описан Тихий океан (Бахр ал-музаллам), приведена карта обитаемого мира.

Вклад в мировую науку

Мухаммад ал-Хорезми внес в развитие математики, астрономии и географии, а через них в развитие цивилизации в целом несколько важных вкладов:

1. Он обосновал и ввёл в обиход десятичную позиционную систему счисления с девятью цифрами и знаком нуля.

2. Создал алгебру как науку, и дал ей название.

3. Разработал и внедрил новый способ изложения научных и учебных сочинений – посредством четких и точных правил, получивший в европейской литературе название «алгоритм», которое восходит к его имени ал-Хорезми в латинской транскрипции. Это понятие лежит в основе всей современной цифровой информационной и компьютерной технологии. Именно благодаря этому способу изложения сочинения Мухаммада ал-Хорезми получили широкое распространение. Помимо перечисленных заслуг, в настоящее время известно, что он впервые использовал полярные координаты.

4. В астрономической книге («Зидж») Мухаммада ал-Хорезми рассматривались движения Солнца, Луны, пяти планет, вопросы математической географии, тригонометрии, затмения Солнца и Луны. В 1126 году она была переведена на латынь, в 1914 году на немецкий и в 1962 году на английский языки.

5. В географических трудах Мухаммада ал-Хорезми описаны известные к тому времени обитаемые части земли. Работа сопровождалась подробными картами с нанесенными на них реками, морями и океанами, важнейшими населенными пунктами, число которых достигает 2402. Это была первая географическая работа на арабском языке, созданная в средние века. Его теория климата в значительной степени способствовала развитию географии.

Мировое признание

Заслуги Мухаммада ал-Хорезми в развитии математики и всей цивилизации общепризнаны, а его имя, единственное среди ученых Востока, закреплено в названии «алгоритм», также как и название одного из его сочинений – в термине «алгебра». Отдавая должное гениальности ученого, наиболее точная оценка места ал-Хорезми в истории науки была дана американским историком Дж.Сартоном: «…величайший математик своего времени, а если принять во внимание все обстоятельства, и один из величайших ученых всех времен».

Абу Абдуллоҳ Муҳаммад абн Мусо ал-Хоразмий

Таржимаи ҳол

Ўзининг даҳо кашфиётлари билан дунё илм-фанига бебаҳо ҳисса қўшган олим – Муҳаммад ал-Хоразмийдир. Ёшлиги билан боғлиқ маълумотлар сақланиб қолмаган. Бироқ, 800 йилларнинг бошларида Хуросоннинг Боғдоддаги ҳокими – Маъмун ибн Хорун ар-Рашиднинг саройига таклиф қилинганлигини инобатга олган ҳолда, у она юрти Хоразмда таълим олиб, йигирма ёшларидаёқ машҳур олим бўлиб улгурган. 813 йилда Маъмун халифлик тожини эгаллайди ва Марвда атрофига йиғилган олимлар билан бирга Боғдодга кўчиб ўтади. Фаннинг йирик ишқивози Маъмун илм-фан тарихида “Боғдод академияси” деб номланмиш “Байт ал-ҳикма”га (“Донолик уйи”) асос солади. Муҳаммад ал-Хоразмий умрининг охиригача ушбу илмий марказ бошқарувчиси бўлган. Бу ерда Марказий Осиё мамлакатларидан келган араб Шарқининг кўплаб олимлари ҳам фаолият кўрсатган. Улар учун қадимий қўлёзмаларга бой кутубхона ҳамда махсус қурилган обсерватория хизмат кўрсатган.

Асосий илмий ишлари

Муҳаммад ал-Хоразмий 20 дан зиёд илмий асарлар муаллифи бўлган, улардан 7 таси бизнинг давримизгача сақланиб қолган. Жумладан:

“Фи хисаб ал-Хинд” (араб тилидаги “Ҳиндча ҳисоб ҳақида китоб”) – ўнлик позицион ҳисоблаш тизимини ифодаловчи ва ноль белгиси бор, тўққизта рақамни баён этувчи асар.

“Ал-китоб ал-мухтасар фи ҳисоб ал-жабр ва ал-муқобала”. (Aраб тилида ёзилган “Ал-жабр ва ал-муқобала ҳисоби ҳақида қисқача китоб”) – муаллиф томонидан алгебра фан сифатида кўрилиб, “Алгебра” деб ном олган китоб.

Зижи ал-Хоразмий (араб тилида ёзилган (“Зиж”) “Астрономик жадвал”) – синусларнинг тригонометрик функциялари келтирилган кичик назарий бўлим ва жадваллардан ташкил топган асар.

“Китоб сурат ал-арз” (араб тилида ёзилган “Ер сурати китоби”) – Ўрта асрларда илк бор одамзод яшаётган ер сайёрасининг шарқий ярми, ундаги мамлакатлар, Тинч океани (Бахр ал-музаллам) ҳамда сайёрамиз харитаси келтирилган географик рисола.

Жаҳон илм-фанига қўшган ҳиссаси

Муҳаммад ал-Хоразмий математика, астрономия ва география фанларига, улар орқали цивилизация ривожига умумий қўшган муҳим ҳиссаси:

1. Ўнлик позицион ҳисобни ифодаловчи, ноль белгиси бор тўққизта рақамни баён этувчи саноқ тизимига асос солган.

2. Фан сифатида Алгебрани яратди ва унга шу номни берди.

3. Оврупа адабиётида “Алгоритм” дея ном олган аниқ ва тушунарли қоидалар орқали илмий ва таълимий асарларнинг янги усулини ишлаб чиқди ва уларни йўлга қўйди. Лотин тилида “алгоритм” талаффузи унинг исми – ал-Хоразмийга тенглашади. Мазкур – алгоритм тушунчаси бутун замонавий рақамли ахборот ва компьютер технологиялари тушунчаси асосини ташкил қилади. Айнан ушбу усул орқали Муҳаммал ал-Хоразмий асарларининг баёни кенг оммага тарқалган. Юқорида келтирилган хизматлари билан бир қаторда, ҳозирги кунда маълум бўлишича, у қутб нуқталаридан фойдаланган.

4. Муҳаммад ал-Хоразмийнинг (“Зижи”) Астрономик китобида Қуёш, Ой, бешта сайёра, математик жўғрофия масалалари, тригонометрия, Қуёш ва Ойнинг тутилиши кабилар кўриб чиқилган. 1126 йил китоб лотин тилига, 1914 йили немис, 1962 йили инглиз тилига таржима қилинган.

5. Муҳаммад ал-Хоразмийнинг жўғрофия асарларида ернинг ўша вақтлардаги маълум жойлари баён қилинган. Асарда жойлар аниқ харита, у ердаги дарё, денгиз ва океанлари, сони 2402 га етувчи муҳим аҳоли сони билан келтирилган. Бу – Ўрта асрларда ёзилган араб тилидаги илк жўғрофий асар бўлган. Мазкур иқлим назарияси айтарли даражада жўғрофия ривожида муҳим ўрин тутган.

Дунё тан олиши

Муҳаммад ал-Хоразмийнинг математика ва умуман, цивилизация ривожидаги ҳиссаси эътирофга олинган, “алгоритм”га муҳрланган унинг исми ва асарларидан биридаги “алгоритм” атамаси Шарқ олимлари орасида у ягоналигининг исботидир. Олимнинг даҳолигини эътироф этарканмиз, ал-Хоразмийга илм тарихида берилган энг тўғри баҳо америкалик тарихчи Дж.Сартон томонидан бўлган: “…замонасининг энг буюк математиги, барча шароитларни ҳисобга олган ҳолда, барча замоннинг энг буюк олимларидан бири”!

Аль-Хорезми — основатель современной алгебры

Зухр 12:41

Фаджр Восход Зухр Аср Магриб Иша
06:28 07:48 12:41 15:45 17:27 18:47

Ал-Хорезми | История Науки

История Науки | Ал-Хорезми

Мухаммад Ибн Муса Ал-Хорезми и его вклад в историю науки

В 1983 г. мировая научная общественность отметит 1200-летний юбилей ал-Хорезми — великого среднеазиатского ученого, труды которого оставили глубокий след в истории науки. В IX в., на заре расцвета средневековой восточной математики, он внес важный вклад в развитие арифметики и алгебры. Велики его заслуги в астрономии и математической географии. Несколько столетий труды ал-Хорезми оказывали сильное влияние на ученых Востока и Запада и долго служили образцом при написании учебников математики.

Биографических сведений об ал-Хорезми очень мало. Его полное имя — Абу Абдаллах (или Абу Джа’фар) Мухаммад ибн Муса ал-Хорезми. Иногда — в соответствии с арабским написанием — его называют ал-Хуваризми. До нас не дошли даже точные даты его рождения и смерти. Известно, что он родился в конце VIII в., а умер во второй половине XI, точнее после 847 г. Сейчас условно принято считать годом его рождения 783 год, а годом смерти — 850 год.

В некоторых средневековых источниках он назван «ал-Маджуси», т. е. маг. Из этого заключают, что его предки были магами — жрецами зороастрийской религии, широко распространенной в среднеазиатских государствах до появления ислама.

Родина ученого — Хорезм, обширный район Средней Азии, которому соответствует современная Хорезмская область Узбекской ССР (центр — г. Ургенч), часть Каракалпакской АССР и Ташаузская область Туркменской ССР. В исторических источниках нет упоминания о месте рождения ал-Хорезми, но некоторые косвенные соображения позволяют допустить, что он происходил из древней Хивы.

В Хорезме к VIII в. сложилась древняя и самобытная культура. Свидетельство этому мы находим в трудах средневековых восточных историков [1]. Более подробные сведения о древней истории этого края получены уже в последние десятилетия благодаря археологическим раскопкам. Дополнив сообщения средневековых ученых, они позволили составить представление о высокоразвитой цивилизации древнего Хорезма.

У нас имеется мало достоверных сведений о науках, известных древним хорезмийцам, и об уровне развития этих наук. Но поскольку история научной мысли находится в неразрывной связи с экономической, социальной и культурной историей общества, можно не сомневаться в том, что уже в древности в Хорезме сформировались основы точных наук. Все эти достижения хорезмийцев в области хозяйственной жизни, конечно, были невозможны без определенных познаний в математике, геодезии, астрономии и т. д. [2]. Строительство каналов, крепостей, многоэтажных дворцов требовало не только практических навыков, но и умения производить нивелировку местности и выполнять сложные вычисления и измерения. Путешествия в дальние страны через пустыни были бы невозможны без умения ориентироваться по звездам, т. е. без овладения началами астрономии. Развитие астрономии стимулировалось также потребностями поливного земледелия. При планировании сельскохозяйственных работ, зависящих от [109] сезонных изменений в природе, в частности от паводков, был необходим календарь, создание которого требует основательного знакомства с закономерностями видимого движения небесных тел. Хорезмийцы разработали собственную календарную систему, подробно описанную Бируни в его труде «Памятники минувших поколений» [1].

В начале VIII в. Средняя Азия, включая Хорезм, была захвачена арабскими войсками. Война несла с собою много разрушений и жертв. Завоеватели, стремясь внедрить новую религию — ислам, искореняли все, что было связано с религиями, распространенными в Средней Азии в домусульманский период. Подверглись уничтожению и памятники культуры и науки.

Бируни, рассказывая об этом тяжелом периоде истории своей родины — Хорезма, писал, что арабский наместник в Средней Азии Кутейба ибн Муслим преследовал «людей, которые хорошо знали хорезмийскую письменность, ведали их преданиями и обучали наукам, существовавшим у хорезмийцев, и подверг их всяческим терзаниям» [1, с. 18]. Однако культурные традиции, сложившиеся в Хорезме много веков назад, не были уничтожены, Нанесенные войнами раны постепенно заживали, и к IX в. начали складываться условия для нового подъема духовной жизни народов Средней Азии.

Этот период ознаменовался важными достижениями в области точных наук. Среди тех хорезмийцев, которые прославили родину своими трудами, в первую очередь должен быть назван Мухаммад ибн Муса ал-Хорезми. Большую роль в формировании его как ученого, несомненно, сыграли древние традиции хорезмийской науки, нашедшие замечательное продолжение в его творчестве.

Ал-Хорезми принадлежал к многочисленным среднеазиатским ученым, привлеченным для работы в столицу арабского халифата Багдад. Среди современников ал-Хорезми, живших в Багдаде, можно назвать, например, знаменитых астрономов Абу-л-Аббаса Ахмада ал-Фергани и Ахмада ибн Абдаллаха ал-Марвази, известного под именем Хабаш ал-Хасиб. Первый из них происходил из Ферганы, другой — из Мерва.

Багдад был основан в 60-х годах VIII в. халифом ал-Мансуром из династии Аббасидов, правившим в 754 — 775 гг. Новая столица халифата, занимавшего в то время огромную территорию, быстро стала важным центром торговли, науки и культуры. Правители халифата понимали, что их экономические и военные планы нельзя осуществить, если не будут освоены те знания, которыми владели покоренные народы. Поэтому они всемерно содействовали развитию науки. В Багдаде возникла крупная научная школа, которая привлекала к себе выдающихся ученых из разных стран, Была создана библиотека, пополнявшаяся ценными книгами.

Особое внимание в это время обращалось на изучение древнегреческой и эллинистической науки. Сочинения классиков античности собирались и переводились на арабский язык, Для покупки рукописей научного содержания снаряжались специальные экспедиции. Особый интерес вызывали точные науки — математика, астрономия, геодезия, математическая география. Были переведены «Начала» Евклида, «Алмагест» Птолемея, «Сферика» Менелая и др. Изучались также и индийские астрономические сочинения. Однако багдадские ученые VIII — IX вв. были не только переводчиками и комментаторами. Они занимались также самостоятельными исследованиями и достигли замечательных результатов в разных областях знания.

Преемники халифа ал-Мансура продолжали оказывать науке покровительство. Его внук Харун ар-Рашид, который правил в 786 — 809 гг., известен (правда, в очень идеализированном виде) по сказкам «Тысячи и одной ночи». Наибольшего расцвета наука в Багдаде достигла при сыне Харуна ар-Рашида — халифе ал-Ма’муне, правившем с 313 по 833 г. При нем был основан «Дом мудрости» (Байт ал-хикма) — учреждение, выполнявшее функции Академии наук. При «Доме мудрости» находилась богатая библиотека старинных рукописей и астрономическая обсерватория.

В Багдаде в числе других ученых работал долгие годы ал-Хорезми. До 813 г. ал-Ма’мун являлся наместником восточных провинций и жил в Мерве. Не исключено, что здесь он встретился с ал-Хорезми, а впоследствии пригласил его в Багдад.

В одном из своих сочинений ал-Хорезми с похвалой отозвался об ал-Ма’муне. Неизвестно, насколько активным было в действительности личное участие ал-Ма’муна в научной работе, но не вызывает сомнения, что ученые, работавшие при «Доме мудрости», внесли огромный вклад в математику, астрономию и другие науки. [110] О багдадском периоде жизни ал-Хорезми подробных данных тоже не сохранилось.

Имеются сведения о том, что он совершил два путешествия (одно — в страну хазар, а другое — в Византию), однако трудно утверждать, что эти сведения достоверны.

Наиболее поздняя дата, связанная и именем ал-Хорезми, — 847 год. В этом году умер халиф ал-Васик, и ал-Хорезми упоминается среди лиц, присутствовавших при его кончине.

Многообразные научные интересы ал-Хорезми касались математики, теоретической и практической астрономии, географии и истории. Его сочинения сыграли важную роль в развитии этих наук.

Из трудов, написанных ал-Хорезми, сохранились не все. Некоторые из них, упомянутые средневековыми писателями, впоследствии были утеряны. Но и сохранившиеся сочинения позволяют оценить научное наследие великого ученого. Наконец, имеются сведения о труде ал-Хорезми по истории. Он был озаглавлен. «Книга истории» [Отрывки из найденных в последнее время сохранившихся фрагментов из этой книги публикуются в этом номере журнала. ] и упоминался в нескольких средневековых сочинениях. Поэтому ал-Хорезми причисляют к наиболее ранним историкам, писавшим на арабском языке.

Ал-Хорезми опередил многих своих современников в разработке новых научных вопросов и в то же время сделал немало для пропаганды и популяризации достижений своих предшественников. Благодарные потомки по достоинству оценили его заслуги. [Д. Сартон назвал ал-Хорезми «величайшим математиком своего времени и, если принять во внимание все обстоятельства, одним из величайших во все времена» [3, т. 1, с. 545 ].]

Арифметический трактат ал-Хорезми. Сочинение ал-Хорезми об арифметике сыграло важнейшую роль в истории математической науки. В нем впервые была систематически изложена арифметика, основанная на десятичной позиционной системе счисления с применением нуля. Она возникла в Индии, и поэтому ал-Хорезми, а вслед за ним и другие средневековые математики называли ее «индийской». Благодаря книге ал-Хорезми «индийская» арифметика получила широкое распространение в странах Ближнего и Среднего Востока, а затем и в Европе.

До ал-Хорезми на Востоке были распространены различные способы обозначения чисел и методы вычислений. В деловых операциях широко применялся так называемый «ручной», или «пальцевой», счет, имевший древнее происхождение. Пальцам, суставам, различным загибам пальцев, жестам рук придавались определенные числовые значения, и люди умели производить с их помощью необходимые арифметические действия. Этим видом счета широко пользовались купцы — представители разных народов. Его приемы излагались и в европейских учебниках вплоть до XVI—XVII вв. Для обозначения чисел математики Ближнего и Среднего Востока применяли также буквы арабского алфавита («абджад» или «джумал»). Однако наиболее прочно в обиход вошли староарабские вычислительные методы. Числа и выкладки записывались здесь не с помощью знаков, а словами. Особенно отличались они от индийских в учении о дробях [4].

Подлинный арабский текст арифметического трактата ал-Хорезми утерян. Однако его содержание хорошо известно нам по латинскому переводу, выполненному в XII в. Герардо Кремонским. В это время в Испании активно работала группа ученых, которые переводили наиболее известные на Востоке сочинения с арабского языка на латинский. Они стремились познакомить Европу с лучшими достижениями восточной науки. В числе первых математических трудов был переведен трактат ал-Хорезми об индийской арифметике.

Этот латинский перевод дошел до наших дней в единственной рукописи, которая хранится в Кембридже. Она страдает многими недостатками: в ней встречаются описки, пробелы, отсутствует конец текста. Чтобы составить более точное представление о трактате ал-Хорезми, исследователи изучали рукописи еще двух латинских сочинений, написанных тоже в XII в.: «Книга введения Алхоризма в астрономическое искусство, составленная магистром А.» и «Книга Алгоризма о практике арифметики». Первое из них приписывают известному переводчику Аделарду из Бата, работавшему около 1120—1130 гг. Второе принадлежит видному ученому из Толедо Иоанну Испанскому, который работал во второй половине XII в. [111]

В этих сочинениях дано подробное изложение труда ал-Хорезми, а сформулированные им правила разъясняются на многочисленных примерах. Сопоставив все эти. рукописи, современные ученые смогли полностью восстановить содержание трактата ал-Хорезми и выяснить его роль в истории математики [5, 6].

В трактате по существу излагаются правила нашей современной арифметики [7], Ал-Хорезми учит, как записать любое число с помощью девяти знаков, принимающих значение в зависимости от того, в каком разряде они находятся. Особое внимание он уделяет знаку, введенному для обозначения пустого разряда, т. е. нулю, который изображается «маленьким кружком». Далее разъясняется, как нужно производить основные арифметические действия над числами, записанными с помощью «индийских» знаков.

После появления трактата ал-Хорезми об индийской арифметике изложенные в нем методы начали быстро распространяться среди математиков и астрономов стран Ближнего и Среднего Востока, постепенно выгесняя старые вычислительные приемы. Внедрение десятичной позиционной системы счисления обеспечило быстрое развитие вычислительной математики. В этой области ученым Ближнего и Среднего Востока, [112] работавшим в IX — XV вв., принадлежит много важных достижений. Они разработали приемы извлечения корней любой степени, применили правило, носящее теперь название бинома Ньютона, к любому натуральному показателю, открыли десятичные дроби и т. д. Замечательным доказательством их успехов может быть вычисление числа ? с семнадцатью десятичными знаками.

Роль ал-Хорезми в развитии алгебры. Алгебраический трактат ал-Хорезми дошел до нас в подлиннике: в Оксфорде хранится арабская рукопись (Bodleian Library, Ms Hunt, 214), переписанная в 1342 г. Ее текст был опубликован в 1831 г. Ф. Розеном вместе с английским переводом [8]. С тех пор этот текст не раз переиздавался и переводился на европейские языки, в том числе и на русский [7].

Кроме арабского оригинала существуют два средневековых латинских перевода, которые были выполнены в XII в. Первый из них, датированный 1145 г., принадлежал крупному ученому и переводчику Роберту Честерскому [9], второй — Герардо Кремонскому [10]. Эти переводы сразу завоевали популярность среди европейских математиков.

Алгебраическое сочинение ал-Хорезми, как и его арифметический трактат, изучалось многими исследователями, и результаты их работы отражены в обширной литературе [11, 12]. Установлено, что ал-Хорезми сыграл в истории алгебры не меньшую роль, чем в истории арифметики. В книге ал-Хорезми алгебра впервые была представлена как наука об общих методах решения числовых линейных и квадратных уравнений. Хотя форма изложения этих методов сейчас непривычна (во времена ал-Хорезми буквенная символика еще не была введена, и поэтому все правила даются в словесном выражении), по существу, его рассуждения вполне понятны и близки современному математику.

Алгебраический трактат ал-Хорезми озаглавлен «Краткая книга об исчислении восполнения и противопоставления» (китаб мухтасарф-л-хисаб ал-джабр ва-л-мукабала) и состоит из двух частей — теоретической и практической. В первой из них излагается теория линейных и квадратных уравнений, а также затрагиваются некоторые вопросы геометрии. Во второй части алгебраические методы применены к решению конкретных юридических, хозяйственно-бытовых, торговых задач.

Во введении ал-Хорезми говорит о причинах, побудивших его взяться за написание сочинения: «Я составил краткую книгу об исчислении алгебры и алмукабалы, заключающую в себе простые и сложные вопросы арифметики, ибо это необходимо людям при дележе наследства, составлении завещаний, разделе имущества и судебных делах, в торговле и всевозможных сделках, а также при измерении земель, проведении каналов, геометрии и прочих разновидностях подобных дел» [7]. Таким образом, к исследованию теоретических вопросов непосредственно побуждала потребность решения прикладных задач.

Ал-Хорезми разъясняет, какие числа применяются в алгебре, Если арифметика оперирует с обычными числами, которые «составляются из единиц», то в алгебре фигурируют числа особого вида — неизвестная величина, ее квадрат (в современных обозначениях x и x2) и свободный член уравнения. Квадрат неизвестной назван словом «имущество» (мал) и определяется как «то, что получается из корня при его умножении на себя». Свободный член уравнения — «простое число» — ал-Хорезми называет «дирхемами», т. е. денежными единицами. Дает он и классификацию линейных и квадратных уравнений. В настоящее время она представляется излишней, так как все частные случаи объединяются с помощью записи ax2+bx+c=0, где коэффициенты a, b и c могут принимать положительные, отрицательные и нулевые значения. Но во времена ал-Хорезми не существовало не только буквенного обозначения, но и понятия отрицательного числа, поэтому ал-Хорезми приходится выделять шесть видов линейных и квадратных уравнений, надолго ставших каноническими.

Для того чтобы данное уравнение привести к одному из указанных типов, ал-Хорезми вводит два особых действия, названия которых фигурируют в заглавии книги. Первое из них — это ал-джаб, «восполнение». Оно состоит в перенесении отрицательного члена из одной части уравнения в другую. (Именно от этого термина возникло современное слово «алгебра».) Второе действие — алмукабала, «противопоставление» — состоит в приведении подобных членов в обеих частях уравнения. [114]

Задачи на раздел имущества составляют содержание всей второй части сочинения ал-Хорезми, которая называется «Книга о завещаниях». В свое время она служила практическим руководством для юристов, занимавшихся разделом наследства. Согласно мусульманскому законодательству, каждый член семьи наследует строго определенную долю оставленного имущества. В конкретных случаях, например, если какая-то часть наследства завещалась постороннему человеку при определенных условиях, задача осложнялась. Выйти из затруднения помогала алгебра: вопрос сводился к решению линейного уравнения.

Геометрия ал-Хорезми. Математики Ближнего и Среднего Востока в средние века уделяли большое внимание геометрии. Особый интерес вызывали «Начала» Евклида, переведенные на арабский язык уже в конце VIII — начале IX в. Но наряду с вопросами теории восточных ученых занимали и проблемы практической геометрии, которые постоянно приходилось решать землемерам, ремесленникам, строителям. Поэтому математики писали специальные сочинения, служившие руководствами для практиков. В них обычно не было доказательств, а приводились только определения основных геометрических понятий и правила измерения фигур и тел. Правила разъяснялись на многочисленных конкретных примерах.

Впервые в литературе на арабском языке такое собрание сведений, необходимых в практической деятельности человека, дал ал-Хорезми, Этим вопросам посвящен [115] геометрический раздел его «Алгебры», носящий название «Глава об измерении». Основное внимание в ней уделено измерению фигур и тел. После ал-Хорезми вопросы практической геометрии рассматривались в сочинениях многих выдающихся математиков, на которых он оказал сильное воздействие.

Астрономические труды ал-Хорезми. Ведущее место среди точных наук на средневековом Востоке занимала астрономия как наука, существенно необходимая для практики. Поэтому уже в VIII в. в Багдаде и других городах халифата начались интенсивные астрономические исследования. Переводились на арабский язык древнегреческие сочинения по астрономии. В числе первых был переведен и внимательно изучался «Алмагест» Птолемея (II в.). Этот труд, обобщивший достижения античных ученых, явился фундаментом всей средневековой астрономической теории.

Сильное влияние на развитие астрономии в странах Ближнего и Среднего Востока оказала наука Индии. Средневековые историки рассказывают, что в 773 г. в Багдад из Индии прибыл человек, хорошо осведомленный в астрономических учениях. Через него багдадские ученые познакомились с сиддхантами — индийскими сочинениями, в которых приводились сведения по математике и астрономии.

Уже в VIII в. производились астрономические наблюдения в обсерватории, построенной в Дамаске. Особенно широко они развернулись в Багдаде после тоге, как в 829 г. здесь была сооружена большая обсерватория при «Доме мудрости». Ученые составляли астрономические таблицы и стремились, чтобы они были точнее, чем таблицы их предшественников. Для этого требовались более совершенные астрономические инструменты. В конструировании астролябий, квадрантов, солнечных часов восточные мастера достигли высокого искусства. [116]

В IX в. появились первые самостоятельные труды по астрономии на арабском языке. Среди них значительное место занимали зиджи — сборники астрономических и тригонометрических таблиц, нужных для решения многих задач практической астрономии [13]. С помощью этих таблиц измерялось время, вычислялись положения светил на небесной сфере, определялись моменты начала солнечных и лунных затмений и т. п. В зиджах таблицы дополнялись подробными теоретическими разъяснениями.

К числу первых зиджей относится зидж ал-Хорезми. [Фрагмент из этого сочинения публикуется в этом номере журнала.] Это сочинение принесло ему славу при жизни и высоко ценилось астрономами более поздних времен. Средневековые историки пишут, что оно существовало в двух вариантах, но когда они были составлены, неизвестно.

В арабском подлиннике зидж ал-Хорезми не сохранился, Мы знакомы с этим сочинением по латинскому переводу 1126 г. , принадлежащему Аделарду из Бата [14]. К сожалению, он выполнен не с самого сочинения ал-Хорезми, а с его обработки, которую составил в конце X — начале XI в. Маслама ибн Ахмад ал-Маджрити — арабский ученый, работавший в Испании. Ал-Маджрити старался точно следовать оригиналу, но изменил некоторые астрономические величины, которые ал-Хорезми привел для широты Багдада; в тексте ал-Маджрити они пересчитаны для Кордовы. Латинский перевод этих таблиц получил широкое распространение в Европе и послужил здесь основой астрономических исследований, В настоящее время они изданы, переведены на английский язык [15] и внимательно изучены историками науки.

Зидж ал-Хорезми комментировали многие ученые Ближнего и Среднего Востока. Среди них был выдающийся среднеазиатский астроном Абу-л-Аббас Ахмад ал-Фергани, автор знаменитого труда «Начала астрономии», также ставшего известным в Европе в XII в. Ал-Фергани был современником ал-Хорезми и тоже работал в Багдаде. Его комментарий к зиджу ал-Хорезми до нас не дошел.

Оказались утерянными и три объемистые сочинения Абу Райхана Бируни, посвященные этому зиджу. Об их содержании можно судить по высказываниям самого Бируни в других трудах. Он обсуждал и обосновывал таблицы, приведенные ал-Хорезми, защищал их от несправедливой критики некоторых астрономов. В то же время он стремился уточнить данные ал-Хорезми и исправить те, которые казались ему ошибочными. Внимание Бируни к зиджу ал-Хорезми лишний раз доказывает, каким высоким авторитетом пользовалось это сочинение у самых крупных восточных астрономов через полтора столетия после того, как оно было написано.

Сейчас известен комментарий к зиджу ал-Хорезми, который составил ученый X в. Ахмад ибн Мусанна. Он помогает исследователям точнее восстановить содержание зиджа [16].

Труд ал-Хорезми представляет большой интерес для тех, кто изучает историю восточной астрономии. Ученые IX в., работавшие в Багдаде, стремились объединить теории античных астрономов с индийскими астрономическими теориями и учениями, распространенными в доисламском Иране. Ал-Хорезми в своем зидже подробно разъяснял методы, которые были разработаны в Индии. Они дополняли теорию Птолемея, ставшую основой астрономии Ближнего и Среднего Востока.

В зидже ал-Хорезми впервые в литературе на арабском языке была дана таблица синусов и введен тангенс.

Помимо зиджа ал-Хорезми написал и другие труды по астрономии. Три трактата он посвятил астролябии — переносному астрономическому инструменту, широко распространенному на Ближнем и Среднем Востоке. В трактатах изложены правила пользования этим сложным инструментом, описаны виды астролябий, известные в IX в., приведены примеры решения задач практической астрономии с их помощью. Ал-Хорезми дал первое известное описание другого астрономического инструмента — синус-квадранта [17]. Ал-Хорезми написал также сочинение о солнечных часах и о календаре.

География. С математическими и астрономическими трудами восточных ученых были тесно связаны сочинения по географии. Особое внимание к вопросам географической науки было обусловлено в этот период насущными потребностями практики, так как дальние переезды по территории халифата, связанные с торговлей, административными нуждами и т. п., требовали уточнения карты мира. [117]

Создание географической карты связано с немалыми трудностями: ведь выпуклая поверхность шарообразной Земли должна быть изображена на плоскости, т. е. должна быть решена сложная математическая задача — проектирование сферы на плоскость. Нелегкими были и астрономические задачи, возникавшие в этой связи: в частности, следовало точно определить географическую широту и долготу, места, что требовало больших познаний в астрономии.

Первая удачная попытка решить эти задачи связывается с именем великого древнегреческого математика и астронома Гиппарха (II в. до н. э.), но точных сведений о составленной им карте и методах, которые он применял, не сохранилось. Его идеи были развиты учеными более позднего времени. Все географические познания древних были обобщены во II в. в трудах Марина Тирского и Птолемея.

На основы математической географии, которые были разработаны в период античности, опирались средневековые ученые Ближнего и Среднего Востока. Автором первого географического труда, положившего начало их деятельности в этой области науки, был ал-Хорезми. Его сочинение, озаглавленное «Книга картины Земли» [Отрывок из этой книги и карта, составленные ал-Хорезми, публикуются в этом номере журнала.] («Китаб сурат ал-ард»), сохранилось в единственной арабской рукописи, которая находится в библиотеке Страсбурга. Этот труд, обнаруженный только в конце XIX в., вызвал большой интерес исследователей (К.Наллино, Х. Мжик, Э. Хонигман, В. В. Бартольд, И. Ю. Крачковский и др.), показавших, сколь важную роль в развитии географии он сыграл. По словам В. В. Бартольда, «Книга картины Земли» положила начало арабской географической науке.

Ал-Хорезми впервые на арабском языке подробно описал известную в то время обитаемую часть Земли и дал ее карту с указанием координат важнейших населенных пунктов, с изображением морей, островов, гор, рек и т. д. Он опирался на греческие сочинения. Однако «Книга картины Земли» является не простым переводом трудов предшественников, а оригинальным произведением, содержащим много совершенно новых данных. Академик И. Ю. Крачковский заметил, что в нем ал-Хорезми показал себя не менее самостоятельным ученым, чем в математических работах.

Сочинение было написано, по-видимому, в связи с теми работами в области геодезии и географии, которые проводились в Багдаде при халифе ал-Ма’муне. Цель работ заключалась в уточнении размеров Земли, вычисленных ранее греческими учеными. Для [118] этого была непосредственно измерена длина одного градуса земного меридиана, достаточно близкая к истинному (приблизительно 111 км). Измерения проводились на ровной местности в пустыне группой крупных багдадских ученых-астрономов с помощью специально изготовленных инструментов. По всей видимости, активное участие в этой важной работе принимал и ал-Хорезми.

«Книга картины Земли» была закончена около 840 г., так как в ней упоминается расположенный недалеко от Багдада город Самарра, куда при наследниках ал-Му’муна временно перенесли столицу халифата. Строительство же Самарры началось только в 836 г.

По античной традиции ал-Хорезми подразделял часть земли, считавшуюся тогда обитаемой (ойкумену), на семь «климатов». «Климаты» — это широтные пояса, отличающиеся друг от друга продолжительностью летнего дня (дня летнего солнцестояния) на полчаса. У ал-Хорезми они ограничены географическими параллелями 16°27?, 24°, 30°22?, 36°, 41°, 45°, 48°. Здесь он проявил оригинальность по сравнению с греческими предшественниками, которые давали несколько иные границы «климатов».

Для каждого «климата» ал-Хорезми привел таблицы координат городов, дал описание гор, морей, островов и рек. Он указал широты и долготы 489 населенных пунктов. Некоторые данные заимствованы у Птолемея, другие даны в уточненном виде. Например, он исправил приведенные Птолемеем координаты граничных пунктов Средиземного моря. Наиболее существенные дополнения к карте мира Птолемея, сделанные ал-Хорезми, касаются Средней Азии. Он привел новые сведения о городах этого региона, изменил описание рек и т. д.

Четыре географические карты, имеющиеся в сохранившейся рукописи «Книги картины Земли», являются, по словам И. Ю. Крачковского, «древнейшими дошедшими до нас памятниками арабской картографии». Приводя античные названия местностей, ал-Хорезми указывает также названия, которые употреблялись в его время.

Сочинение ал-Хорезми послужило основой для последующей работы ученых средневекового Ближнего и Среднего Востока в области географии, геодезии и картографии.

Таким образом, краткий обзор трудов ал-Хорезми показывает, что они оказали огромное влияние на развитие науки как Востока, так и Запада.

На родине ал-Хорезми в Хорезме, как и во всей Средней Азии, после установления советской власти начался небывалый ранее подъем культуры и науки. Народы, являющиеся потомками древних хорезмийцев, дали миру многих крупных ученых, широко известных своими трудами далеко за пределами нашей сграны. Высокого уровня развития достигла в Средней Азии математика.

В 1979 г, родина ал-Хорезми принимала у себя участников конференции по современной теории алгоритмов (этот современный математический термин восходит к латинской форме его имени) и ее приложениям, которую организовали в г. Ургенче АН СССР и АН УЗССР на базе Института кибернетики АН УЗССР. Гости, среди которых было много выдающихся специалистов по математической логике и теории алгоритмов, отдали дань уважения памяти Мухаммада ибн Мусы ал-Хорезми, В докладе, посвященном его творчеству, австрийский профессор Земанек сказал: «Мы можем высказать только одно пожелание: чтобы через тысячу лет те, кто будет открывать для себя кого-либо из нас, посмотрел бы на созданное нами с таким же уважением, с каким мы сегодня смотрим на ал-Хорезми и его коллег по “Дому мудрости”».

Текст воспроизведен по изданию: Мухаммад ибн Муса ал-Хорезми и его вклад в историю науки // Вопросы истории естествознания и техники, № 1. 1983



Ал-Хорезми (Абу Абдулла Мухаммад ибн Муса ал-Хорезми) — История геодезии

Ал-Хорезми (Абу Абдулла Мухаммад ибн Муса ал-Хорезми) (перс. محمد بن موسی خوارزمی, Mohammad ebne Mūsā Khwārazmī, узбекск. Abu Abdulloh Muhammad ibn Musa al-Xorazmiy, ок. 783, Хорезм — ок. 850), великий среднеазиатский математик, астроном и географ, по происхождению турок.

Сведений о жизни учёного сохранилось крайне мало. Он происходил из семьи хорезмийских зороастрийцев. Значительный период своей жизни он провёл в Багдаде, возглавляя при халифе ал-Мамуне (813—833) библиотеку «Дома мудрости». В это же время там работали ал-Марвази, ал-Фаргани, Ибн Турк, ал-Кинди и другие выдающиеся учёные. В 827 году ал-Хорезми принимал участие в измерении длины градуса земного меридиана на равнине Синджара. При халифе ал-Васике (842—847) ал-Хорезми возглавлял экспедицию к хазарам. Последнее упоминание о нём относится к 847 году.

Ал-Хорезми известен прежде всего своей «Книгой о восполнении и противопоставлении» («Ал-китаб ал мухтасар фи хисаб ал-джабр ва-л-мукабала»), от названия которой произошло слово «алгебра».

В теоретической части своего трактата ал-Хорезми даёт классификацию уравнений 1-й и 2-й степени и выделяет шесть их видов:

— квадраты равны корням;

— квадраты равны числу;

— корни равны числу;

— квадраты и корни равны числу;

— квадраты и числа равны корням;

— корни и числа равны квадрату.

Трактат по алгебре включает также «главу о сделках» (в которой рассматривается правило для нахождения неизвестного члена пропорции по трём известным членам) и «главу об измерении» (в которой рассматриваются правила для вычисления площади раздичных многоугольников, приближённая формула для площади круга и формула объёма усечённой приамиды). К нему присоединена также «Книга о завещаниях», посвящённая математическим задачам, возникающим при разделе наследства в соответствии с мусульманским каноническим правом.

«Алгебра» ал-Хорезми, положившая начало развития новой самостоятельной научной дисциплины, позднее комментировалась и совершенствовалась многими восточными математиками (Ибн Турк, Абу Камил, ал-Каражди и др.). Эта книга была дважды переведена в XII веке на латинский язык и сыграла чрезвычайно важную роль в развитии математики в Европе. Под непосредственным влиянием этого труда находился такой выдающийся европейский математик XIII в., как Леонардо Пизанский.

Аль-Хорезми написал книгу «Об индийском счёте», способствовавшую популяризации десятичной позиционной системы записи чисел во всём Халифате, вплоть до Испании. В XII веке эта книга была переведена на латинский язык и сыграла очень большую роль в развитии европейской арифметики и внедрении индо-арабских цифр. Имя автора, в латинизированной форме (Algorismus, Algorithmus), стало обозначать в средневековой Европе всю систему десятичной арифметики; отсюда берёт начало современный термин алгоритм, впервые использованный Лейбницем.

Написанная ал-Хорезми «Книга картины Земли» — первое географическое сочинение на арабском языке — оказала сильное влияние на развитие этой науки.

Главная заслуга ал-Хорезми в истории астрономии заключается в составлении тригонометрических и астрономических таблиц («Зидж аль-Хорезми»), которые послужили основой средневековых исследований в этой области как на Востоке, так и в Западной Европе. Хотя («Зидж аль-Хорезми» в основном является обработкой «Брахмагупхута-сиддханты» Брахмагупты, многие данные в нём приведены на начало персидской эры Йездигерда и, наряду с арабскими названиями планет, в таблицах уравнений планет этого зиджа приведены их персидские названия. «Книга хроники» ал-Хорезми, упоминаемая в разных источниках, не сохранилась.

«Книга о построении астролябии» не сохранилась и известна только по упоминаниям в других источниках. Из астрономических сочинений ал-Хорезми известны также «Книга о солнечных часах» и «Книга о действиии с помощью астролябии» (в неполном виде включённая в сочинение ал-Фаргани). В разделах 41-42 этой книги был описан специальный циркуль для определения времени намаза.

Миллат — Википедия

Миллат — узок давом этган иджтимоий, иктисодий, сиёсий ва этномаданий джараонда, аник худудий дойрада, тил ва о`зликни английский язык бирлиган таргани асосида шакланинг таркиб топтан ижтимоий бирлик шаклы. М. кишларнинг джипс тариксий бирлиги, умумиктисодий турмуш, тиль, худуд бирлиги, маданият, онг, рухият уйгунлиги ва муштараклиги демакдир. Унгача иджтимоий тараккиётнинг этнос (халк) шакли хам мавджуд бо’либ, халк атамаси иуда кенг ва тор маʼнода ишлатилади. Мас, кенг маʼнода: узбек халки, немис халки ва бошка шунинг учун иджтимоий фанда халкларнинг келиб чикиш тариксини о`рганишда этнос билан бир каторда этник бирлик атамаси хам ишлатилади. Chunki у maʼlum бир ijtimoiy tuzumda vujudga kelgan etnik uyushma: аник, бир xalqqa nisbatan ishlatiladigan atama. Фанда xalqning shakllanish jarayoniga nisbatan etnogenz atamasi ishlatiladi. Etnogentik jarayon esa xalqning uzil-kesil shakllanishi bilan yakunlanadi. Шаклланган халк о`з этник номига, худудий тиль бирлигига, иктисодий-ходжалик ва этномаданий бирлигига, озликни англаш бирлиги ва нихойат сиёсий уюшмаси (давлат) га ега бо’лиши.Shuning uchun xalqning shakllanishi M.ning shakllanishi degan soʻz emas. Chunki etnos shakllanish jarayonida asosan, 3 bosqichni bosib oʻtadi. Унинг ль-боскичи — кабила; 2-bosqichi — элат, 3- bosqichi — M.dir. Etnik birlikning bu 3 turi, oʻz navbatida, har xil tarixiy davrlarning ijtimoiy mahsuli hisoblanadi. Ulardan Кабила kishilik tarixining ibtidoiy bosqichiga XOS etnik Бирлик, patriarxat urug’ jamoalarining uyushmasi, qabila a’zolarining Bir-birlari билэн qonqarindoshlik munosabatlarini saqlashi ва urug’larga bo’linishi xususiyatlari билэн o’zidan keyingi tarixiy bosqichdagi etnik birlikdan (Елат, ya’ni xalqdan) mazmun ва замон jihatidan farq qiladi. Демак, кабила и т. Д. Инсон джамиятин тараккий этган этник джамоаси бо’либ, объединение бошкарув тизими кабилавий демократия рус юксак тамойллари асосида, яʼни узо’зини идора килиш уругъкабила сарджаллидан маскиллашу уругъкабила сардджорларидан ташкент tom

Jamiyatdagi iqtisodiy-xoʻjalik, madaniy va etnik alokalarning tobora rivojlanib borishi natijasida bir necha qabilalarning birlashishi yuz beradi. Qabilalarning birlashishi jarayonida etnik birlikning yangi turi vujudga keladi.Bu etnik birlik maʼlum tarixiy sharoitda hududiy, iqtisodiy til va etnomadaniy umumiylik asosida shakllanadi. Shakllangan янги этник birlikni ifodalash uchun fanda elat, yaʼni xalq atamasi kabul qilingan. Etnik birlikning elatdan keyingi shakli M. boʻlib, uning shakllanishi elatning shakllanish jarayoni kabi uzok, davom etadigan ijtimoiy voqelik, M. etnik tarixining, elatning eng yuqori.choʻqqisi, tarolot buarklán, xqqisi, tarolot buarklingноми билан юритилади; иккинчидан унинг аник худудий чегарасида муомалада бо’лган уммиллат тили давлат тили макоми дараджасига котарилади; учинчидан давлат худудининг бутунлиги ва чегарасинин дакслеизлиги тан олинади; toʻrtinchidan М. ва unga xos mentalitet shakllangan boʻlib, fuqarolarning oʻzlikni anglash darajasi ularning hayot mazmuniga, kundalik turmush tarziga aylanadi va nihoyat beshinchoshidan davlat jamiyat tomoniladan bélib.

М.ни тил, худуд ва этномаданий джихатдан бирлаштирувчи омиллардан бири иктисодий негиздир.M.ning iqtisodiy- xoʻjalik birligi asosida til va hudud hamda etnomadaniy birlik paydo boʻladi. M.ning iqtisodiy ва siyosiy birlashishi elatlarning yozma adabiy tili va xalq ogʻzaki tilining sheva va lahjalarining yaqinlashishi asosida yagona milliy adabiy tilning paydo boʻlishiga olib keladi. Шевалар орнини милли тил егаллайди. Унинг давлат тили макоми дараджасига котарилиши М. номи билан аталган давлатнинг мустакиллик белгиларидан нишонадир. М. — мустакил давлат белгиси. Унинг мустахкам замини — давлат иктисодий сиёсатининг баркарорлиги М.ning shakllanish darajasiga va fuqarolarining oʻzligini anglash darajasiga bogʻliq. Бундан узбек М.и истисно емас.

  • Шониёзов К., Узбек халкинин шакланиш джарайони, Т. , 2001; Иброхимов А., Султонов Х., Джораев Х., Ватан туйгуси Т., 1996; Джабборов И., Узбек халки этнография, Т., 1994. [1]
  1. ↑ OʻzME. Биринчи джилд. Тошкент, 2000-й год

Миллат — Википедия

Миллат — узок давом этган иджтимоий, иктисодий, сиёсий ва этномаданий джараонда, аник худудий дойрада, тил ва о`зликни английский язык бирлиган таргани асосида шакланинг таркиб топтан ижтимоий бирлик шаклы.М. кишларнинг джипс тариксий бирлиги, умумиктисодий турмуш, тиль, худуд бирлиги, маданият, онг, рухият уйгунлиги ва муштараклиги демакдир. Унгача иджтимоий тараккиётнинг этнос (халк) шакли хам мавджуд бо’либ, халк атамаси иуда кенг ва тор маʼнода ишлатилади. Мас, кенг маʼнода: узбек халки, немис халки ва бошка шунинг учун иджтимоий фанда халкларнинг келиб чикиш тариксини о`рганишда этнос билан бир каторда этник бирлик атамаси хам ишлатилади. Chunki у maʼlum бир ijtimoiy tuzumda vujudga kelgan etnik uyushma: аник, бир xalqqa nisbatan ishlatiladigan atama. Фанда xalqning shakllanish jarayoniga nisbatan etnogenz atamasi ishlatiladi. Etnogentik jarayon esa xalqning uzil-kesil shakllanishi bilan yakunlanadi. Шаклланган халк о`з этник номига, худудий тиль бирлигига, иктисодий-ходжалик ва этномаданий бирлигига, озликни англаш бирлиги ва нихойат сиёсий уюшмаси (давлат) га ега бо’лиши. Shuning uchun xalqning shakllanishi M.ning shakllanishi degan soʻz emas. Chunki etnos shakllanish jarayonida asosan, 3 bosqichni bosib oʻtadi. Унинг ль-боскичи — кабила; 2-боскичи — элат, 3-боскичи — М.реж. Etnik birlikning bu 3 turi, oʻz navbatida, har xil tarixiy davrlarning ijtimoiy mahsuli hisoblanadi. Ulardan Кабила kishilik tarixining ibtidoiy bosqichiga XOS etnik Бирлик, patriarxat urug’ jamoalarining uyushmasi, qabila a’zolarining Bir-birlari билэн qonqarindoshlik munosabatlarini saqlashi ва urug’larga bo’linishi xususiyatlari билэн o’zidan keyingi tarixiy bosqichdagi etnik birlikdan (Елат, ya’ni xalqdan) mazmun ва замон jihatidan farq qiladi. Демак, кабила и т. Д. Инсон джамиятин тараккий этган этник джамоаси бо’либ, объединение бошкарув тизими кабилавий демократия рус юксак тамойллари асосида, яʼни узо’зини идора килиш уругъкабила сарджаллидан маскиллашу уругъкабила сардджорларидан ташкент tom

Jamiyatdagi iqtisodiy-xoʻjalik, madaniy va etnik alokalarning tobora rivojlanib borishi natijasida bir necha qabilalarning birlashishi yuz beradi. Qabilalarning birlashishi jarayonida etnik birlikning yangi turi vujudga keladi. Bu etnik birlik maʼlum tarixiy sharoitda hududiy, iqtisodiy til va etnomadaniy umumiylik asosida shakllanadi. Shakllangan янги этник birlikni ifodalash uchun fanda elat, yaʼni xalq atamasi kabul qilingan. Etnik birlikning elatdan keyingi shakli M. boʻlib, uning shakllanishi elatning shakllanish jarayoni kabi uzok, davom etadigan ijtimoiy voqelik, M.этник тариксининг, элатнинг анг юкори.чоккиси, камолот боскичики, бу боскичга котарилган халкнинг тариксан таркиб топган давлати, биринчидан М. номи билан юритилади; иккинчидан унинг аник худудий чегарасида муомалада бо’лган уммиллат тили давлат тили макоми дараджасига котарилади; учинчидан давлат худудининг бутунлиги ва чегарасинин дакслеизлиги тан олинади; toʻrtinchidan М. ва unga xos mentalitet shakllangan boʻlib, fuqarolarning oʻzlikni anglash darajasi ularning hayot mazmuniga, kundalik turmush tarziga aylanadi va nihoyat beshinchoshidan davlat jamiyat tomoniladan bélib.

М.ни тил, худуд ва этномаданий джихатдан бирлаштирувчи омиллардан бири иктисодий негиздир. M.ning iqtisodiy- xoʻjalik birligi asosida til va hudud hamda etnomadaniy birlik paydo boʻladi. M.ning iqtisodiy ва siyosiy birlashishi elatlarning yozma adabiy tili va xalq ogʻzaki tilining sheva va lahjalarining yaqinlashishi asosida yagona milliy adabiy tilning paydo boʻlishiga olib keladi. Шевалар орнини милли тил егаллайди. Унинг давлат тили макоми дараджасига котарилиши М. номи билан аталган давлатнинг мустакиллик белгиларидан нишонадир.М. — мустакил давлат белгиси. Uning mustahkam zamini — davlat iqtisodiy siyosatining barqarorligi M.ning shakllanish darajasiga va fuqarolarining oʻzligini anglash darajasiga bogʻliq. Бундан узбек М.и истисно емас.

Мухаммад ибн Мусо аль-Хоразмий

Хоразмнинг асл фарзанди, илм ахлиннинг бобоколони Абу Абдуллох (Абу Джафар) Мухаммад ибн Мусо аль-Хоразмий, аль-Маджусий аль-Шаази-Харастибульдан Шаремниджан аль-Ксоразмайн-йорквас-йордан Шарастибульд 78 mug’lar oilasida dunyoga keldi.

Xorazm fan olamiga ko’pgina mutafakkirlarni etkazib bera olgan diyor bo’lib, bu haqida xorazmshunos olim S.P.Tolstov shunday deydi: «Кадимий Xorazm fanining Sharq fani tarixidagi muhimni. Хоразмнинг исломгача бо’лган антик ва африг’ий даврини озгина биламиз. Аммо маданий ва моддий йодгорликларни астойдир тахлил килиб айта оламизки, Xorazmda аник фанлар — геометрия, тиригонометрия, астрономия, топография, химия, минерология ва табий фанлар о’ша даврдайоджарадайаксарадак… Xorazm keyinchalik arab xalifaligi tarkibiga kiritilgach, xorazmlik olimlar tez orada shuhrat qozonganlar va «arab fani» deb atalgan fanning yaratuvchilari orasida eng ilg’or o’rinni egallaganlar ”

Больг’уси олим болалик ва о’смирлик йилларида бошлангич та’лимни ватанида олиб, араб, форс, хинд ва юнон тилларини квнт билан о’рганди, бу тиллардаги китобларни мутолаа кильди ва эль назарига etishdi.

Баг’дод халифаси Хорун ар-Рашид ог’ли аль-Мамунни 808 йилда халифаликнинг шаркдаги ноиби килиб тайинлайди, шахзода аль-Мамун нойбликни пойтакти Марв (хозирги Мари) га’тиун ульб тезл лкалар (Куросон ва Мовароуннахр) да яшовчи олимлар ва шоирларни о’з саройида то’плаб «Мари олимлари йиг’ини» ни ташкил гилади.Копгина олимлар катори аль-Хоразми хам Марвга келади ва о’зинин самарали иджодига айнан шу эрда тамал тошини ко’яди. Олим бу масканда замонасининг ко’пгина олиму фузолалари билан танишади.

Аль-Мамун отаси о’лимидан кейин 813 йилда о’зини халифа деб элон килди, Баг’додга ко’шин юбориб о’з акаси халифа аль-Аминни тактдан туширди. 819 йилда бир гурух сарой ахли ва Марвда то’планган олимлар билан Баг’додга халифаликни марказига келиб о’з давлатини мустахкамлаб, бошлаган хайрли ишларидан бири «Донишмандлик уйгаат кайенгат найшта ульта» («Байшмандлик уйаенгат кайшта» ул. Тибор Берди.Бу ильмий марказ кошида улкан кутубхона мавджуд бо’либ, унга халифаликнинг хамма джойдан факат араб тилидаги ко’лёзмалар эмас, балки юнон, форс, хинд, сурйоний ва бошка тилларда йозиллар хами кэллырзилар хами кэллызилар. Халифа аль-Мамуннинг тиришкоклиги ва олимларнинг сай’и-харакатлари билан уларни асосий кисми араб тилига тарджима килинди ва йирик расадхона курилиши бошлаб юборилди. Дунйонинг турли бурчакларига илмий экспедициялар ташкил килинди, аль-Мамун бу ильмий марказда ва халифаликдаги барча фанлар рахбари килиб ватандошимиз Мухаммад ибн Мусо аль-Хоразмийни тайинлади.

VIII-IX арларда араб халифалигининг пойтакти Баг’дод –тариксий Мадинат ас-Салом ободонлашган, юксалган ва савдо-сотик ривожланган шахар хисобланган. Аль-Хоразмининг илмий фаолияти ана шу Баг’дод шахрида ва Баг’дод халифалари -ал-Мамун (813-833), аль-Мутасим (833-842) хамда аль-Восик (842-847) даврларига то ‘ g’ri keladi. «Байт аль-хикма» да аль-Хоразми билан бирга Марказий осиолик машхур олимлар аль-Фаргоний, Хабаш аль-Хасиб, Ксолид ибн Абдумалик аль-Марваррудий, Яхьо ибн Абу Мансур, Аббос ибн Сайид Ахмед Джавхарий, ибн Мусо ибн Шокир ва бошкалар хамда халифаликнинг барча вилоятларидан чакирилган анг йакши олим ва тарджимонлар хам ишлаганлар.

Аль-Хоразмий математика, геометрия, астрономия, тарикс, география ва бошка фанларга доир ко’плаб рисолалар йозганцкача алломанинг 20-га якин асари этиб келган. Уларни куйида санаб о’тамиз:

— «Аль-китоб аль-мукстасар фи хисоб аль-джабр валь-мукобала» («Аль-джабр ва альмукобала хисоби хакида кискача китоб») аль-Хоразмийнинг бу асари номидан «алгебра» lgan. Risola XII asrdayoq lotin tiliga tarjima qilinib, «Алгоритми» risolasi nomi bilan butun Evropaga tarqalgan.

— «Китоб фи хисоб аль-хинд» («Хинд хисоби хакида китоб») Xorazmiyning arifmetikaga oid ushbu risolasini faqat birgina nusxasi lotin cha tarjimasi saqlangan. Ушбу ризолада хозир биз ишлатадиган птидан то’ккизгача болган ракамлар ва нол ‘йордамида исталган сонни йозиш, улар билан арифметик то’рт амални баджариш, о’ша ракамлар билан ифодаланган соннилдар квадратиш.

— «Китоб ал-джам ‘ва-т-тафрик» («Qo’shish va ayirish haqida kitob») ал-Xorazmiyning иккинчи арифметик рисоласи мисрлик математик Абу Комил (850-930) qo’lida saqlangan algebra o’zining risolasida bir parchasini to’laligicha keltirgan.

— «Зидж аль-Хоразмий» йоки «Кичик Синдхинд» Хоразмийнинг астрономик асари. Европа мамлакатларида «Астрономик джадваллар» номи билан машхурдир. Асарни лотин тилига 1126 йильда Аделард Бат таржима килган.

«Китаб сурат аль-арз» «Эрнинг сурати» йоки «География») Хоразмийнинг географик азари, яратилишига шу даврда Богдод халифалигида отказилган бир катор географик ишлар, джумладан размий mun dunyo xaritasi ”nomli atlasning tuzilishi hamda ko’pgina yunon olimlarining шу mavzuga oid asarlarining tarjima qilinishi kabi omillar sabab bo’lgan.

— «Китоб ал-амаль ал-астурлаб» («Астурлоб ясаш хакида китоб»).

— «Зара иф мин амал Мухаммад ибн Муса аль Ксуаризми ма рифа ас-самт би-ль-астурлаб» («Мухаммад ибн Мусо аль-Хоразмининг астурлоб йордамида азимутни аниклаш хакида аджойиб ишлари».

-0005 ар-рухама »(« Мармар такта юзасида соатларни йасаш хакида ризола »).

-« Ма рифа таквим самт аль-кибла айи баладин шита »(« Шохлаган шахар кибласи азимутнинг йо’налишини аниклаш хакида ».

— «Тулу азимутини аниклаш ва соат квадранти хакида рисола»).

— «Рисала фи ма рифа авкат ас-салат» («Намоз вактларини аниклаш хакида ризола»).

— «Мухула, туг’ир, бинкам ва дулаб деб аталувчи соат асбоблари хакида рисола».

— «Рисала фи мар и хилал» («Хилол ко’риниши хакида ризола»).

— «Макала фи-истиксрадж та рикс аль-йахуд ва а йадихим» («Яхудийлар календари ва байрамларини аниклаш хакида ризола».

— «Китаб ат-та рикс» («Тарикс китоби») о’з давридинган bitilgan tarix kitoblarining yig’indisi ва o’z davri tarixi bilan mujassamlashtirilgan risola.

Буюк математик ватандошимиз аль-Хоразмий 850 йилда о’з иджод маскани болмиш Баг’дод шахрида оламдан о’тган. Унинг илмий асарлари юнон, лотин, немис, инглиз, голланд, рус тилларига кайта-кайта тарджима килинган, аль-Хоразмийнинг илмий фаолиятига буюук олим Абу Бахон Беруний, шоир ва математик Умар Шаййом берёйуксак. Олимнинг илмий мерози хамон о’з кимматини саклаб, авлодлар олькишига сазовор бо’либ кельмокда. Олимнинг 1200 йиллик то’йи джахон джамоатчилиги билан биргаликда Шива шахрида 1983 йилда нишонланди.Хозирги кунда мамлакатимиздаги бир талай илмий о’кув даргохлари, ко’чалар олимнинг номи билан аталади.

© Д.Бободжонов, М.Абдурасулов ​​«Абадият фарзандлари» 2009.
© Xorazm Ma’mun akademiyasi nashriyoti, 2009.

Muso al-Xorazmiy (783-850) | saviya.uz

Буюк математик, астроном и географ Мухаммад аль-Хоразми VIII асрнинг оксири ва IX асрнинг биринчи ярмида яшаб иджод этди. Бу даврда Марказий Осиё араб халифалиги таркибига кирар эди.

Rivojlanib kelayotgan mavjud tuzum taqozo qilgan ijtimoiy-iqtisodiy talablar bu davrdagi taraqqiyot jarayonining asosiy omillaridan biri boʻldi. Курилиш, савдо-сотик, хунармандчилик, дехкончик ва бошка сохаларни янада тараккий эттириш учун астрономия, геодезия, геометрия каби фанларни ривожлантириш зарурияти тугъилди. Оша даврнинг илгъор олимлари бу фанларнинг амалий ахамияти хакида аник тасаввурга эга бо’либ, Мухаммад аль-Хоразмий эса шу олимларнинг пешкадами ва йо’лбощиси эди.

Xorazmiy dunyo faniga gʻoyat katta hissa qoʻshdi. У алгебры обдумывание асощиси бо’лди. «Алгебра» созининг ози эса унинг «Аль-китоб аль-мукстасар фи хисоб аль-джабр ва аль-мукобала» номли рисоласидан олинган. Объединение arifmetika risolasi hind raqamlariga asoslangan boʻlib, hozirgi kunda biz foydalanadigan onʻnlik position hisoblash sistemasi va shu sistemadagi amallarning Ovroʻpoda tarqalishiga sabab boʻldi. Олимнинг «аль-Хоразмий» номи эса «алгоритм» шаклида фанда абадий орнашиб колди. Uning geografiyaga doir asari esa arab tilida oʻnlab geografik asarlarning yaratilishiga zamin yaratdi.Хоразмининг «Зидж» и Овропода ветчина, Шарк мамлакатларида ветчина астрономиянинг ривожланиш йолини корсатиб берди. Lekin afsuski, fanning bir necha tarmoqlariga asos solgan, «oʻz davrining eng buyuk matematigi va agar barcha shart-sharoitlar nazarga olinsa, hamma davrlarning ham eng buyuklaridan biri» (Дж. Сартон), саундталь, ха-ланамайо, бундаганлийо, , бумонкланмайо, бундаганли, ха-лаганти, ха-лаганйо, сауны.

Хоразмий Хоразм о`касида туг`илиб, о`сди. Adabiyotlarda 783 yil uning tugʻilgan yili deb qabul etilgan.У дастлабки маʼлумот ва турли сохадаги билимларни асосан о`з юртида, Марказий Осиё шахарларида копгина устозлардан ольган, деб билмок мумкин.

Manbalarda Xorazmiyning ismiga yana al-Majusiy va al-Qutrubbuliy degan atamalar ham qo’shib aytiladi. Bularning birinchisi Олим Xorazmning Асли mahalliy aholisidan, ya’ni otashparastlar (arabcha — «Мажус» — otashparast Degani) oilasidan, Балки шу otashparastlik dinining kohinlari oilasidan kelib chiqqanligini, шу билан birga olimning o’zi Yoki otasi majusiy bo’lib, улар islomni keyin qilganligini ko’rsatadi Кабул.Xorazmda majusiylar islomdan keyin ham uzoq muddat oʻz diniy urf-odatlarini saqlab kelgan. Бу хакда Беруний о`зинин «Осори бокия» асарида гувохлик беради. Keltirilgan ismlarning ikkinchisi, Xorazmiy moʻysafidlik yillarini Bagʻdod yaqinida Dajla boʻyidagi al-Qutrubbul dahasida oʻtkazganligini koʻrsatadi. Одатда араблар бирор кишинин xarakterli xususiyatlari, hunarlari, sevimli odatlari yoki yashash joylariga qarab, unga бир necha xil ism — «нисбалар» берадилар. Xorazmiyning аль-Qutrubbuliy исми хам шу тарика пайдо болган.

Xorazm Juda qadimgi madaniyatga ega boʻlib, uning qishloq xoʻjaligi sugʻorma dehqonchilikka asoslanar, bu oʻz navbatida, Astronomiya va xronologiyaning rivojlangan hisoblash usullarining mavjudo. Хакикатан ветчина, кадимги хоразмда астрономия иуда ривожланган, хоразмликлар осмон «сирлари» ни арабларга караганда анча йаксши билганлар. Arxeologik qazishmalar Xorazmda qadimda islomdan bir necha asr avval Ham rasadxonalar boʻlganligi va u yerda muttasil astronomik kuzatishlar olib borilganligidan guvohlik beradi.Xorazmiyning bizgacha yetib kelgan asarlarini tahlil qilish shuni koʻrsatadiki, u yunon, hind va eron astronomiyasi va matematikasini yaxshi bilgan.

Maʼlumki, al-Mamun 809 yildan Marvda dastlab xalifa Horun ar-Rashidning noibi, soʻng 813 yildan boshlab xalifa boʻladi va 819 yili Bagʻdodga koʻchadi. Аль-Махмун Марвда болганида Хоразмийни, мувароуннахрлик ва хуросонлик бошка олимларни о’з саройига джалб килган.

Xalifa al-Mamun davrida Bagʻdodda Markaziy Osiyo va Xurosondan kelgan bir guruh yirik olimlar ijod etgan.Улар орасида Хоразмий билан бир каторда Марвдан Яхйо ибн Абу Мансур, аль-Фаргоний, Хабаш аль-Марвазий, Шолид ибн Абдумалик аль-Марваррудий, Форобдан Абул Аббос аль-Джавхари ва бор эдака олимлар.

Багадодда аль-Махмун отаси томонидан асос солинган илмий марказ — «Байт уль-хикма» фаолиятини хар томонлама такомиллаштириб, унга йирик давлат муассасаси тусини бериб, аввалига тарджимонлик фаолийлантирдини кенгурджини. Византия, индистонский ко`плаб китоблар келтирилиб, «Байт уль-хикма» нинг фаолият дойраси бирмунча кенгайтирилади, унинг кошида иккита йирик расадхона: биринчиси 828 йилда багидайакина йылдашылда йилдашагида йылдашакида 31 маилдоднинг ашха-Шаммосида 31 майлдоднинг ашхаллашактила.Ikkala rasadxonaning Ham faoliyatini Markaziy Osiyo va Xurosondan kelgan olimlar boshqaradi. Xorazmiy бу ilmiy markazning mudiri sifatida uning faoliyatini kuzatib turadi.

Хоразмий даврида «Байт уль-хикма» да ишлаган йирик тарджимонлар орасида Хаджодж ибн Юсуф ибн Матар, Абу Закарийо Юханно ибн аль-Битрик, Хунайн ибн Исохок ва Кусто ибн Луки аль-Балар. Багдодга келган Марказий осиолик олимлар орасида машхур астроном Ахмад ибн Касир аль-Фаргоний (вафоти 816 йил) нинг номини эслатиш лозим.Марвлик Яхьо ибн Абу Мансур Баг’доднинг аш-Шаммосия махалласидаги расадхонанинг асощиси ва рахбари болди. Расадхонадаги ишлар хакида у «Байт уль-хикма» нинг мудири Xorazmiyga hisobot berib turardi. Yahyo 831 yili vafot etganidan so’ng Xorazmiy bu rasadxonani ham boshqaradi va u yerdagi kuzatishlarda faol qatnashadi. Yahyoning qalamiga mansub «Zij al-mumtahan» («Sinalgan zij») nomli astronomik asari maʼlum. Damashq yaqinida Kasiyun togʻidagi rasadxonani Xolid ибн Абдумалик аль-Марваррудий бошкаради.У хам о`з «Зидж» ини тузади. Xolid Yer meridianining uzunligini oʻlchash ishlariga boshchilik qiladi.

Марвлик машхур астроном ва математик Хабаш аль-Хосиб («Хисобчи хабаш») лакаби билан маʼлум бо’лган Ахмад ибн Абдуллох аль-Марвази хам Багадодда Хоразмий билан хамкорликда ишлаган. У иккита «зидж» тузган бо’либ, бул Орта аср астрономлари томонидан кенг фойдаланилган. Tadqiqotchilarning koʻrsatishicha, u tangens va kotangens, kosekans funsiyalarini kiritib, ularning jadvallarini ham keltirgan.

Хоразмий билан Баг`додда, кейинчалык «Махмун академии» деб танилган «Байт уль-хикма» да иджод этган олимларнинг барчасини хам Марказий осиолик йоки хуросонлик дейиш хато бо’ларди. У йерда Сурия, Ирок, Эрон ва халифаликнинг бошка йерларидан келган олимлар хам ишлаган. Biroq ular orasida Markaziy osiyoliklar salmoqli oʻrinni egallagan. Xorazmiy ана shunday ilmiy muhitda yashab ijod qildi ва 850 йилда Bagʻdodda vafot etdi.

Xorazmiy qalamiga mansub 20 dan ortiq asarlarning faqat 10 tasi bizgacha yetib kelgan.Булар «Альджабр ва аль-мукобала хисоби хакида кискача китоб» — алгебраик асар, «Хинд хисоби хакида китоб» йоки «Ко`шиш ва айриш хакида китоб» — арифметик асар, «Китоб сурат-уль-арз» — география. «Зидж», «Астурлоб билан ишлаш хакида китоб», «Астурлоб ясаш хакида китоб», «Астурлоб йордамида азимутни аниклаш хакида», «Китоб ар-рухома», «Китоб ат-таʼрикс», «Яхудийларнинг байта такрамвиими вими» . Bu asarning toʻrttasi arab tilida, bittasi Fargʻoniyning asari tarkibida, ikkitasi lotincha tarjimada saqlangan va qolgan uchtasi hali topilgan emas.

Xorazmiyning arifmetik risolasi qachon yozilgani nomaʼlum. Biroq unda olim algebraik risolasini eslaydi. Демак, бандан Хоразмий арифметик рисолани алгебраик рисоладан кейин йозгани маʼлум бо’лади. Bu risola XII asrda Ispaniyada lotin tiliga tarjima qilingan. Tarjimaning XIV asrda koʻchirilgan yagona qoʻlyozmasi Kembrij Universiteti kutubxonasida saqlanadi. Рисола «Диксит Алгоризми», яʼни «Аль-Хоразмий айтди» ибораси билан бошланади. Bundan keyin Xorazmiy toʻqqizta hind raqamining sonlarni ifodalashdagi afzalliklari va ular yordamida har qanday sonni ham qisqa qilib ва осонлик билан йозиш мумкинлигини айтади.Asarning lotincha qoʻlyozmasida hind raqamlari koʻpincha yozilmay, ularning orni boʻsh qoldirilgan yoki ahyon-ahyonda 1, 2, 3, 5 sonlarga mos keladigan hind raqamlari yozilgan. Koʻpincha esa hind raqamlari oʻsha davrda Ovroʻpoda keng tarqalgan rim raqamlari bilan almashtirilgan.

Xorazmiy hind raqamlari asosida oʻnlik pozitsion sistemada sonlarning yozilishini batafsil bayon qiladi. U sonlarning bunday yozilishidagi qulayliklar, ayniqsa, nol ishlatilishining ahamiyatini alohida taʼkidlaydi.Кейн Хоразмий арифметик амалларни байон qilishga oʻtadi. Bunda Xorazmiy sonlarning martabalarini, yaʼni razryadlarini eʼtiborga olishni hamda nolni yozishni unutmaslikni uqtiradi, aks holda natija xato chiqadi, deydi u.

Risolaning boshlanishida Xorazmiy undagi masalalar oʻz davrining amaliy talablariga javob sifatida vujudga kelganligini qayd qiladi.

У шундай дейди: «… Мен арифметиканинг оддий ва мураккаб масалаларини о`з ичига олувчи« Альджабр ва аль-мукобала хисоби хакида кискача китоб »ни таʼлиф кылдим, чунки мерос таксима ишандийа, савандийа Qilatish ва шунингдек, йер о`лчаш, каналлар отказишда, (амалий) геометрия ва бошка шунга о`хшаш турлича ишларда кишилар учун бу зарурдир »[1].

Risolaning Kembrij Universiteti kutubxonasida saqlanayotgan lotincha koʻlyozmasining matnini 1857 yili B. Bonkompani nashr etgan. Мазкур qoʻlyozmaning fotoreproduksiyasini tarixchi А П. Юшкевич хам нашр этган [2]. Ундан ташкари, А.П. Юшкевич о`з рисоласида Хоразмий рисоласига алохида параграф баг`ишлаган [3]. Б. Бонкомпанининг нашри асосида Ю. X. Копелевич ва Б. Розенфельдлар рисоланинг руща таржимасини нашрэтишган [4]. Xоразмийнинг 1200 йиллик юбилейи муносабати билан 1983 йили бу асарнинг кайта нашри ва о`збекча тарджимаси чоп этилди [5].

Xorazmiyning arifmetik risolasi XII asrdayoq Ispaniyada seviliyalik Ioann tomonidan qayta ishlangan. Кейинчалык то янги давргача Овропо олимлари Хоразмий рисоласини кайта-кайта ишлаганлар, у асосида дарсликлар йозганлар. Бу qayta ishlangan nusxalar ва darsliklarning nomida «Алгоризм китоби» degan ibora boʻlgan.

Xorazmiyning arifmetik risolasi hind raqamlariga asoslangan oʻnlik pozitsion hisoblash sistemasining Ovroʻpoda, qolaversa butun dunyoda tarqalishida buyuk ahamiyat kasb etdi.Ovroʻpoga hind rakamlari arablar orqali oʻtganligi uchun ular «арабский ракамлари» деб аталади ва хозир хам шундай деб аталиб келинмокса. Ovroʻpoliklar uzoq vaqtgacha hind raqamlariga asoslangan hisob tizimini «algorizmi» deb atab keldilar. Факат XVI аср о`рталаридагина бу ном «арифметика» ибораси билан алмаштирилади. Шундан ключ к хозирги кунгача «алгоритм» йоки «алгоритм» деганда хар кандай мунтазам хисоблаш джарайони тушуниладиган бо’лди. Бу ибора билан аль-Xorazmiyning номи фанга абадий кириб колди.

Xorazmiyning algebraik risolasining to’liq nomi — «Аль-ки-тоб аль-мукстасар фи хисоб аль-джабр ва аль-мукобала». Risolaning nomidagi «аль-джабр» ва «аль-muqobala» soʻzlari «toʻldirish» ва «roʻpara qoʻyish» — oʻrta asr algebrasining иккита асосий амалини англатади. «Альджабр» soʻzi lotincha transkripsiyada «algebra» boʻlib, Xorazmiy asos solgan yangi fanning nomi boʻlib qoldi. Xorazmiyning algebraik risolasi uch qismdan iborat: 1) algebraik qism, buning oxirida kichik bir boʻlim — савдо муомаласидаги боб келтирилади; 2) геометрический кизм, алгебраик усул ко’лланиб ольчаш хакида; 3) васиятлар хакидаги гисм.Хоразмий уни алохида ном билан «Васиятлар китоби» деб атаган. Xorazmiy oʻz risolasida hech qanday belgi keltirmaydi va mazmunni butunlay soʻz bilan bayon ztadi va shakllar keltiradi.

Asarning boshida Xorazmiy oʻz oldiga qoʻygan maqsad — комплекс масалаларни акс эттирган. Шу билан бирга Xorazmiy xalifaliqda кун tartibida turgan ehtiyojlar, ислом ва шариат талабларига ко`ра юзага келадиган масалалар, meʼmorchilik ва ирригация билан bogʻliq бо’лган масалзаларди хамолиган халигани халигани qilini.Умуман ольганда, Xorazmiy алгебры — бу сонли квадрат ва чизикли тенгламаларни йечиш хакидаги фандир.

Xorazmiyning aytishicha, algebrada uch xil son bilan ish koʻriladi: ildiz (jizr) yoki narsa (shay), kvadrat (mol) va oddiy son yoki dirham (pul birligi). Яна унинг айтишича, ildiz oʻzini oʻziga koʻpaytiriladigan miqdordir, kvadrat esa iddizni oʻziga koʻpaytirishda hosil boʻlgan kattaliqdir. Xorazmiy ish koʻradigan tenglamalar mana shu uch mikdor orasidagi munosabatlardir. U avval risolada koʻriladigan oltita chiziqli ва kvadrat tenglamaning tasnifini keltiradi.Bundan keyin aniq misollar bilan boshqa har qanday tenglamalar risola mohiyatidagi asosiy amallar — aljabr va almuqobala amallari yordamida olti konoik koʻrinishga keltiriladi.

Xorazmiy asos solgan algebra fanini undan keyingi Sharq olimlari muvaffaqiyatli rivojlantirdilar.

Xorazmiyning boshqa asarlaridan farqli oʻlaroq, объединение алгебраических ризолазининга uchta qoʻlyozmasi saqlangan. Улар Кобулда, Мадинада ва Оксфордский университет, Bodleyan kutubxonasida saqlanadi.

Рисола 1145 yili Seviliyada (Ispaniya) Роберт Честер tomonidan lotin tiliga tarjima qilingan.Asarning arabcha qoʻlyozmalari va lotincha tarjimalari XIX ва XX asr olimlari tomonidan chuqur oʻrganilgan.

Xorazmiyning eng yirik astronomik asari uning «Zij» idir. Олим бу асарини 830 yil atrofida yozgan.

Xorazmiyning «Зидж» и 37 боб, 116 джадваддан иборат. Как узнать аввалги беш боби xronologiyaga bagʻishlangan boʻlib, «toʻfon», «iskandar», «safar» ва xristian eralaridagi sanalarni hijriy eraga koʻchirish qoidalari keltiriladi. 6-бобда айлана — 12 бурджга, бурдж — 30 дараджага, дараджа — 60 дакикага, дакика — 60 сонияга ва хоказо майда бо’лакларга бо’линиши байон этилади.7 — 22-боблар Quyosh, Ой ва беш сайёнинг harakatlari masalasiga bagʻishlangan. Bu boblarda Xorazmiy qadimgi ва илk oʻrta asr hind astronomik maʼlumotlaridan, Eron va Yunon maʼlumotlaridan mohirona foydalangan holda Ptolemeyning geomarkaz sistemasiga asoslanib, planetalar harakatini bayon et al. 23-боб тригонометрияга багъишланган, унда Хоразмий «текис» ва «аксланган синус» тушунчаларини киритади ва бу функсиялар джадвалларини келтиради. 25 — 27-боблярный математик географияга баг`ишланган.Bu yerda geografik joylarning uzunlik va kengliklarini aniqlash qoidalari keltiriladi va bu koordinatlarning oʻzgarishi Quyoshning yillik, kecha-kunduzlik harakatida ekliptik, Экваториальный координационный координационный биллинг`.

28-бобда Xorazmiy яна тригонометрик masalalarga murojaat qiladi ва tangens, kotangens tushunchalarini kiritadi hamda ularga mos jadvallarni keltiradi. 29-бобда планетарный характер тезлиги аникланади. 30-bobda Quyosh va Oy koʻrinmas kulchalarining oʻlchami keltiriladi.31-32 ва 36-37-боблар мунаджимлик масалаларига баг’ишланган, 33-35-боблар Куёш ва Ой тутилиши ва параллакс (йоритгичнинг ко’риниш фарки) масалаларига баг’ишланган.

Хоразмий «Зидж» и халифаликдаги дастлабки астрономик асарлардан эди. Асар йозилиши билан олимларнинг диккатини о`зига джалб этди. Унга Хоразмийнинг замондошларидан Фаргоний, Аль-Хошимий ва бошкалар юксак бахо беришган. Абу Райхон Беруний бу «Зидж» ни шархлашга учта асарини багъишлаган. Fan tarixida ispaniyalik арабские астрономы Маслама аль-Маджритий томонидан 1007 yili koʻchirilgan nusxa diqqatga sazovor.Bu nusxani 1126 yili Adelard Bapg Ispaniyada lotinchaga tarjima qildi. Хоразмий «Зидж» и хозир мана шу лотинча таржимада мавджуд. Шу tarjimaning toʻrt qoʻlyozma nusxasi asosida 1914 yili X. Zuter «Zij» ning lotincha tanqidiy matnini, shu matn asosida O. Neygubauer esa 1962 yili uning ingilizcha tarjimasini nashr etgan. Мана шу икки нашр асосида «Зидж» нинг то’ла руща ва кисман узбекча таржималари нашрга тайёрланди.

Хоразмий «Зидж» в Овропо фанига тigaсири X. Зутер, К. А. Наллино ва И.Ю. Krachkovskiylar tomonidan yaxshi oʻrganilgan. Tadqiqotchilar yaqdillik bilan taʼkidlashicha, Xorazmiyning bu asari uning arifmetik va algebraik risolalari kabi bunday asarlarga ehtiyoj tugʻilgan paytda yuzaga keladi va bu asari bilan.

Хоразмий о’з «Зидж» ида бошлангич меридиан сифатида, задняя аншанасига ко’ра, Арин (хозирги хиндиистондаги Уджайн) шахридан отган меридианни танлаган, Овро`пода XIII асрда Буййер Меридориан хамада Роджер Бекорин` вара.Арин г`оясига ко`ра, Айялик Петр (Франсиядан) 1410 или о`зинин «Йер тасвири» номли асарини ёзди. Bu asarning 1487 yili chop etilgan bir nusxasidan Xristofor Kolumb foydalangan. Kolumbning oʻziga tegishli nusxa hoshiyasiga yozgan eslatmalariga koʻra, Arin gʻoyasi unda Yerning noksimon ekanligi va yerning Aringa диаметрально qarama-qarshi tarafida Aringa oʻxshash joy bo`vlishi haqilavida qrakiliggan.

Шундай килиб, Хоразмайнинг «Зидж» и география сохасидаги буюук кашфиётларга ветчина алокадор бо’лди.

Xorazmiy geografik asarining yozilgan yili aniq maʼlum emas. Академик В. В. Бартольд bu asar 836 — 847 yillar orasida yozilganligini aniqlagan [6].

Asar 1037 yili koʻchirilgan yagona arabcha nusxasida bizgacha yetib kelgan boʻlib, bu nusxa Strasburg universityti kutubxonasida saqlanadi.

Китобда шахарлар, тоглар, денгизлар, ороллар ва дарйолардаги 2402 та географик радости координатлари келтирилади. Shaharlar, daryolar, togʻlar, orollar va boshqa obʼyektlar iqlimlar boʻyicha taqsimlangan.Иклим соъзи аслида юнонча клима — «ог’иш» соъзидан келиб чиккан бо’либ, уни фанга Гиппаркс (ерамиздан олдинги II аср) киритган. Gipparx Yerning odamlar yashaydigan qismini 12 ta iqlimga ajratgan. Undan soʻng Ptolemey iqlimlarning sonini 8 tagacha kamaytiradi, lekin oʻz «География» сида у iqlimlar nazariyasiga toʻla rioya qilmaydi, chunki geografik joylarni mintaqalar va yeparxiyalq tasimylayicha.

Geografiyani iqlimlar nazariyasiga toʻla rioya etgan holda birinchi marta Xorazmiy bayon qiladi.У йернинг маʼмур, яʼни инсонлар яшайдиган обод кисмини йетти иклимга аджратади. Хоразмий кадимги юнон олими Птолемейдан фаргли о`ларок, минтакалар, мамлакатлар ва улардаги географик джойларни емас, балки 1-иклимдан до 7-иклимгача джойлашган джойларни тавсиф этади.

Xorazmiyning geografik risolasi oʻrta asrlardagi eng birinchi geografik asar edi. Shuning uchun uning iqlimlar nazariyasi keyingi davrlarda geografiyaning rivojlanishida katta ahamiyat kasb etdi. Xususan, uning iqlimlar nazariyasi Yerning maʼmur qismini iqlim mintaqalari boʻyicha oʻrganishni osonlashtirdi.

Хоразмий ветчина Птолемей каби узунликларни Каяр оролларидан бошлаб хисоблайди. Xorazmiy ekvatordan janubda 8 shahar, 1-iqlimda 64 shahar, 2-iqlimda 54 shahar, 3-iqlimda 59 shahar, 4-iqlimda 146 shahar, 5-iqlimda 79 shahar, 6-iqlimda 63 shahar, 7-iqlimda 25 shahar va 7- iqlimdan shimolda 40 shaharning koordinatlarini keltiradi.

Рисоланинг иккинчи бобида иклимлардаги тоглар тавсифланади. Togʻlarning boshi va oxirining koordinatlari keltiriladi. Хоразмий Якин ва Орта Шаркдаги хамда Кавказ ва Марказий Осиёдаги тогларни хам у йерлардаги шахарлар каби батафсил байон килади.Shunga qaraganda olim u yerlarning geografiyasi bilan shaxsan tanish boʻlgan koʻrinadi.

Risolaning uchinchi bobida Xorazmiy dengizlarni, toʻrtinchi bobida orollarning qirgʻoq chiziqlari va ulardagi punktlarni, beshinchi bobda esa mamlakatlarni, oltinchi bobida esa daryolar tav buloqlayarni.

Хоразмийнинг «Китоб сурат уль-арз» асари коп олимлар томонидан о`рганилган. Лекин асар шу пайтгача то’ла равишда бирорта хозирги замон тилига тарзима qilinmagan. 1983 yili olimning 1200 yillik yubileyi munosabati bilan bizda bu asarning oʻzbekcha tarjimasi Xorazmiyning «Tanlangan asarlar» и tarkibida chop etildi.

Xorazmiyning yuqorida keltirilgan asarlariyoq u fanning qator tarmoqlarining asoschisi boʻlganligini koʻrsatadi. Uning gʻoyalari matematika ва astronomiyaning oyoqqa turishi va rivojlanishiga sabab boʻldi. Hozirgi davrda uning xizmatlari jahon afkor ommasi tomonidan eʼtirof etilgan.

Xorazmiy asarlari dunyoning turli kutubxonalarida saqlanadi. Turli gʻarb ва шарк тилларига таржима этилган. У уз асарлари, ixtirolari билан нафакат оаз ватанини, балки араб халифалигинин илмий ютуги, уз даври маданиятин юксак натиджаларини бутун дунйо ва барча асрларга машхур этди.Хозирда объединяет номига турли мамлакатларда (Эрон, Туркманистон, Узбекистон ва бошкалар) мукофот ва медаллар тасис этилган, ко`ча, муассасаларга номлари коъилган.


«Маʼнавият йулдузлари» (Абдулла Кодыри номидаги x алк мероси нашриоти , Тошкент , 1999 ) китобидан олинди.


[1] Мухаммад ибн Мусо аль-Хоразмий. Tanlangan asarlar.Тошкент, «Фанат», 1983 г., 78-бет.

[2] Юшкевич А.П. Арифметический трактат Мухаммеда ибн Муса аль-Хорезми. Труды института истории естествознания и техники, АН СССР, внп. 1, М., 1964.

[3] Юшкевич А.П. История математики в среднем веке. М., 1961.

[4] Мухаммед аль-Корезми. Математические трактаты. Т., 1964.

[5] Мухаммад ибн Мусо аль-Хоразмий. Tanlangan asarlar. Т., «Фанат», 1983.

[6] В.В. Бартольд. Введение к изданию Худуд Аль-адам.Сочинение: т. VIII, М., 1973, ул. 504-545.

O’zbekiston: millatning tavallud topishi | Shosh.uz

Просмотры сообщений: 373

XIV юзиллик мобайнида махобатли сальтанатга асос солган джахонгир Амир Темур номи билан юритилайотган сийобон XIX аср со’нгида Тошкентнинг рамзий марказига айланган эди. Бир замонлар бу джойда Туркистон о’лкасининг дастлабки генерал-губернатору Константин Кауфман (1818-1882), со’нгрок эса Карл Марксга атаб о’рнатилган йодгорлик орнини бугун Темурнинг отлик хайкали забт этган.

Шоролар Иттифоки кулаши баробарида джахонгир Темур миллат отаси, узбек халкинин рахнамоси макомини олди. Ammo bu o’rindagi jumboqli masala shunda ediki, uning avlod va vorislarini shimolroqdagi dashtlarda quvvatga kirgan o’zbeklarning qabilaviy birligi hali 1500 yildayoq Transoksiana yoxud Movarounnahrdan imperija kamirga asiqarga, isgadar xiqarda .

Темурнинг о’збек миллати дохийсига айланиши джарайонини кузатишга интилишларимиз шо’ролар миллий сиёсатининг ХХ аср бошларидаги инкилобий эхтиросларга то’инган махаллий зийолилар катлами билан оазаро муносабатларига доизаро муносабатларига билан оазаро муносабатларига ‘Патроны tadqiqotlarimiz davomida, Замонавий o’zbek o’zligi ildizlarini mahalliy ziyolilarning otashin intilishlari sho’rolar davlatining mutlaqo sovuqqon faoliyati билэн ajabtovur tarzda hamohang bo’lgan o’sha dolg’ali ХХ аср Биринчи yarmidagi siyosiy voqyealardan qay ma’noda izlash lozimligi oydinlasha boradi . Чингизий экани даргумон бо’лса-да, замони келгач Темур Чингизксон салтанатинин давомчисига айланди (мо’г’уллар салтанатини амальда ко’лга киритди). Uning olamshumul faoliyati qudrat va salohiyatda tengsiz davlat barpo etish bilan cheklanib qolmadi.Темур ва унинг ворислари хукмронлиги мунаджим Мирзо Улуг’бек ва шоир Алишер Навои каби илм ва сан’атнинг бемисл дахоларини такдим этган тенгсиз маданий юксалиш даврига боис боелди. Темурийлар даври парвози чингизий давлат бошкарувининг исломий маданият андозалари билан уйг’унлашувидан иборат боелди. Тюркий лахджа айни шу даврда адабий тиль мавкей кадар юксалди ва Чингизсоннинг Трансоксиана йохуд Мовароуннахрни мерос килиб олган учинчи о’гли исми шарафига Чиг’атой тили дейа атала бошланди.Навои асарлари чиг’атой назмиятини джахон мавкей кадар юксалтириб, токи ХХ аср кадар муттасил бардавом бо’лган адабий ан’анага асос солди. Чигатой тили форсий билан бакамтиликда тараккий топди. Обучение аксари икки тилли эди хамда бу холнинг тадриджи о’ларок, чиг’атой шерияти ко’плаб форсий калима ва адабий тимсолларни табий тарзда о’злаштирди.

Темурилар тарикс сахнасидан тушганларидан соонг хам чигатой маданияти оаз та’сирини саклаб колган эди. Чигатой тили энди эски узбек тили деб аталар, Алишер Навои эса узбек адабий шаджарасида анг мухим оринни эгаллар экан, замонавий о’збеклар о’зларини ана шу асрий ан’анализ бевосита вориладилари, деб бэвосита вориладилари.Чигатой мероси ва замонавий о’збек халки о’рташидаги бог’ликлик шо’ролар даврида яна хам аник шаклыга эга бо’лди. Табийки, шо’ролар давлати Темурнинг о’зини асло сииламади (расмий матбуотда «объединение истилолари феодал характерга ега бо’либ, бэд айовсиз тарзда олиб борилганлиги» муттасил ург’уланар синганар сингаво’га), аммо Улубекуланар сингаво’га daholari qatoridan mustahkam o’rin hozirlandi. Навои таваллудига беш юз йил то’лиши муносабати билан ушбу сана 1941 йили Бутуниттифок микесида кенг тантана цилинар экан, айнан мана шу вуаа узбек совет халкининг о‘тмиш чигеа ‘збэк совет xалкининг о’ тмиш чигатой мэросийУзССР Халк Комиссарлари Кенгаши хузуридаги Навои юбилейни отказиш ко‘митаси топшириг’и билан таникли шаркшунос ва тариксшунос олим Александр Якубовский узбеклар тарикси бо‘ыича илмиоры ас. «Узбек халки этногенези масаласига доир» деб номланган ва факат рус тилида нашр этилган ушбу мо’джаз ризола о’збек миллий озлигини аниклашга доир хамон ягона салмокли матн холича колмокда. Ушбу рисоласида Якубовский «о’збек халки XV асрдан О’рта Осиёга кириб кела бошлаган, боеприпасы бутун минтакани факат XVI бошларидагина то’ла забт эта олган Шайбонийсон бощилигидаги халкхарадан оццхарадан о’цхараджан дэбэбэджи дэбэбил козьчлэдэдэ» шубха остига олади ва ушбу асоси мо’рт карашлар о’рнига о’збекларнинг, улар маданияти ва тили келиб чикиши анча кадимийрок эканига оид бошка пухта фаразларини такдим этади:

«Ko‘chmanchi o‘zbeklar faqat eng so ’nggi muhim unsur sifatidagina o‘zbek xalqi tarkibiga qo‘shildi.Коп асрлик мураккаб этногенез джарайони мобайнида бу худудларда шаклланган узбекистаннинг барча туркий ахолиси узбек халкининг асосидир ва зинхор ко‘чманчи узбеклар эмас. Келгинди ва ко’чманчи о’збеклар Мовароуннахр туркилари орасида устун мавкеда бо’лган ва чиг’атой тили деб юритилган лахджани о’злари учун адабий тиль о’ларок соззиз кабул килганла мухолати о’зсиз кабул килганлари холимати. O‘tmishga nazar tashlasak, ushbu til qoraxoniylar davri lahjasining taraqqiyot tizimiga aynan esh ekanini ko ’ramiz, zamonaviy nuqtai nazarga ko‘ra esa chig‘atoy lahjasi zamonavili taraoszqich.

Шу муносабати билан СК ВКП (б) О’рта Осиё бюроси органи бо’лган «За партию» газетаси сахифаларида дуч келганимиз ва «чиг’атойчилик» ни айовсиз танкид остига олигар ьізі гізіг. Якубовский рисоласидан бор-ёгаи 12 йил аввал чоп qilingan ushbu qahrli bitiklar muallifining uqdirishlari mana bular:

«Чигатой адабиёти… мазмун ва шаклига коа замонавий узбекка мутлако йот. … Узбек тилининг бошланг’ич та’мали деб ко’рилайотган чиг’атой лахджаси о‘збекларнинг хозирги адабий тилидан мутлако узокдыр.Chig‘atoy lahjasining o ’ndan to‘qqiz ulushi arabiy va forsiy so ’zlar qorishig ’idan iborat. Шу сабаб бу тилни оддий бир саводхон о’збек тугул, совет мактаби ва инпросларини (маориф олийгохлари) битирган узбек зиолиси ветчина, агар у оаз даврида эски Буксоронинг диний «махадларини» тамомаламаларини.

Хаттоки Навои шерияти хам «худо ва унинг пайг’амбари таргаботлари» билан то’ладир. Ушбу тангидий макола муаллифи Джалил Бойбоатов назарида «чигатойчилик» пантуркизм, панисломизм ва махаллий миллатчиликнинг бир шакли бо льб коаринади:

«Бу адабиёт сохасида байналмилал пролетар мафкураси билан алокаларни узиш йоали, адабий шовинистларни вояга йетказиш, ва окибат« олтин асрлар »мафкураси бо’лган мистицизмга кайтириш йо’л.

Бойбо’латов маколаси узбек ва рус тилларида бот-бот кайта э’лон килинди ва 1930-й год узбек совет адабиёти ривойланиш йо’лини белгилашда мухим рол о’йнаган омиллардан бо’лди. Бу адабиётда эса «чиг’атойчик» тамом назардан четлаштирильди, унга бирор о’рин раво ко’рилмади.

Чигатойчик ва узбек зиолилари

Орта Осионинг иже модернистского зиолилари (джадидлар) инкилоб арафасида чигатойчиликка мустакил тарзда юз бурдилар. Орта Осиё Россия тарафидан истило этилгач, махаллий зиолилар муттасил тараккиёт ва илг’ор ма’рифатгина бу юртни кудратли империя зулмидан куткариш йо’ли эканига ишондилар.Зиолилар (о’ша даврларда урф бо’лган милли-озодлик мавзусига дойр мулохазалардан) бу дунйо аслида о’заро муттасил ракобатда бо’лган алохида халк ва миллатлар маджмуидан иборат экстаглар хакстаглар хактиги. Modomiki shunday ekan, yashash uchun kurashda muvaffaqiyat qozonmoq uchun millat, avvalo, o‘z-o‘zini anglab yekan ’i, ikkinchidan esa, taraqqiyot yo ’liga chiqish va o ’zini lozimmüchmogaza eta Ushbu mantiq jadidlarni o‘zlik masalasini yangicha tarzda, Russia va Usmonlilar davlati ziyolilari orasida ommalashayotgan o‘zlikni anglash intilishlariga uyg‘un tarzda, qo‘yishlariga olib keldi.O‘zaro umumiylik va ayniylik borasidagi asos tushunchalarni o‘zlashtirish muhim nuqta касб этди. Хар икки салтанатнинг мусульмон зиолилари даф’атан о’з туркий ildizlarini «кашф» этиб, бундан ифтиксор туйишни о’ргандилар. Ушбу ходисани мусульмон элитасининг (сара намоандаларининг) джамият хакидаги тасаввурларини пароканда этган туркчилик г’оясинин юксалиши, деб аташ мамкин эди. Этник келиб чикиш, миллий о’зликка ург’у берилиши О’рта Осиё джамиятларидаги хукмрон тушунчаларни шакллантирган диний ва сулолавий принсиппарнинг амалдаги инкирози эди.Боз устига, джадидлар ольга сурайотган бу карашлар о’ша давр этнографик ильмининг анг янги тадкикотлари, туркийшунослик ва лингвистика ютуклари билан хам то’йинтирилган эди. Гарчи Рус ва Британ империясидаги ма’лум дойлар бу икки тушунчани о’заро чалкаштирса-да, боеприпасы туркийлик о’з холича пантуркизмга кечиб о’тиши мамкин эмасди. Аксига олиб, кейинрок соха олимлари хам айни янглиш тасаввурни баркарор этишди [3]. Нафсиламбри, туркилик тушунчасинин талкини ягона эмас, Усмонлилар салтанати ахли, тоторлар ва О’рта Осиё ахолиси айни тушунчага турлиха кадриятларни джойлаган эди.Сусусан, О’рта Осиёда туркииликнинг г’оявий хосиласи айнан чиг’атойчилик бо’лди ва ушбу минтаканинг о’зига хос туркий мероси айнан мана шу шамойилда юзага чикдики, бу шакл шаклінга коа‘дыклардыкій буйл шаклінга коа‘дыклардишак холдишкілъярдык холдишкірікі

Bu davrning eng ko‘zga ko ’ringan namoyondalaridan biri Abdurauf Fitrat (1886-1938) edi. Буксорода та’лим ольган Фитрат со’нгра Стамбул то’рт йил (1909-1913) илм билан машг’ул бо’лди ва туркчилик г’ояларини оазига сингдирди.1917 йилдан этиборан у Темур сиимоси Орта Осиё миллий о’злигинин тамал асоси эканини муттасил укдирар эди. Унинг талкинида Темур бир сулола асощиси ва джахонгирдан О’рта Осиё туркий мельница дахосига, валине’матига айланган эди. 1918 йил оксирларида Фитрат бир канча маслакдошлари билан бирга «Чигатой гурунги» номли маданий бирлик та’сис этди. Ушбу джамият «туркий тилни янгилаш, объединяющий со‘злик тизими ва бадий адабиетини бойитиш учун бутун Туркистон бо‘ылаб эски ва янги туркий асар ва манбаларни джамлай бориш» ни [4] о‘з олдига максад килиби ко ’.Кейинги икки йил давомида ташкилот тил ва адабиет масалаларига каратилган бир катор мунозаралар уюштирди, шунингдек, имло каидаларини ислох qilish масаласини ко‘тариб чикди. Turkiylikni har jabhada yuksaltirishni bosh vazifa deb bilgan «Chig‘atoy gurungi» vakillari Botu, Uyg‘ur, Chingiz va Temuchin singari taxalluslar остида асарлар битдилар, Алишер Навоини Чигатой децидилар ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘‘ ‘ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο.

Пантюркизм г’ояларини таркатганлик иддаоси билан 1922 йилда «Чигэатой гурунги» фаолиятига чек коьылди ва токи шоролар замони со’нгига кадар бу ташкилот шу каби маломатлардан кутула олмадан.Аммо бор хакикат шунда эдики, гурунг вакиллари аслида бутун фаолиятлари билан усмонийликка карши эдилар, улар усмоний туркчасига асосланган «умумтуркий тил» гоясинин оташин ракиблари эдилар. Улар, джумладан, Тошкентдаги мусульмон мактабларида турк тили асосида та’лим берилишига карши кураш олиб боришган эди. Gap shunda ediki, Birinchi jahon urushi davomida asir olingan ko’plab turk harbiylari 1918-1920 yillarda Toshkent maktablarida mudarrislik qilgan va mahalliy tilni turk tilining бир лахджаси сифатида шо’дзо’джо’хар маисхар, тошиаси сифатида шо’дзо’джо’хар маисхар, тошиаси сифатида шо’дзо’джо’хар ма’лларта ни уч йил о’китилганидан со’нг дархол «умумтуркий тил» та’лими бошланар эди.Истамбулда то’рт йил яшаб ко’рган Фитрат бу холни «о’з тилимизга хакорат ва уни назарга илмаслик» сифатида кабул килди, илло, унинг чукур этикодича, айнан Чиг’атой аслли о’забек тилида «барнайтой аслли о’забек тилида» то’кис, англ. мальчик ва киймати тенгсиз асарлар яратилган »[5] ед. Та’кидлаш лозимки, Фитратнинг Чиг’атой меросига муроджаатлари тилни замонавийлаштириш ва «миллийлаштириш» га каратилган бэкиос истаклари ва бу йо’лдаги са’й-характератлари билан эд хамиша хамоханг. Айнан шу боис хам у йозма тилни ог’закисига якинлаштириш максадида имлони ислох килиш, янги со’з бойлиги устида ишлаш хамда барча джабхада араб ва форс тиллари та’сирига катий тарзда сурсиалагиш туришСо’нгги масала о’та мушкул эди, зотан, чиг’атой адабиёти ко’плаб тимсоллар ва калималарни айнан араб ва форсий мангалардан о’злаштириб, озига сингдирган эди. Бу йилларда вуджудга келган ва амалда эса узбекча иджодийотнинг мухташам даврига тааллукли янги адабиет ан’анавий андозалардан воз кечиш, янги созларни дадил тасарруф этиш ва вокйеликзода янгичжан хавиэликзида янгичжан хавиэликзида. Чиг’атой ва узбек тилларининг о’заро муносабатлари баг’рида такомиллашув салохияти мавджуд эди ва шу боис хам Фитрат турк ва йохуд татарский тилларидан калималар о’злаштириш о’рнига, бил’залъяйни камонавий о’рига атой тилининг ички мантиги асосида шакллантириш мумкинлигига подбородок дилдан ишонган эди.Мана шу фаолиятларга асосланиб айтиш мумкинки, чиг’атойчилик аслида пантуркизм карашларидан иуда узокда эди ва эхтимолки, мана шу тарика О’рта Осиё йоксуд Туркистон о’зининг эдый аосойодаган эдій

O‘zbek millatining ta’rifi

Зийолиларнинг оташин мубохасалари халкнинг о’зи тасаввур этган о’злик тушунчаларидан ко’п холларда узок эди. Джадидчилик пайдо бо’лгунига кадарги о’ша даврда манбаларида о’збек миллати хакида дейарли хеч нарса учрамайди.Россия истилосигача О’рта Осиё ахолиси турли гурухларин о’з-о’зини англами минтаканинг иджтимоий ва иктисодий тузилмаси билангина чамбархас бог’ланган ва шу бойс хам умумийликдан тарринышка мо́йсюси. Махаллий ахоли о’зини кай тарзда та’рифлашига ойдинлик киритишни реджалаган 1921 йилги этнографик тадкикотлар «бирор бир унсур — на тил, на кабилавий умумилик, на бошкарув услублари ва’йбади умумилик, на бошкарув услублари ва’и хатто хамшагани яхсхаваль» [7] .Aholini guruhlarga ajratish — ularning lisoniy va etnik toifalanishiga muvofiq kelmadi. Boz ustiga, bu tadbirlar u yoki bu guruh o‘zaro muomalada tasarruf etadigan til doirasini ham qamrab ola bilmadi. Айрим гурухлар, масалан, Буксоро о’збеклари о’зларини айнан о’збек деб атаганлари холда мутлако форсийда со’злашарди [8]. Антрополог Болкиз Кармишева 1949 йили Болджувонда яна хам аджабтовур джамоатга дуч келди: улар о’зларайнинг туркий кабилага мансуб эканларини ифтиксор билан тахидлар эканлар, айни пайтда факат тоджик тилисхалодикот.Джамбокли бу холатдан хора сифатида улар о’зларини «туркий асилли тоджиклар» [9] деб хисоблашлари иуда марокли эди. Odatda Transoksiananing ko‘chmanchi xalqlari o‘zlarini o‘zbek deb atashardi. Шахар ахолиси бо́льса, ко́п холларда, о́зига асосан яшаш джойга ко́ра нисбат берар, бу хам кифойя qilmasa, о́зини «сорт» ва йо «туркий» дей биларди [10]. Шу тарика, Орта Осиёнинг барча о’трок ахолиси ягона о’збек миллатини ташкил этади, деган ко’ринишдаги джадидларнинг та’кидлари бу масалада бурилиш ясади ва инкилобий даврнинг сийосий вохимеаларида 11 [му].

«У йоки бу халк шакланиши холатларини униинг хос номи тариксидан фарклаш» [12] лозимлиги хакидаги Якубовскининг со‘злари амальда тамомила тескари исботини топди. Якубовский узбек миллати уни шу ном билан атай бошлаганларидан анча аввал мавджуд эди, деб та’кидлаган эди. Аммо фикри оджизимча, вазият бунинг мутлак чаппаси эди: «узбеклар» атамаси айнан узбек халкининг о’зи пайдо бо’лишидан анча аввал хам, зиолилар йетакчилик кылган сиёсий харакат шарфати билан инкилэкин, чиёси-ана шарфати билан Карор тописи ортидан тасдик болган халкнинг о’зидан илгари хам мавджуд эди.Инкилоб алангаланган о’ша 1917 йилда «о’збекчилик» у кадар мухим сиёсий о’рин тутмаган, зотан, джорий сиесий мухорабалар Туркистон деб аталган худудга доксил тарзда кечайотган эди. 1917 йил ноябрида Qo’qonda e’lon qilingan (ва то’ла руслардан ташкил топган Тошкент кенгашининг гызыл гвардияси 1918 йил февралида бархам берган) мукстор хукумат «Туркистон халклари» номидан фаоллпутан бошаллыдай валя ахолиси хам то’лаконли вакиллар билан иштирок этишини кафолатлаган эди [13].Аммо джадал одимлаб борайотган миллий уйгониш туфайли «Туркистон мусулмонлари» джамоати, О’рта Осиё мусулмон зиолилари сиёсий тасаввурида, осонгина о’збек миллатига айланди ва бу хакида йилларда дадитила ба хакида 1920-йиллзарда дадитила баулди.

Русь этнограф олимлари ва статистика мутаксассислари махаллий ахолининг милли о’злиги борасидаги джумбокни барибир йеча олишмади ва О’рта Осиё милли турфалигига оид 1917 йилга кадар ишлаб чикигилджан ханджат ханджат ханджат. Хаттоки, милли-худудий чегаралаш джарайонлари джадал борайотган о’ша 1924 йилда хам этнограф олим Владимир Кун куйиниб мана буларни битган edi:

«Туркистон этнографиясига доир ixtiyorimizda bo‘lgan talaygina ilmiy adabiyotlarning bari, taassufki, mahalliy aholi turmushining aksar taraflarini yoritib bera olmaydi.Тадгикотларнинг асосий мо́лджали бо́лган Туркистон ахолисинин кабилавий таркиби ва уларнинг мамлакат бо́йлаб джойлашиш харитаси хам йетарлича о́рганилмаган »[14].

анг мураккаби Орта Осийонинг о’трок ахолисини тахлил этиш ишлари эди, Россия хукмронлигининг 50 йили давомида хам таджриба ва тадкикотларга асосланган таснифлашнинг имкони болмади [15]. Озаро чатишиб кетган «сортлар», «туркий» ва «узбеклар» атамалари шу холича йечилмай колиб кетди. 1897 год йилги ахолини ро’йхатга олиш давомида бу атамаларнинг барчаси о’шшаш ма’нода худжатларда кайд этилди.Кундалик хайотда эса русийзабон ахоли ва амалдорлар Туркистоннинг тубджой ахолисини «туземец» йоки соддарок килиб «мусульмонлар» деб атарди.

Ушбу муаммо билан таниш бо’лган дастлабки шо’ро рахбарлари унинг йечимига джиддийрок киришга ​​харакат килишди. Ленин 1920 йильда «Узбекия, Киргизия» (Бу йерда ва кейинги о’ринларда «Киргиз» ва «Киргизия» атамалари хозирги Козогистон ма’носини беради. ‘iz muxtor viloyati edi.Тарджимон изохи) ва Туркменияга аджратилган Туркистоннинг (этнографик ва бошка) харитасини тузиш »[16] зарурати хакида фикр билдирган эди. Боеприпасы inqilob ва fuqarolar urushi даври бу каби этнографик ermaklar uchun bemavrid vaqt edi.

Bu yillarda Turkiston statistika komissiyasi jadal ish olib borar, ammo unda tahlildan ko‘ra ma’lumotlar to‘plashga ko ’proq e’tibor qaratilgan edi. Москва в Петрограддаги институт хам айни фаолият билан машг’ул эди. Иттифоко, этнограф Владимир Кун республика Совнаркоми qo‘llovida Turkiston tubjoy aholisi turmushini o‘rganish bo‘yicha ilmiy komissiya tashkil etishga muvaffaq bo‘ldi.1921-1922 йил йоз ойларида этнографик сафарлар уюштирилди, боеприпасы маблаг ‘такчиллиги ва босмачилар гаршилиги туфайли комиссия ишлари якунланмай колиб кетди [17]. Туркистонда яшайотган элатлар ро’ыхати ва шунингдек, турлиха бахоналар ва ма’лумотлар танкислигига доир йозг’иришлардан иборат ког’озлар ушбу комиссия ишинин бердан-бир натиджаси о’ларок сакланиб колди [18]. Орта Осиё халкларининг этник таснифи худудий чегараланиш джарайони бошланган 1924 йилга кадар хам узук-юлук холича эди.Chegaralarni aniqlash, shu tariqa, tayyor etnografik bilimlarga asoslanmadi, mutaxassislar xulosalariga zig‘ircha e’tibor qaratilmadi. Нафсиламбри, руслар амальга оширган этнографик таснифлар Туркистон зиолилари учун хам у кадар ахамиятли емас эди. Инкилобга кадар бо’лган хамда Россия ва Усмонлилар давлатида пайдо бо’лган туркийчиликка оид мулохазалар джадидлар учун асосий манба бо льб хизмат килди. Айни пайтда улар о’ша мулохаза ва карашлардан Туркистон шароити ва джадидлар реджаларига мувофик келадиганларини алохида тарзда истифода этишди.

О’рта Осиода милли-худудий чегараланиш

О’рта Осиода ахолининг миллий сюусиятларига ко’ра чегараларни белгилаш умумшо’ро сиёсати амалга оширилар экан, ушбу джарайоннинг хосиласи о’ларок, харитада янги узбекистон давлати пайдо бо. Бу ишлар ВКП (б) ташкилий бюроси 1924 йил январида кабул килган кароридан со’нг даф’атан бошланиб кетди:

«Туркистонга сафари давомида о’рт. Рудзутакка Буксоро, (имкон бо’лса) Хорезм ва Туркистоннинг мас’ул ходимлари иштирокида меджлис отказиб, Киргиз, Узбек ва туркмен вилятларининг миллий принсипларга муанивофик чегараланиши ].

Масала хали taxminiy xususiyatga ega bo‘lishiga qaramasdan, jarayonlar shiddatli tus ola boshladi. Масала хар уч республика компартиялари маркизко’мларида февраль ва март ойларида мухокама килинди, апрелда эса улар кабул qilgan qarorlar ВКП (б) О’рта Осиё бюросига такдим этилди ва зурога бюрога ишослабия. Muvofiq dekret 1924 yil 4 iyunida qabul qilindi. Йоз давомида худудий комиссия республикалар чегараларини аниклаб чикди. Оз ваколатларини бекор килиб, янги республикалар ташкил этилганини элон килиш учун бу республикалар иджроия коамиталари учрашган 1924 год йил 18 ноябрига кадар асосий ишлар якунлаб болинган эди [20].

Айни шу voqyealardan so’ng yuzaga chiqqan munozaralar kinoyalarga to‘laligi va mutaxassislar fikrlariga mutlaqo o‘rin berilmaganligi bilan e’tiborni Tortadi. Марказий статистика комиссиясинин бир неча кайдларини истисно этганда, чегараларни аниклаш джарайонида экспертлар иштирок этишмади. Худудий комиссия о’та шошкалоклик билан иш юритди — мухим масалалар бир неча хафта ичидайок юмалок-йостик хал цилиниши окибатида масалага алокадор этнографик хисоботларни о’рганиссмаганиб чикишга кисга.Карорлар одатда муайян ма’лумотлар асосида эмас, бил’акс этирозлар ва ана шу этирозларга гайри этирозлар асосида ишлаб чикилар эди. Мисол учун, о’ша вактлар РСФСР таркибида бо’лган кирг’из республика Марказий иджроия ко’митаси Джеттису (Семиречье) ва Сырдарё вилоятлари ахолисинин 93 фоизини козоглар ташкилгадайгадыр 21, деб барбардишади, дэб баррэдиш. 1924 год йил августида козок вакиллари хатто Бухоро Халк Совет Республикасида яшайотган козоклар учун алохида мукстор вилоят ташкил этиш масаласини ко‘тариб чикишди.BXSRning o‘zbek namoyondasi bo ’lgan Muso Saidjonov Buxoro qozoqlarining soni 30 миндан ошмаслигини ко‘рсатиб о’тса-да, унга этирозан козок делегати Нарусбаев бу микдор 360 миндан юкори экани екани. Мунозаралар давомида кодзок ахолисинин сони у йокда турсин, бу икки вакил хатто со’нгги Буксоро кенгаши курултойидаги кодзок делегатлари сони бо’йича хам бир то’хтамга кела олишмади [22]. Avvalgi barcha aholini ro’yxatga olish natijalari (1897 yilgi umumrossiya tadbiri va 1917 va 1920 yillardagi to’liq bo’lmagan qishloq xo’jalik hisobi) xuddi shu tariqa shubha ostiga olindiy mu’vola, duduolarósubha ostiga olindiy mu’fa, duduardos келадиган айрим худжятлар билан асослана бошлади.Этиборлиси шунда эдики, джарайоннинг барча джихатлари мустакил тарзда махаллий кадрлар томонидан ишлаб чикилди, партия комиссиялари эса чорасиз холлардагина мубохасали нукталарни халкишда иштирок этарди. Миллий чегараланиш, шу тарика, Орта Осиё миллий кадрлари эришган энг юкори сиёсий йутук ва минтакада милли гая тантанасига айланди.

Озбек лойихаси Бухоро халк комиссарлари кенгаши раиси, Фитратнинг шогирди Файзулло Ходжаев томонидан тайёрланган эди. Ходжаев Средазбюро назарида анг ишончли одам сифатида ко’риларди.Ushbu hujjat dastavvalida shularni o‘qiymiz:

«Отмиш замонларда Темур ва объединение ворислари давлатида муджассамлашган узбек халки кейинги асрларда боелинишни бошидан кечирди. Бир давлатда бирлашган халкнинг парчаланиб кетиши асрлар давомида хо‘джалик юритиш ва сиесий курилманинг заифланишига олиб келди. Ushbu fojealar silsilasining yakuni o‘laroq, xalqning iqtisodiy parokandaligi, davlat birligining boy berilishi va xonlik, amirlik va chorizm istibdodi ostida uning jismonan barbod bo‘lishi sodir bo‘ldi »[23].

Шундай килиб, Темур давлати аслан о’збеклар давлати деб, унинг парчаланиши эса узбек миллатининг иктисодий ва сиёсий таназули сабаби, деб этироф цилинади! Ушбу худжат давомида о’збек халкининг кайта бирлашуви зарурлиги совет курилишинин хайотий мухим вазифаси дейа та’кидланади:

«Ушбу вазифани зудлик билан хал этишни инкор этиш — Орта Осиё халклари тараккиётига то’ганок солиб, миллатларни сун’й тарзда боалаклашга каратилган хозирги хатарли вазиятни саклаб колад» [24].

Buxoro hududlari asosida yangi O‘zbekistonni tashkil etish zarurati ko‘rsatib berilgan ushbu loyiha Sredazbyuro tomonidan 1924 yilda tasdiqlandi. Шу тарика пайдо бо’лган узбекистон (таркибидаги Тоджикистон АССР билан бирга) О’рта Осиёнинг барча о’трок ва чала о’трок ахолисини бирлаштирди ва оазини Темур та’сис этган давлитатчиликнинг бэвос.

Янги узбекистон фукаролари энди узбек боелишга ко’никишлари лозим эди. Кейинги йиллар мобайнида миллий тарикснинг битилиши, маданий мероснинг о’рганилиши ва имло тилининг андозага солиниши джарайонлари умами о’збеклик туйгулари карор топишига ко’мак берди.Бу туйгулар иуда кучли эди, аммо миллат барпо бо’лиши билан боглик хар кайси лойихада болганидек, бу хол миллат яратилишинин шарт-шароитлари аслида гандай болганини унутишга олиб келди. Bu jarayonlar aslo oson kechmadi. Узбек маданиятининг муайян джихатлари гандай ко’ринишга эга бо’лмоги лозимлиги борасида эски зиолилар, махаллий коммунистлар, партия рахбарияти ва рус олимлари мутлако турли караш’ній ораш’ни о’газ эди ваа Миллати о’злигини аниклаш масаласи кейинги даврларда ко’плаб низоларга сабабчи бо’лди.Карашлардаги тафовутлар маносида Узбекстан СССРнинг бошка миллиий республикаларидан также фарк килмасди, боеприпасы бу о’ринда биз яна чигатойчилик ва Абдурауф Фитратга гайтамиз.

Ikki yarim yil davomida Fitrat BXSR hukumati tarkibida, jumladan, maorif vaziri sifatida mehnat qildi. У бутун бошли мусикашунослик бо’йича тадкикотлар билан бойитилган дастур асосида шаркий мусика мактабига асос солди (халк куйларини ноталарга ко’чириб, грампластинкаларга мухрлаш ишларбиг рахбарлык).Фитрат Арминий Вамбери ва Василий Бартольдлар qalamiga mansub O‘rta Osiyo tarixiga oid asarlarni o‘zbek tiliga o‘girishda tashabbus ko ’rsatdi. Боеприпасы, Средазбюро xodimlari uning faoliyatini haddan ziyod millatchilik deb hisoblashar va shu sabab 1923 yilgi yirik tozalashlar davomida u hukumat tarkibidan chiqariladi. Кейинги икки йил давомида Москвада яшаган Фитрат оазини бутунлай тадкикот ишларига багаишлади. 1925 год йил сонгида узбекистанга кайтгач эса орта осиё адабиёти ва мусикасига доир бир катор йирик асарларини нашр эттирди.Boybo‘latovning ashaddiy tanqidlariga uchragan «O‘zbek adabiyoti namunalari» ана шу асарлари qatorida edi. Ильмий джихатдан пукта ишланган ушбу ризоласида Фитрат о’збек мумтоз адабиётининг анг сара куллиётини яратдики, бу асар замонавий узбек адабиёти учун бир дастуриламал каби шамойил касб этган эди.

«Bizning o‘lka faqat XVI asrga kelib o‘zbeklar yurti deya atala boshlagan esa-da, O‘rta Osiyoda turkiylar bundan ancha zamonlar ilgari yashay boshlaganlari hech kimga sir emas.Уларнинг о’з холича мустакил тараккий этган о’з адабиётлари бор эдики, о’збеклар йуксалиши билан бу Чиг’атой адабиёти дей юритила бошланган эди »[25].

Якубовский 1941 йилда битган асарида карийб мана шундай мантик асосида мулохаза юритган, боеприпасы 1929 йили Фитрат айни мантик ортидан айовсиз танкидларга нишон бо’лган эди.

Мафкуравий джабха

Юкорида ко’риб отганимиздек, Бойбо’латов Фитратни мистицизм, панисломизм, пантуркизм ва миллатчиликда айблайди.Бундан ташкари уни, о’зинин тили билан айтганда, куйидаги масала ташвишга солади: «Бу о’ринда бейштиёр савол тугилади, — дейди Бойбо’латов, — не сабабдан айнан Чиг’атой адабийоти замонавия lib xizmat qilishi mumkin? »[26]. Аммо у бошка бир мантикли саволни о’ртага ташлашни хайолига хам келтирмайди: пролетариатнинг о’зи мавджуд бо’лмаган шаройтда кай йо’синда пролетар адабиёти пайдо бо’лиши мумкин? Чиндан хам инкилобий о’ша даврда о’збек пролетариатидан хали нишона хам йоак эди, аксир.1920-йилларда совет иктисодиёти ривойланар экан, О’рта Осиё олдига ко’йилган асосий вазифа факат пакта йетиштириш экани ойдинлаша борди. Саноат сохасига йо’налтирилган йотиримлар айтишга хам арзимас дараджада эканлиги махаллий зийолиларнинг норозиликларига сабаб бо’лган эди.

Бойбо’латовнинг Фитратга худжумлари садокати ва мафкуравий софлигига хамиша шубха билан караб келинган эски зийолиларга (я’ни джадидларга) карши партия 1926 йилда бошлаб берган «мафкуравий маджи джабхаисм» нимфкуравий маджи джабхаисм чикариши ва шу билан партия ташкилотлари ролини яна хам ошириши лозим эди.Узбекистон Комфиркасининг биринчи котиби ва оазини со’лканот коммунист деб билган Акмал Икромов, албаттаки Средазбюро корсатмаси билан, ушбу джабхага бощилик килди. Keyingi yillarda sho’rolar muassasalarida shakllangan (ularning ko’plari Moskvada Техсилы olishgan EDI) Ёш ziyolilarning Бутун boshli guruhi jadidlarni millatchilik, panislomizm ва panturkizmdan tortib aksilinqilobchilik ва aksilsho’ro faoliyati Kabi kurakda turmas Барч gunohlarda АйбЛаб, ularga Umumiy kurashga Каршинский qo’shildi.Шундай бо’лсада, Бойбо’латовнинг о’зи бу гурухга мансуб эмасди. У махаллий чекистлардан бо’либ, Фитратни аксилшо’ровий фаолиятга алокадор, деб биларди [27]. Фитратга бу айбловларга карши матбуотда джавоб кайтариш имкони берилган бо’лса-да, боеприпасы у ва маслакдошлари устида кора булутлар куйуклашмокда эди. Матбуотда уларга карши маломатлар муттасил чоп гилинар, йош адиблар о’зларин «пролетар» насабларини хаспо’шласа, чекистлар мафкуравий софлик мухофазасига отланганларини баралла ма’лум килишарди.1930 йилда Наркомпросни (маориф халк комиссарлиги) миллатчи кайфиятидаги зийолилардан тозалаш тадбирлари бо’либ отди. Фитрат доксил анг таниклиларга, кисман Файзулло Ходжаев васиилиги сабаб, хозирча тегишмади. 1937 йилда эса Ходжаевнинг оази (Акмал Икромов билан бирга) Комфирка газазабига дучор болгач, «эски зиолилар» нинг омонликка иллинджлари хам битган эди. 1937 йилда уларнинг барчаси хибсга олиниб, кейинрок (ко‘плари 1938 йил октябрь кечаларин бирида) отиб ташланди.

Xotima

1941 илили Якубовский quyidagilarni bitgan edi:

«СССРнинг бошка халклари билан бирга бахамджихат коммунистик джамият курайотган замонавий узбеклар оз асосларини, келиб чикиш о’закларини билмайдиган халк эмасдир…Бу халк адабиёти ва тилига доир тадкикотлар хам Ходжа Ахмад Яссавийдан дебоча олиб, Лутфий ва Алишер Навои оркали хозирги замон узбек адабий тили холатига томон бо’лган узлуксиз тараккийот силсилас [28].

Гарчанд Якубовский илмий ва «этногенетик» асосларга таяниб айни шу ксулосаларга келган бо’лса-да, Фитрат уларни то’ла-то’кис чувватлаган бо’ларди. Таассуфки, бу вактда ушбу улуг ‘джадид, уч йилдырки, аллакайердадир нома’лум кабрда йотар эди. Орадан коап отмай, 1940-йиллардайок совет узбекларин озлигига доир расмий назария макомини олган гаялар учун, Фитрат ва унинг маслакдошлари шу тарика оаз джонлари билан товон толадилар.

Адиб Ксолид , tarixchi

1) Якубовский А.Ю. К вопросу об этногенезе узбекского народа. Ташкент, 1941. С. 1, 12, 13.

.

2) Байбулатов Дж. Узбекская литература и чагатаизм // За партию. 1929. № 3–4. С. 99–111.

3) Туркилик юксалишига доир, шунингдек, Россия ва Усмонлилар давлати зийолилари о’ртасидаги гаоявий хамкорлик борасидаги муфассал тахлилий асарлар халигача мавджуд эмас. Bu boradagi yagona asar 1929 yilga oiddir: Akçuraolu Y.Türkçülük // Türk Yılı. Анкара, 1928. С. 288–459. Oriyentalizm va turkologiya sohasida XIX asrda erishilgan kashfiyotlar muhimligi borasida: Gökalp Z. Türkçülüğün esasları. Стамбул, 1923. С. 5–10.

4) Чигатой гурунги // Иштирокиюн. 1919. 4 февр.

5) Имло ислохотига баг’ишланган анджуманда Фитрат со’злаган нуткка каралсин: 1921 йил январида бо’лган биринчи о’лка узбек тил ва имло курултойининг чикорган карорлари. Ташкент, 1922. С. 35–40.

6) Ушбу шериятнинг анг йаксши намуналари «Чигатой гурунги» нашр этган то пламга киирилган: Ёш о’збек шоирлари [Молодые узбекские поэты].Ташкент, 1922.

7) Кун В. Изучение этнографического состава Туркестана // Новый Восток. 1924. № 6. С. 351.

.

8) Суксарева О.А. Буксара XIX — начала XX в .: Позднефеодальный город и его население. М., 1966. С. 129–139.

9) Кармышева Б.Х. Очерки этнической истории южных районов Таджикистана и Узбекистана. М., 1976. С. 76.

.

10) Подробное об etix voprosax см .: Халид А. Политика мусульманской культурной реформы: джадидизм в Центральной Азии. Беркли, 1998.С. 184–215.

11) Туркистонда 1917 йилда кечган сиёсий войьялар мана бу асарда тахлил этилган: Халид А. Туркестан в 1917–1922 годах: борба за власть на Украине России // Трагедия великой державы: национальный вопрос и распространение. М., 2005. С. 189–226.

12) Якубовский А.Ю. Указ. соч. С. 1.

13) Агзамходжаев С. История Туркестанской автономии (Туркистон мухсторияти). Ташкент, 2006.

14) Кун В. Указ. соч. С. 350.

15) Абашин С.Н. Национализма в Средней Азии: в поисках идентичности. СПб., 2007.

16) Ленин В. Замечания на проект решения СК о задачах РКП (б) в Туркестане // Полное собрание сочинений. М., 1970. Т. 41. С. 435–436.

17) Кун В. Указ. соч. С. 351–354.

18) Зарубин И.И. Список народов Туркестанского края. Л., 1925. 1922 йилда битилган ушбу ризола факат Туркистон бартараф этилган 1925 йилдагина нашр этилди.

19) Россия и Центральная Азия.1905–1925 гг. Сборник документов / Сост. Д.А. Аманжолова. Караганды, 2005. С. 399.

.

20) Ушбу джарайон мана бу манбада аджойиб тарзда ифода этилган: Хауген А. Создание национальных республик в советской Средней Азии. Лондон, 2003.

.

21) Россия Федерация давлат архива. F. 1318. Op. 1. Д. 12. Л. 144.

22) Россия Федераций иджтимоий-сиёсий тарикс давлат архиви (РГАСПИ). F. 62. Op. 2. D. 109. L. 73. Oqibatda Qozoq muxtor viloyati tashkil etilmadi.

23) РГАСПИ.F. 62. Op. 2. Д. 101. Л. 1.

24) Там ж. Л. 3.

25) Фитрат А. Узбек адабиёти намуналари. Ташкент, 1928. С. XI.

26) Байбулатов Дж. Указ. соч. С. 100–101.

27) Турдиев Ш. Фитрат максфий сиёсий кузатувда // Миллий тикланиш [Ташкент]. 1996. 17 декабря.

28) Якубовский А.Ю. Указ. соч. С. 18–19.

Манба

Amir Temur qanday qilib o’zbek millatining asoschisiga aylandi

Адиб Ксолид — тарикчи ва ижтимой антрополог олим, Марказий Осиё муаммолари билан шуг’улланади, Карлтон Колледжи (AQSH, Миннесота штати) тарикс куллиоти профессора.Адиб Ксолид рус, узбек ва тоджик тилидаги манбалар билан ишлайди. Uzoq yillar davomida O’zbekiston, Turkiya, Pokiston va Rossiyada yashagan. Джадидчилик хакидаги илк китоби «Политика мусульманской культурной реформы: джадидизм в Центральной Азии» (University of California Press, 1998) 1998 йилда нашр этилган. Унинг джиддий манбаларга асосланиб, пухта битилган илмий асарлари хозирга кадар узбек о’квчиларига йетиб бормаган. E’tiboringizga havola etilayotgan ushbu maqola bu yo’nalishdagi dastlabki qadamdir.

XIV юзиллик мобайнида махобатли салтанатга асос солган джахонгир амир Темур номи билан юритилайотган хиёбон XIX аср сонгида Тошкентнинг рамзий марказига айланган эди. Бир замонлар бу джойда Туркистон о’лкасининг дастлабки генерал-губернатору Константин Кауфман (1818-1882), со’нгрок эса Карл Марксга атаб о’рнатилган йодгорлик орнини бугун Темурнинг отлик хайкали забт этган.

Шоролар Иттифоки кулаши баробарида джахонгир Темур миллат отаси, узбек халкинин рахнамоси макомини олди.Ammo bu o’rindagi jumboqli masala shunda ediki, uning avlod va vorislarini shimolroqdagi dashtlarda quvvatga kirgan o’zbeklarning qabilaviy birligi hali 1500 yildayoq Transoksiana yoxud Movarounnahrdan imperia siqriga, chiqa, asiqariga, xiqarda, мовароуннахрдан, ульдар хамиб, чикир, 19 .

Темурнинг о’збек миллати дохийсига айланиши джарайонини кузатишга интилишларимиз шоролар миллий сиёсатининг ХХ аср бошларидаги инкилобий эхтиросларга то’инган махаллий зийолилар катлами билан оазаро муносабатларига доизаро муносабатларига доизаро муносабатларига доизаро муносабатларга.Патроны tadqiqotlarimiz davomida, Замонавий o’zbek o’zligi ildizlarini mahalliy ziyolilarning otashin intilishlari sho’rolar davlatining mutlaqo sovuqqon faoliyati билэн ajabtovur tarzda hamohang bo’lgan o’sha dolg’ali ХХ аср Биринчи yarmidagi siyosiy voqealardan qay ma’noda izlash lozimligi oydinlasha boradi . Чингизий экани даргумон бо’лса-да, замони келгач Темур Чингизхон салтанатинин давомчисига айланди (мо’гуллар салтанатини амальда ко’лга киритди). Uning olamshumul faoliyati qudrat va salohiyatda tengsiz davlat barpo etish bilan cheklanib qolmadi.Темур ва унинг ворислари хукмронлиги мунаджим мирзо Улуг’бек ва шоир Алишер Навои каби илм ва сан’атнинг бемисл дахоларини такдим этган тенгсиз маданий юксалиш даврига боис бо’лди. Темурийлар даври парвози чингизий давлат бошкарувининг исломий маданият андозалари билан уйг’унлашувидан иборат бо’лди. Тюркий лахджа айни шу даврда адабий тиль мавкей кадар юксалди ва Чингизсоннинг Трансоксиана йохуд Мовароуннахрни мерос килиб олган учинчи о’гли исми шарафига Чиг’атой тили дейа атала бошландиНавои асарлари чиг’атой назмиятини джахон мавкеи кадар юксалтириб, токи XX аср кадар муттасил бардавом бо’лган адабий ан’анага асос солди. Чиг’атой тили форсий билан бакамтиликда тараккий топди. Обучение аксари икки тилли эди хамда бу холнинг тадриджи о’ларок, чиг’атой шерияти ко’плаб форсий калима ва адабий тимсолларни табий тарзда о’злаштирди.

Темурилар тарикс сахнасидан тушганларидан со’нг хам чиг’атой маданияти о’з та’сирини саклаб колган эди. Чиг’атой тили энди эски о’збек тили деб аталар, Алишер Навои эса узбек адабий шаджарасида анг мухим о’ринни эгаллар экан, замонавий узбеклар о’зларини ана шу асрий ан’анализ бевосита вориладилари, деб бэвосита вориладилари.Чиг’атой мероси ва замонавий о’збек халки ортасидаги бог’ликлик шоролар даврида яна хам аник шаклыга ега болди. Табийки, шо’ролар давлати Темурнинг о’зини асло сииламади (расмий матбуотда «объединение истилолари феодал характерга ега бо’либ, бэд айовсиз тарзда олиб борилганлиги» муттасил ург’уланар синганар сингаво’га), аммо Улубекуланар сингаво’га daholari qatoridan mustahkam o’rin hozirlandi. Навои таваллудига беш юз йил то’лиши муносабати билан ушбу сана 1941 йили Бутуниттифок микесида кенг тантана цилинар экан, айнан мана шу вокеа узбек совет халкининг о’тмиш чигамий хойкишкатой меросига о’ззкйин о’тмиш чигамукишакатой меросига о’зз.УзССР Халк Комиссарлари Кенгаши хузуридаги Навои юбилейни о’казиш ко’митаси топшириг’и билан таникли шаркшунос ва тариксшунос олим Александр Якубовский узбеклар тарикси бо’йича илмиоры ас. «Узбек халки этногенези масаласига доир» деб номланган ва факат рус тилида нашр этилган ушбу мо »джаз ризола о’збек милли о’злигини аниклашга доир хамон ягона салмокли матн холича колмокда. Ушбу рисоласида Якубовский «о’збек халки XV асрдан О’рта Осиёга кириб кела бошлаган, боеприпасы бутун минтакани факат XVI бошларидагина то’ла забт эта олган Шайбонийхон бощилигидаги шубха остига олади ва ушбу асоси мо’рт карашлар о’рнига о’збекларнинг, улар маданияти ва тили келиб чикиши анча кадимийрок эканига оид бошка пухта фаразларини такдим этади бошка пухта фаразларини такдим этади:
‘ eng ‘збек халки таркибига ко’шильди.Коп асрлик мураккаб этногенез джарайони мобайнида бу худудларда шаклланган узбекистаннинг барча туркий ахолиси узбек халкининг асосидир ва зинхор ко’чманчи о’збеклар эмас. Келгинди ва кочманчи о’збеклар Мовароуннахр туркилари орасида устун мавкеда болган ва чиг’атой тили деб юритилган лахджани о’злари учун адабий тиль о’ларок созсиз кабул кирганлари мухимд о’си. O’tmishga nazar tashlasak, ushbu til qoraxoniylar davri lahjasining taraqqiyot tizimiga aynan esh ekanini ko’ramiz, zamonaviy nuqtai nazarga ko’ra esa chig’atoy lahjasi zamonavili tara’zqichining [1].
Шу муносабати билан СК ВКП (б) Орта Осиё бюроси органи бо’лган «За партию» газетаси сахифаларида дуч келганимиз ва «чиг’атойчилик» ни айовсиз танкид остига олган макола г’аръят. Якубовский рисоласидан бор-йог’и 12 йил аввал чоп килинган ушбу кахрли битиклар муаллифайн укдиришлари мана булар:
«Чиг’атой адабиёти… мазмун ва шаклига ко’ра замонавий узбекка мутлако йотлако. … Узбек тилинин бошланг’ич та’мали деб ко’рилайотган чиг’атой лахджаси о’збекларнинг хозирги адабий тилидан мутлако узокдыр.Чиг’атой ладжасинин ондан то’ккиз улуши арабий ва форси со’злар коришиг’идан иборат. Шу сабаб бу тилни оддий бир саводхон о’збек тугул, совет мактаби ва инпросларини (маориф олийгохлари) битирган узбек зиолиси ветчина, агар у о’з даврида эски Буксоронинг диний «махадларини» тамомаламаларини.

Хаттоки Навои шерияти хам «худо ва унинг пайг’амбари таргиботлари» билан то’ладир. Ушбу тангидий макола муаллифи Джалил Бойбо’латов назарида «чиг’атойчилик» пантуркизм, панисломизм ва махаллий миллатчиликнинг бир шакли бо’либ ко’ринади:

«Бу адабиёт сохасида байналмилал пролетар мафкураси билан алокаларни узиш йо’ли, адабий шовинистларни вояга йетказиш, ва окибат« олтин асрлар »мафкураси бо’лган мистицизмга кайтириш йо’л.

Бойбо’латов маколаси узбек ва рус тилларида бот-бот кайта элон килинди ва 1930-й год узбек совет адабиёти ривожланиш йо’лини белгилашда мухим рол` о’йнаган омиллардан болди. Бу адабиётда эса «чиг’атойчилик» тамом назардан четлаштирильди, унга бирор о’рин раво ко’рилмади.

ЧИГ’АТОЙЧИЛИК В.А. О’ЗБЕК ЗИЁЛИЛАРИ

Орта Осионинг иже модернистского зиолилари (джадидлар) инкилоб арафасида чиг’атойчиликка мустакил тарзда юз бурдилар. Орта Осиё Россия тарафидан истило этилгач, махаллий зийолилар муттасил тараккиёт ва илг’ор ма’рифатгина бу юртни кудратли империя зулмидан куткариш йо’ли эканига ишондилар.Зиолилар (о’ша даврларда урф болган милли-озодлик мавзусига доир мулохазалардан) бу дунйо аслида о’заро муттасил ракобатда бо’лган алохида халк ва миллатлар маджмуйдан иборат эканлиги хакидагил хакидан иборат эканлиги хакид. Modomiki shunday ekan, yashash uchun kurashda muvaffaqiyat qozonmoq uchun milat, avvalo, o’z-o’zini anglab butmog’i, ikkinchidan esa, taraqqiyot yo’liga chiqish va o’zini lozim muhofmogā’i takish va o’zini lozim muhofmogaza eta Ушбу мантик джадидларни о’злик масаласини янгича тарзда, Россия ва Усмонлилар давлати зийолилари орасида оммалашайотган о’зликни англаш интилишларига уйг’ун тарзда, койишларига олиб келди.О’заро умумилик ва айнийлик борасидаги асос тушунчаларни о’злаштириш мухим нукта касб этди. Хар икки салтанатнинг мусульмон зийолилари даф’атан о’з туркий илдизларини «кашф» этиб, бундан ифтиксор туйишни о’ргандилар. Ушбу ходисани мусульмон элитасинин (сара намоандаларининг) джамият хакидаги тасаввурларини пароканда этган туркчилик г’оясинин юксалиши, деб аташ мамкин эди. Этник келиб чикиш, милли о’зликка ург’у берилиши Орта Осиё джамиятларидаги хукмрон тушунчаларни шакллантирган диний ва суололавий принцип амалдаги инкирози эди.Боз устига, джадидлар ольга сурайотган бу карашлар о’ша давр этнографик ильмининг анг янги тадкикотлари, туркийшунослик ва лингвистика ютуклари билан хам то’йинтирилган эди. Гарчи Рус ва Британ империясидаги ма’лум дойлар бу икки тушунчани о’заро чалкаштирса-да, боеприпасы туркилик о’з холича пантуркизмга кечиб о’тиши мамкин эмасди. Аксига олиб, кейинрок соха олимлари хам айни янглиш тасаввурни баркарор этишди [3].
Нафсиламбри, туркилик тушунчасинин талкини ягона эмас, Усмонлилар салтанати ахли, тоторлар ва Орта Осиё ахолиси айни тушунчага турлиха кадриятларни джойлаган эди.Сусусан, Орта Осиёда туркийликнинг г’оявий хосиласи айнан чиг’атойчилик бо’лди ва ушбу минтаканинг о’зига хос туркий мероси айнан мана шу шамойилда юзага чикдики, булик шакл шакринышкыдыкылыклыклардык булл шакринышкылыкылыклардишакл шакринышкылыклардишади холиллардишакл шакринышкылыклыкларды.

Bu davrning eng ko’zga ko’ringan namoyondalaridan biri Абдурауф Фитрат (1886-1938) edi. Буксорода та’лим ольган Фитрат со’нгра Стамбул то’рт йил (1909-1913) илм билан машг’ул бо’лди ва туркчилик г’ояларини о’зига сингдирди.1917 йилдан этиборан у Темур сиимоси Орта Осиё милли о’злигинин тамал асоси эканини муттасил укдирар эди. Унинг талкинида Темур бир сулола асощиси ва джахонгирдан Орта Осиё туркий миллатининг дахосига, валине’матига айланган эди. 1918 йил оксирларида Фитрат бир канча маслакдошлари билан бирга «Чиг’атой гурунги» номли маданий бирлик та’сис этди. Ушбу джамият «туркий тилни янгилаш, объединяющий со’злик тизими ва бадий адабиётини бойитиш учун бутун Туркистон бо’йлаб эски ва янги туркий асар ва манбаларни джамлай бориш» ни [4] о’з олдига максад эдилиб ко’.Кейинги икки йил давомида ташкилот тил ва адабиет масалаларига каратилган бир катор мунозаралар уюштирди, шунингдек, имло койдаларини ислох килиш масаласини котариб чикди. Turkiylikni har jabhada yuksaltirishni bosh vazifa deb bilgan «Chig’atoy gurungi» vakillari Botu, Uyg’ur, Chingiz va Temuchin singari taxalluslar остида асарлар битдилар, Алишер Навоини Чиг’атой дэбийотиэтигэсиэтисиларэтигэтисилэсэтигэтисиларэтигэтисиларэтигэсиэтисилэсэтиэтигэтисилар.

Пантуркизм г’ояларини таркатганлик иддаоси билан 1922 йилда «Чиг’атой гурунги» фаолиятига чек ко’йылди ва токи шоролар замони со’нгига кадар бу ташкилот шу каби маломатлардан кутула ольмадан.Аммо бор хакикат шунда эдики, гурунг вакиллари аслида бутун фаолиятлари билан усмонийликка карши эдилар, улар усмоний туркчасига асосланган «умумтуркий тил» гоясинин оташин ракиблари эдилар. Улар, джумладан, Тошкентдаги мусульмон мактабларида турк тили асосида та’лим берилишига карши кураш олиб боришган эди. Гап шунда эдики, биринчи джахон уруши давомида асир олинган ко’плаб турк харбийлари 1918-1920 йилларда тошкент мактабларида мударрислик килган ва махаллий тилни турк тилининг бир лахджаси сифатиди тилни турк тилининг бир лахджаси сифатида шо’мал шарар мажо-джоан тоши сифатида шомон шарарта маджо-джоан уч йил о’китилганидан со’нг дархол «умумтуркий тил» та’лими бошланар эди.Истамбулда то’рт йил яшаб ко’рган Фитрат бу холни «о’з тилимизга хакорат ва уни назарга илмаслик» сифатида кабул килди, илло, унинг чукур этикодича, айнан Чиг’атой аслли о’забек тилида «барнайыда» то’кис, англ.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *